changeset bd791f89909e in modules/web_user:default details: https://hg.tryton.org/modules/web_user?cmd=changeset;node=bd791f89909e description: Remove country code from languages
issue7863 review53481002 diffstat: locale/hu.po | 250 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/hu_HU.po | 250 ------------------------------------------------------- locale/it.po | 251 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/it_IT.po | 251 -------------------------------------------------------- locale/pt.po | 227 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/pt_BR.po | 227 -------------------------------------------------- 6 files changed, 728 insertions(+), 728 deletions(-) diffs (1480 lines): diff -r f1bf2be165b9 -r bd791f89909e locale/hu.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/hu.po Mon Dec 31 15:36:49 2018 +0100 @@ -0,0 +1,250 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "error:web.user.session:" +msgid "Key must be unique" +msgstr "" + +msgctxt "error:web.user:" +msgid "E-mail must be unique" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,active:" +msgid "Active" +msgstr "Aktív" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás détuma" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva " + +msgctxt "field:web.user,email:" +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user,email_token:" +msgid "E-mail Token" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user,email_valid:" +msgid "E-mail Valid" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,party:" +msgid "Party" +msgstr "Partner" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,password:" +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,password_hash:" +msgid "Password Hash" +msgstr "Jelszó Hash" + +msgctxt "field:web.user,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user,reset_password_token:" +msgid "Reset Password Token" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user,reset_password_token_expire:" +msgid "Reset Password Token Expire" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "utolsó módosítás dátuma" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás détuma" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva " + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_address:" +msgid "IP Address" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_network:" +msgid "IP Network" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,login:" +msgid "Login" +msgstr "Bejelentkezés" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "utolsó módosítás dátuma" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás détuma" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva " + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,key:" +msgid "Key" +msgstr "Kulcs" + +msgctxt "field:web.user.session,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,user:" +msgid "User" +msgstr "Felhasználó" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "utolsó módosítás dátuma" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +msgctxt "help:web.user,active:" +msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_user_form" +msgid "Web Users" +msgstr "Web Users" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_email_reset_password" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_email_validation" +msgid "Email Validation" +msgstr "Email Validation" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:user_reset_password_button" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:user_validate_email_button" +msgid "Validate E-mail" +msgstr "Validate E-mail" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_user_form" +msgid "Web Users" +msgstr "Web Users" + +#, fuzzy +msgctxt "model:web.user,name:" +msgid "Web User" +msgstr "Web Users" + +msgctxt "model:web.user.authenticate.attempt,name:" +msgid "Web User Authenticate Attempt" +msgstr "" + +msgctxt "model:web.user.session,name:" +msgid "Web User Session" +msgstr "" + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" +msgstr "" + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "If you didn't make this request, you can ignore this email." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "We received a request to reset the password for your account," +msgstr "" + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Email Validation" +msgstr "Email Validation" + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "If you received this email by mistake, just ignore it." +msgstr "" + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Just one more step.." +msgstr "" + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Validate" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "view:web.user:" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +#, fuzzy +msgctxt "view:web.user:" +msgid "Validate E-mail" +msgstr "Validate E-mail" diff -r f1bf2be165b9 -r bd791f89909e locale/hu_HU.po --- a/locale/hu_HU.po Sat Dec 29 14:20:30 2018 +0100 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,250 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "error:web.user.session:" -msgid "Key must be unique" -msgstr "" - -msgctxt "error:web.user:" -msgid "E-mail must be unique" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktív" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás détuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva " - -msgctxt "field:web.user,email:" -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user,email_token:" -msgid "E-mail Token" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user,email_valid:" -msgid "E-mail Valid" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,party:" -msgid "Party" -msgstr "Partner" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,password:" -msgid "Password" -msgstr "Jelszó" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,password_hash:" -msgid "Password Hash" -msgstr "Jelszó Hash" - -msgctxt "field:web.user,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user,reset_password_token:" -msgid "Reset Password Token" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user,reset_password_token_expire:" -msgid "Reset Password Token Expire" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "utolsó módosítás dátuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás détuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva " - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_address:" -msgid "IP Address" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_network:" -msgid "IP Network" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,login:" -msgid "Login" -msgstr "Bejelentkezés" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "utolsó módosítás dátuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás détuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva " - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,key:" -msgid "Key" -msgstr "Kulcs" - -msgctxt "field:web.user.session,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,user:" -msgid "User" -msgstr "Felhasználó" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "utolsó módosítás dátuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "help:web.user,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_user_form" -msgid "Web Users" -msgstr "Web Users" - -msgctxt "model:ir.action,name:report_email_reset_password" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -msgctxt "model:ir.action,name:report_email_validation" -msgid "Email Validation" -msgstr "Email Validation" - -msgctxt "model:ir.model.button,string:user_reset_password_button" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -msgctxt "model:ir.model.button,string:user_validate_email_button" -msgid "Validate E-mail" -msgstr "Validate E-mail" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_user_form" -msgid "Web Users" -msgstr "Web Users" - -#, fuzzy -msgctxt "model:web.user,name:" -msgid "Web User" -msgstr "Web Users" - -msgctxt "model:web.user.authenticate.attempt,name:" -msgid "Web User Authenticate Attempt" -msgstr "" - -msgctxt "model:web.user.session,name:" -msgid "Web User Session" -msgstr "" - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" -msgstr "" - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "If you didn't make this request, you can ignore this email." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "We received a request to reset the password for your account," -msgstr "" - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Email Validation" -msgstr "Email Validation" - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "If you received this email by mistake, just ignore it." -msgstr "" - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Just one more step.." -msgstr "" - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Validate" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "view:web.user:" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -#, fuzzy -msgctxt "view:web.user:" -msgid "Validate E-mail" -msgstr "Validate E-mail" diff -r f1bf2be165b9 -r bd791f89909e locale/it.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/it.po Mon Dec 31 15:36:49 2018 +0100 @@ -0,0 +1,251 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "error:web.user.session:" +msgid "Key must be unique" +msgstr "" + +msgctxt "error:web.user:" +msgid "E-mail must be unique" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,active:" +msgid "Active" +msgstr "Attivo" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data di creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Utente creazione" + +msgctxt "field:web.user,email:" +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user,email_token:" +msgid "E-mail Token" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user,email_valid:" +msgid "E-mail Valid" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,id:" +msgid "ID" +msgstr "Movimento contabile" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,party:" +msgid "Party" +msgstr "Controparti" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,password:" +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,password_hash:" +msgid "Password Hash" +msgstr "Hash della Password" + +msgctxt "field:web.user,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user,reset_password_token:" +msgid "Reset Password Token" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user,reset_password_token_expire:" +msgid "Reset Password Token Expire" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utente scrittura" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data di creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Utente creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,id:" +msgid "ID" +msgstr "Movimento contabile" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_address:" +msgid "IP Address" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_network:" +msgid "IP Network" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,login:" +msgid "Login" +msgstr "Login" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utente scrittura" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data di creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Utente creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,id:" +msgid "ID" +msgstr "Movimento contabile" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,key:" +msgid "Key" +msgstr "Chiave" + +msgctxt "field:web.user.session,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,user:" +msgid "User" +msgstr "Utente" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utente scrittura" + +#, fuzzy +msgctxt "field:web.user.session,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +msgctxt "help:web.user,active:" +msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_user_form" +msgid "Web Users" +msgstr "Web Users" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_email_reset_password" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_email_validation" +msgid "Email Validation" +msgstr "Email Validation" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:user_reset_password_button" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:user_validate_email_button" +msgid "Validate E-mail" +msgstr "Validate E-mail" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_user_form" +msgid "Web Users" +msgstr "Web Users" + +#, fuzzy +msgctxt "model:web.user,name:" +msgid "Web User" +msgstr "Web Users" + +msgctxt "model:web.user.authenticate.attempt,name:" +msgid "Web User Authenticate Attempt" +msgstr "" + +msgctxt "model:web.user.session,name:" +msgid "Web User Session" +msgstr "" + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" +msgstr "" + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "If you didn't make this request, you can ignore this email." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "We received a request to reset the password for your account," +msgstr "" + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Email Validation" +msgstr "Email Validation" + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "If you received this email by mistake, just ignore it." +msgstr "" + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Just one more step.." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Validate" +msgstr "Valida" + +#, fuzzy +msgctxt "view:web.user:" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +#, fuzzy +msgctxt "view:web.user:" +msgid "Validate E-mail" +msgstr "Validate E-mail" diff -r f1bf2be165b9 -r bd791f89909e locale/it_IT.po --- a/locale/it_IT.po Sat Dec 29 14:20:30 2018 +0100 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,251 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "error:web.user.session:" -msgid "Key must be unique" -msgstr "" - -msgctxt "error:web.user:" -msgid "E-mail must be unique" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,active:" -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data di creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utente creazione" - -msgctxt "field:web.user,email:" -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user,email_token:" -msgid "E-mail Token" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user,email_valid:" -msgid "E-mail Valid" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,party:" -msgid "Party" -msgstr "Controparti" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,password:" -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,password_hash:" -msgid "Password Hash" -msgstr "Hash della Password" - -msgctxt "field:web.user,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user,reset_password_token:" -msgid "Reset Password Token" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user,reset_password_token_expire:" -msgid "Reset Password Token Expire" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utente scrittura" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data di creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utente creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_address:" -msgid "IP Address" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_network:" -msgid "IP Network" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,login:" -msgid "Login" -msgstr "Login" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utente scrittura" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data di creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utente creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,key:" -msgid "Key" -msgstr "Chiave" - -msgctxt "field:web.user.session,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,user:" -msgid "User" -msgstr "Utente" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utente scrittura" - -#, fuzzy -msgctxt "field:web.user.session,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "help:web.user,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_user_form" -msgid "Web Users" -msgstr "Web Users" - -msgctxt "model:ir.action,name:report_email_reset_password" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -msgctxt "model:ir.action,name:report_email_validation" -msgid "Email Validation" -msgstr "Email Validation" - -msgctxt "model:ir.model.button,string:user_reset_password_button" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -msgctxt "model:ir.model.button,string:user_validate_email_button" -msgid "Validate E-mail" -msgstr "Validate E-mail" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_user_form" -msgid "Web Users" -msgstr "Web Users" - -#, fuzzy -msgctxt "model:web.user,name:" -msgid "Web User" -msgstr "Web Users" - -msgctxt "model:web.user.authenticate.attempt,name:" -msgid "Web User Authenticate Attempt" -msgstr "" - -msgctxt "model:web.user.session,name:" -msgid "Web User Session" -msgstr "" - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" -msgstr "" - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "If you didn't make this request, you can ignore this email." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "We received a request to reset the password for your account," -msgstr "" - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Email Validation" -msgstr "Email Validation" - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "If you received this email by mistake, just ignore it." -msgstr "" - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Just one more step.." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Validate" -msgstr "Valida" - -#, fuzzy -msgctxt "view:web.user:" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -#, fuzzy -msgctxt "view:web.user:" -msgid "Validate E-mail" -msgstr "Validate E-mail" diff -r f1bf2be165b9 -r bd791f89909e locale/pt.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/pt.po Mon Dec 31 15:36:49 2018 +0100 @@ -0,0 +1,227 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "error:web.user.session:" +msgid "Key must be unique" +msgstr "Chave deve ser única" + +msgctxt "error:web.user:" +msgid "E-mail must be unique" +msgstr "E-mail deve ser único" + +msgctxt "field:web.user,active:" +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +msgctxt "field:web.user,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de criação" + +msgctxt "field:web.user,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criar usuário" + +msgctxt "field:web.user,email:" +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +msgctxt "field:web.user,email_token:" +msgid "E-mail Token" +msgstr "Token do E-mail" + +msgctxt "field:web.user,email_valid:" +msgid "E-mail Valid" +msgstr "E-mail Válido" + +msgctxt "field:web.user,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:web.user,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "field:web.user,password:" +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +msgctxt "field:web.user,password_hash:" +msgid "Password Hash" +msgstr "Hash da Senha" + +msgctxt "field:web.user,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:web.user,reset_password_token:" +msgid "Reset Password Token" +msgstr "Redefinir Token da Senha" + +msgctxt "field:web.user,reset_password_token_expire:" +msgid "Reset Password Token Expire" +msgstr "Redefinir Validade do Token da Senha" + +msgctxt "field:web.user,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de Edição" + +msgctxt "field:web.user,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Editado por" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de criação" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_address:" +msgid "IP Address" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_network:" +msgid "IP Network" +msgstr "" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,login:" +msgid "Login" +msgstr "Entrar" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de edição" + +msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Editado por" + +msgctxt "field:web.user.session,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de criação" + +msgctxt "field:web.user.session,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:web.user.session,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:web.user.session,key:" +msgid "Key" +msgstr "Chave" + +msgctxt "field:web.user.session,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:web.user.session,user:" +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +msgctxt "field:web.user.session,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de edição" + +msgctxt "field:web.user.session,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Editado por" + +msgctxt "help:web.user,active:" +msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_user_form" +msgid "Web Users" +msgstr "Web Users" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:report_email_reset_password" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:report_email_validation" +msgid "Email Validation" +msgstr "Email