changeset 301e54bee41f in modules/stock_package:default details: https://hg.tryton.org/modules/stock_package?cmd=changeset;node=301e54bee41f description: Remove country code from languages
issue7863 review53481002 diffstat: locale/hu.po | 174 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/hu_HU.po | 174 ------------------------------------------------------- locale/it.po | 168 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/it_IT.po | 168 ----------------------------------------------------- locale/pt.po | 176 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/pt_BR.po | 176 -------------------------------------------------------- 6 files changed, 518 insertions(+), 518 deletions(-) diffs (1060 lines): diff -r b8cf8e8c7a94 -r 301e54bee41f locale/hu.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/hu.po Mon Dec 31 15:36:49 2018 +0100 @@ -0,0 +1,174 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +#, fuzzy +msgctxt "error:stock.shipment.in.return:" +msgid "Not all Moves of Supplier Return Shipment \"%s\" are packaged." +msgstr "Nem lehetett az összes elfogyó visszárut \"%s\" elcsomagolni" + +msgctxt "error:stock.shipment.out:" +msgid "Not all Outgoing Moves of Customer Shipment \"%s\" are packaged." +msgstr "Nem lehetett az összes elfogyó beszállítói tételt \"%s\" elcsomagolni." + +msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:" +msgid "Package Sequence" +msgstr "Csomag számkör" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.configuration.sequence,package_sequence:" +msgid "Package Sequence" +msgstr "Csomag számkör" + +msgctxt "field:stock.move,package:" +msgid "Package" +msgstr "Csomag" + +msgctxt "field:stock.package,children:" +msgid "Children" +msgstr "Gyermek (csomag)" + +msgctxt "field:stock.package,code:" +msgid "Code" +msgstr "Kód" + +msgctxt "field:stock.package,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +msgctxt "field:stock.package,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva" + +msgctxt "field:stock.package,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:stock.package,moves:" +msgid "Moves" +msgstr "Raktár mozgatás" + +msgctxt "field:stock.package,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "Szülő (csomag)" + +msgctxt "field:stock.package,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.package,shipment:" +msgid "Shipment" +msgstr "Szállítási tétel" + +msgctxt "field:stock.package,type:" +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +msgctxt "field:stock.package,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utolsó módosítás dátuma" + +msgctxt "field:stock.package,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +msgctxt "field:stock.package.type,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +msgctxt "field:stock.package.type,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva" + +msgctxt "field:stock.package.type,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:stock.package.type,name:" +msgid "Name" +msgstr "Név" + +msgctxt "field:stock.package.type,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.package.type,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utolsó módosítás dátuma" + +msgctxt "field:stock.package.type,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +msgctxt "field:stock.shipment.in.return,packages:" +msgid "Packages" +msgstr "Csomagok" + +msgctxt "field:stock.shipment.in.return,root_packages:" +msgid "Packages" +msgstr "Csomagok" + +msgctxt "field:stock.shipment.out,packages:" +msgid "Packages" +msgstr "Csomagok" + +msgctxt "field:stock.shipment.out,root_packages:" +msgid "Packages" +msgstr "Csomagok" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_package_type_form" +msgid "Package Types" +msgstr "Package Types" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:report_package_label" +msgid "Package Labels" +msgstr "Package Labels" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_package" +msgid "Stock Package" +msgstr "Stock Package" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_package" +msgid "Stock Package" +msgstr "Stock Package" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_package_form" +msgid "Package Types" +msgstr "Package Types" + +msgctxt "model:stock.package,name:" +msgid "Stock Package" +msgstr "Raktár csomag" + +msgctxt "model:stock.package.type,name:" +msgid "Stock Package Type" +msgstr "Raktár csomag típus" + +msgctxt "report:stock.package.label:" +msgid "Package:" +msgstr "Csomag:" + +msgctxt "report:stock.package.label:" +msgid "Shipment:" +msgstr "Szállítási pont:" + +msgctxt "view:stock.package.type:" +msgid "Package Type" +msgstr "Csomag típus" + +msgctxt "view:stock.package.type:" +msgid "Package Types" +msgstr "Csomag típus" + +msgctxt "view:stock.package:" +msgid "Package" +msgstr "Csomag" + +msgctxt "view:stock.package:" +msgid "Packages" +msgstr "Csomagok" diff -r b8cf8e8c7a94 -r 301e54bee41f locale/hu_HU.po --- a/locale/hu_HU.po Sat Dec 29 14:20:30 2018 +0100 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,174 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -#, fuzzy -msgctxt "error:stock.shipment.in.return:" -msgid "Not all Moves of Supplier Return Shipment \"%s\" are packaged." -msgstr "Nem lehetett az összes elfogyó visszárut \"%s\" elcsomagolni" - -msgctxt "error:stock.shipment.out:" -msgid "Not all Outgoing Moves of Customer Shipment \"%s\" are packaged." -msgstr "Nem lehetett az összes elfogyó beszállítói tételt \"%s\" elcsomagolni." - -msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:" -msgid "Package Sequence" -msgstr "Csomag számkör" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.configuration.sequence,package_sequence:" -msgid "Package Sequence" -msgstr "Csomag számkör" - -msgctxt "field:stock.move,package:" -msgid "Package" -msgstr "Csomag" - -msgctxt "field:stock.package,children:" -msgid "Children" -msgstr "Gyermek (csomag)" - -msgctxt "field:stock.package,code:" -msgid "Code" -msgstr "Kód" - -msgctxt "field:stock.package,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:stock.package,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:stock.package,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:stock.package,moves:" -msgid "Moves" -msgstr "Raktár mozgatás" - -msgctxt "field:stock.package,parent:" -msgid "Parent" -msgstr "Szülő (csomag)" - -msgctxt "field:stock.package,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:stock.package,shipment:" -msgid "Shipment" -msgstr "Szállítási tétel" - -msgctxt "field:stock.package,type:" -msgid "Type" -msgstr "Típus" - -msgctxt "field:stock.package,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:stock.package,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:stock.package.type,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:stock.package.type,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:stock.package.type,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:stock.package.type,name:" -msgid "Name" -msgstr "Név" - -msgctxt "field:stock.package.type,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:stock.package.type,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:stock.package.type,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:stock.shipment.in.return,packages:" -msgid "Packages" -msgstr "Csomagok" - -msgctxt "field:stock.shipment.in.return,root_packages:" -msgid "Packages" -msgstr "Csomagok" - -msgctxt "field:stock.shipment.out,packages:" -msgid "Packages" -msgstr "Csomagok" - -msgctxt "field:stock.shipment.out,root_packages:" -msgid "Packages" -msgstr "Csomagok" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_package_type_form" -msgid "Package Types" -msgstr "Package Types" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:report_package_label" -msgid "Package Labels" -msgstr "Package Labels" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_package" -msgid "Stock Package" -msgstr "Stock Package" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_package" -msgid "Stock Package" -msgstr "Stock Package" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_package_form" -msgid "Package Types" -msgstr "Package Types" - -msgctxt "model:stock.package,name:" -msgid "Stock Package" -msgstr "Raktár csomag" - -msgctxt "model:stock.package.type,name:" -msgid "Stock Package Type" -msgstr "Raktár csomag típus" - -msgctxt "report:stock.package.label:" -msgid "Package:" -msgstr "Csomag:" - -msgctxt "report:stock.package.label:" -msgid "Shipment:" -msgstr "Szállítási pont:" - -msgctxt "view:stock.package.type:" -msgid "Package Type" -msgstr "Csomag típus" - -msgctxt "view:stock.package.type:" -msgid "Package Types" -msgstr "Csomag típus" - -msgctxt "view:stock.package:" -msgid "Package" -msgstr "Csomag" - -msgctxt "view:stock.package:" -msgid "Packages" -msgstr "Csomagok" diff -r b8cf8e8c7a94 -r 301e54bee41f locale/it.