tir, 2002-03-19 kl. 00:56 skrev Philip Blundell:
It sounds like it might be better to let the individual translators
update their own .po files as and when they feel like it.
Then we need to be very explicit about it to all translators. This would
be the only gettexted package that I know of,
Claus Hindsgaul [EMAIL PROTECTED] cum veritate scripsit:
A lot of translators sitting behind a modem will *never* download the
full CVS, but rather just touch their .po-file. So any new strings will
get lost for their language.
Maybe I overreacted because I am behind a very slow modem line,
2 matches
Mail list logo