Validation" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:user_reset_password_button" +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:user_validate_email_button" +msgid "Validate E-mail" +msgstr "Validate E-mail" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_user_form" +msgid "Web Users" +msgstr "Web Users" + +msgctxt "model:web.user,name:" +msgid "Web User" +msgstr "Usuário Web" + +msgctxt "model:web.user.authenticate.attempt,name:" +msgid "Web User Authenticate Attempt" +msgstr "Tentativa de autenticação do usuário Web" + +msgctxt "model:web.user.session,name:" +msgid "Web User Session" +msgstr "Sessão de Usuário Web" + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" +msgstr "O botão não está funcionando? Cole isso em seu navegador:" + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "If you didn't make this request, you can ignore this email." +msgstr "Se você não fez esta solicitação, você pode ignorar esse email." + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "Reset Password" +msgstr "Redefinir senha" + +msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" +msgid "We received a request to reset the password for your account," +msgstr "Nós recebemos uma solicitação para redefinir a senha da sua conta," + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" +msgstr "Botão não está funcionando? Cole isso no seu navegador:" + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Email Validation" +msgstr "Email de Validação" + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "If you received this email by mistake, just ignore it." +msgstr "Se você recebeu esse email por engano, apenas ignore-o." + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Just one more step.." +msgstr "Apenas mais um passo..." + +msgctxt "report:web.user.email_validation:" +msgid "Validate" +msgstr "Validar" + +msgctxt "view:web.user:" +msgid "Reset Password" +msgstr "Redefinir senha" + +msgctxt "view:web.user:" +msgid "Validate E-mail" +msgstr "Validar E-mail" diff -r f1bf2be165b9 -r bd791f89909e locale/pt_BR.po --- a/locale/pt_BR.po Sat Dec 29 14:20:30 2018 +0100 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,227 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "error:web.user.session:" -msgid "Key must be unique" -msgstr "Chave deve ser única" - -msgctxt "error:web.user:" -msgid "E-mail must be unique" -msgstr "E-mail deve ser único" - -msgctxt "field:web.user,active:" -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -msgctxt "field:web.user,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:web.user,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criar usuário" - -msgctxt "field:web.user,email:" -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -msgctxt "field:web.user,email_token:" -msgid "E-mail Token" -msgstr "Token do E-mail" - -msgctxt "field:web.user,email_valid:" -msgid "E-mail Valid" -msgstr "E-mail Válido" - -msgctxt "field:web.user,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:web.user,party:" -msgid "Party" -msgstr "Pessoa" - -msgctxt "field:web.user,password:" -msgid "Password" -msgstr "Senha" - -msgctxt "field:web.user,password_hash:" -msgid "Password Hash" -msgstr "Hash da Senha" - -msgctxt "field:web.user,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:web.user,reset_password_token:" -msgid "Reset Password Token" -msgstr "Redefinir Token da Senha" - -msgctxt "field:web.user,reset_password_token_expire:" -msgid "Reset Password Token Expire" -msgstr "Redefinir Validade do Token da Senha" - -msgctxt "field:web.user,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de Edição" - -msgctxt "field:web.user,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_address:" -msgid "IP Address" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,ip_network:" -msgid "IP Network" -msgstr "" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,login:" -msgid "Login" -msgstr "Entrar" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:web.user.authenticate.attempt,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:web.user.session,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:web.user.session,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:web.user.session,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:web.user.session,key:" -msgid "Key" -msgstr "Chave" - -msgctxt "field:web.user.session,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:web.user.session,user:" -msgid "User" -msgstr "Usuário" - -msgctxt "field:web.user.session,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:web.user.session,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "help:web.user,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_user_form" -msgid "Web Users" -msgstr "Web Users" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:report_email_reset_password" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:report_email_validation" -msgid "Email Validation" -msgstr "Email Validation" - -msgctxt "model:ir.model.button,string:user_reset_password_button" -msgid "Reset Password" -msgstr "Reset Password" - -msgctxt "model:ir.model.button,string:user_validate_email_button" -msgid "Validate E-mail" -msgstr "Validate E-mail" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_user_form" -msgid "Web Users" -msgstr "Web Users" - -msgctxt "model:web.user,name:" -msgid "Web User" -msgstr "Usuário Web" - -msgctxt "model:web.user.authenticate.attempt,name:" -msgid "Web User Authenticate Attempt" -msgstr "Tentativa de autenticação do usuário Web" - -msgctxt "model:web.user.session,name:" -msgid "Web User Session" -msgstr "Sessão de Usuário Web" - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" -msgstr "O botão não está funcionando? Cole isso em seu navegador:" - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "If you didn't make this request, you can ignore this email." -msgstr "Se você não fez esta solicitação, você pode ignorar esse email." - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "Reset Password" -msgstr "Redefinir senha" - -msgctxt "report:web.user.email_reset_password:" -msgid "We received a request to reset the password for your account," -msgstr "Nós recebemos uma solicitação para redefinir a senha da sua conta," - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Button is not working? Paste this into your browser:" -msgstr "Botão não está funcionando? Cole isso no seu navegador:" - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Email Validation" -msgstr "Email de Validação" - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "If you received this email by mistake, just ignore it." -msgstr "Se você recebeu esse email por engano, apenas ignore-o." - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Just one more step.." -msgstr "Apenas mais um passo..." - -msgctxt "report:web.user.email_validation:" -msgid "Validate" -msgstr "Validar" - -msgctxt "view:web.user:" -msgid "Reset Password" -msgstr "Redefinir senha" - -msgctxt "view:web.user:" -msgid "Validate E-mail" -msgstr "Validar E-mail"