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/it.po Mon Dec 31 15:36:49 2018 +0100 @@ -0,0 +1,168 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "error:stock.shipment.in.return:" +msgid "Not all Moves of Supplier Return Shipment \"%s\" are packaged." +msgstr "" + +msgctxt "error:stock.shipment.out:" +msgid "Not all Outgoing Moves of Customer Shipment \"%s\" are packaged." +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:" +msgid "Package Sequence" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.configuration.sequence,package_sequence:" +msgid "Package Sequence" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.move,package:" +msgid "Package" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,children:" +msgid "Children" +msgstr "Figlio" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,code:" +msgid "Code" +msgstr "Codice" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data di creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Utente creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,id:" +msgid "ID" +msgstr "Movimento contabile" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,moves:" +msgid "Moves" +msgstr "Movimenti" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "Parte" + +msgctxt "field:stock.package,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.package,shipment:" +msgid "Shipment" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utente scrittura" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package.type,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data di creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package.type,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Utente creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package.type,id:" +msgid "ID" +msgstr "Movimento contabile" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package.type,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:stock.package.type,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package.type,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utente scrittura" + +#, fuzzy +msgctxt "field:stock.package.type,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +msgctxt "field:stock.shipment.in.return,packages:" +msgid "Packages" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.shipment.in.return,root_packages:" +msgid "Packages" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.shipment.out,packages:" +msgid "Packages" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.shipment.out,root_packages:" +msgid "Packages" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_package_type_form" +msgid "Package Types" +msgstr "Package Types" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_package_label" +msgid "Package Labels" +msgstr "Package Labels" + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_package" +msgid "Stock Package" +msgstr "Stock Package" + +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_package" +msgid "Stock Package" +msgstr "Stock Package" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_package_form" +msgid "Package Types" +msgstr "Package Types" + +#, fuzzy +msgctxt "model:stock.package,name:" +msgid "Stock Package" +msgstr "Stock Package" + +msgctxt "model:stock.package.type,name:" +msgid "Stock Package Type" +msgstr "" + +msgctxt "report:stock.package.label:" +msgid "Package:" +msgstr "" + +msgctxt "report:stock.package.label:" +msgid "Shipment:" +msgstr "" diff -r b8cf8e8c7a94 -r 301e54bee41f locale/it_IT.po --- a/locale/it_IT.po Sat Dec 29 14:20:30 2018 +0100 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,168 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "error:stock.shipment.in.return:" -msgid "Not all Moves of Supplier Return Shipment \"%s\" are packaged." -msgstr "" - -msgctxt "error:stock.shipment.out:" -msgid "Not all Outgoing Moves of Customer Shipment \"%s\" are packaged." -msgstr "" - -msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:" -msgid "Package Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:stock.configuration.sequence,package_sequence:" -msgid "Package Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:stock.move,package:" -msgid "Package" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,children:" -msgid "Children" -msgstr "Figlio" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,code:" -msgid "Code" -msgstr "Codice" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data di creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utente creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,moves:" -msgid "Moves" -msgstr "Movimenti" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,parent:" -msgid "Parent" -msgstr "Parte" - -msgctxt "field:stock.package,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:stock.package,shipment:" -msgid "Shipment" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utente scrittura" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package.type,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data di creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package.type,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utente creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package.type,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package.type,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:stock.package.type,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package.type,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utente scrittura" - -#, fuzzy -msgctxt "field:stock.package.type,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:stock.shipment.in.return,packages:" -msgid "Packages" -msgstr "" - -msgctxt "field:stock.shipment.in.return,root_packages:" -msgid "Packages" -msgstr "" - -msgctxt "field:stock.shipment.out,packages:" -msgid "Packages" -msgstr "" - -msgctxt "field:stock.shipment.out,root_packages:" -msgid "Packages" -msgstr "" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_package_type_form" -msgid "Package Types" -msgstr "Package Types" - -msgctxt "model:ir.action,name:report_package_label" -msgid "Package Labels" -msgstr "Package Labels" - -msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_package" -msgid "Stock Package" -msgstr "Stock Package" - -msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_package" -msgid "Stock Package" -msgstr "Stock Package" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_package_form" -msgid "Package Types" -msgstr "Package Types" - -#, fuzzy -msgctxt "model:stock.package,name:" -msgid "Stock Package" -msgstr "Stock Package" - -msgctxt "model:stock.package.type,name:" -msgid "Stock Package Type" -msgstr "" - -msgctxt "report:stock.package.label:" -msgid "Package:" -msgstr "" - -msgctxt "report:stock.package.label:" -msgid "Shipment:" -msgstr "" diff -r b8cf8e8c7a94 -r 301e54bee41f locale/pt.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/pt.po Mon Dec 31 15:36:49 2018 +0100 @@ -0,0 +1,176 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "error:stock.shipment.in.return:" +msgid "Not all Moves of Supplier Return Shipment \"%s\" are packaged." +msgstr "" +"Nem todas as Movimentações de Retorno de Remessas \"%s\" do Fornecedor estão" +" embalados." + +msgctxt "error:stock.shipment.out:" +msgid "Not all Outgoing Moves of Customer Shipment \"%s\" are packaged." +msgstr "" +"Nem todas as Movimentações de Saída de Remessas ao Cliente \"%s\" estão " +"embaladas." + +msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:" +msgid "Package Sequence" +msgstr "Sequência das Embalagens" + +msgctxt "field:stock.configuration.sequence,package_sequence:" +msgid "Package Sequence" +msgstr "Sequência dos Pacotes" + +msgctxt "field:stock.move,package:" +msgid "Package" +msgstr "Pacote" + +msgctxt "field:stock.package,children:" +msgid "Children" +msgstr "Filhos" + +msgctxt "field:stock.package,code:" +msgid "Code" +msgstr "Código" + +msgctxt "field:stock.package,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de criação" + +msgctxt "field:stock.package,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:stock.package,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:stock.package,moves:" +msgid "Moves" +msgstr "Movimentações" + +msgctxt "field:stock.package,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "Pai" + +msgctxt "field:stock.package,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:stock.package,shipment:" +msgid "Shipment" +msgstr "Remessa" + +msgctxt "field:stock.package,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgctxt "field:stock.package,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de edição" + +msgctxt "field:stock.package,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Editado por" + +msgctxt "field:stock.package.type,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de criação" + +msgctxt "field:stock.package.type,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:stock.package.type,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:stock.package.type,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:stock.package.type,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:stock.package.type,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de edição" + +msgctxt "field:stock.package.type,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Editado por" + +msgctxt "field:stock.shipment.in.return,packages:" +msgid "Packages" +msgstr "Pacotes" + +msgctxt "field:stock.shipment.in.return,root_packages:" +msgid "Packages" +msgstr "Pacotes" + +msgctxt "field:stock.shipment.out,packages:" +msgid "Packages" +msgstr "Pacotes" + +msgctxt "field:stock.shipment.out,root_packages:" +msgid "Packages" +msgstr "Pacotes" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_package_type_form" +msgid "Package Types" +msgstr "Package Types" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:report_package_label" +msgid "Package Labels" +msgstr "Package Labels" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_package" +msgid "Stock Package" +msgstr "Stock Package" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_package" +msgid "Stock Package" +msgstr "Stock Package" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_package_form" +msgid "Package Types" +msgstr "Package Types" + +msgctxt "model:stock.package,name:" +msgid "Stock Package" +msgstr "Estoque de Pacote" + +msgctxt "model:stock.package.type,name:" +msgid "Stock Package Type" +msgstr "Tipo de Estoque de Pacote" + +msgctxt "report:stock.package.label:" +msgid "Package:" +msgstr "Pacote:" + +msgctxt "report:stock.package.label:" +msgid "Shipment:" +msgstr "Remessa:" + +msgctxt "view:stock.package.type:" +msgid "Package Type" +msgstr "Tipo de Pacote" + +msgctxt "view:stock.package.type:" +msgid "Package Types" +msgstr "Tipo de Pacote" + +msgctxt "view:stock.package:" +msgid "Package" +msgstr "Pacote" + +msgctxt "view:stock.package:" +msgid "Packages" +msgstr "Pacotes" diff -r b8cf8e8c7a94 -r 301e54bee41f locale/pt_BR.po --- a/locale/pt_BR.po Sat Dec 29 14:20:30 2018 +0100 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,176 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "error:stock.shipment.in.return:" -msgid "Not all Moves of Supplier Return Shipment \"%s\" are packaged." -msgstr "" -"Nem todas as Movimentações de Retorno de Remessas \"%s\" do Fornecedor estão" -" embalados." - -msgctxt "error:stock.shipment.out:" -msgid "Not all Outgoing Moves of Customer Shipment \"%s\" are packaged." -msgstr "" -"Nem todas as Movimentações de Saída de Remessas ao Cliente \"%s\" estão " -"embaladas." - -msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:" -msgid "Package Sequence" -msgstr "Sequência das Embalagens" - -msgctxt "field:stock.configuration.sequence,package_sequence:" -msgid "Package Sequence" -msgstr "Sequência dos Pacotes" - -msgctxt "field:stock.move,package:" -msgid "Package" -msgstr "Pacote" - -msgctxt "field:stock.package,children:" -msgid "Children" -msgstr "Filhos" - -msgctxt "field:stock.package,code:" -msgid "Code" -msgstr "Código" - -msgctxt "field:stock.package,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:stock.package,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:stock.package,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:stock.package,moves:" -msgid "Moves" -msgstr "Movimentações" - -msgctxt "field:stock.package,parent:" -msgid "Parent" -msgstr "Pai" - -msgctxt "field:stock.package,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:stock.package,shipment:" -msgid "Shipment" -msgstr "Remessa" - -msgctxt "field:stock.package,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgctxt "field:stock.package,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:stock.package,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:stock.package.type,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:stock.package.type,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:stock.package.type,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:stock.package.type,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:stock.package.type,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:stock.package.type,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:stock.package.type,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:stock.shipment.in.return,packages:" -msgid "Packages" -msgstr "Pacotes" - -msgctxt "field:stock.shipment.in.return,root_packages:" -msgid "Packages" -msgstr "Pacotes" - -msgctxt "field:stock.shipment.out,packages:" -msgid "Packages" -msgstr "Pacotes" - -msgctxt "field:stock.shipment.out,root_packages:" -msgid "Packages" -msgstr "Pacotes" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_package_type_form" -msgid "Package Types" -msgstr "Package Types" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:report_package_label" -msgid "Package Labels" -msgstr "Package Labels" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_package" -msgid "Stock Package" -msgstr "Stock Package" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_package" -msgid "Stock Package" -msgstr "Stock Package" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_package_form" -msgid "Package Types" -msgstr "Package Types" - -msgctxt "model:stock.package,name:" -msgid "Stock Package" -msgstr "Estoque de Pacote" - -msgctxt "model:stock.package.type,name:" -msgid "Stock Package Type" -msgstr "Tipo de Estoque de Pacote" - -msgctxt "report:stock.package.label:" -msgid "Package:" -msgstr "Pacote:" - -msgctxt "report:stock.package.label:" -msgid "Shipment:" -msgstr "Remessa:" - -msgctxt "view:stock.package.type:" -msgid "Package Type" -msgstr "Tipo de Pacote" - -msgctxt "view:stock.package.type:" -msgid "Package Types" -msgstr "Tipo de Pacote" - -msgctxt "view:stock.package:" -msgid "Package" -msgstr "Pacote" - -msgctxt "view:stock.package:" -msgid "Packages" -msgstr "Pacotes"