Bug#604148: console-setup: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) debconf translation

2010-11-20 Thread Tetralet
Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: console-se...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-16 00:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-09 00:35+0800\n" "Last-Translator: Tetralet \n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] \n&q

Bug#592635: iso-codes: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) for iso_3166 translation

2010-08-11 Thread Tetralet
the iso-codes package. # # Copyright (C) # Free Software Foundation, Inc., 2002, 2003 # Alastair McKinstry , 2002 # Translations from KDE: # - AceLan , 2001 # - Kenduest Lee , 2001 # Tetralet 2004, 2007, 2008, 2009, 2010 # 趙惟倫 2010 # # Sorry, I'm NOT very familiar with internat

Bug#591191: grub2: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) debconf translation

2010-07-31 Thread Tetralet
nstable'), (500, 'stable'), (1, 'experimental') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.32-5-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=POSIX, LC_CTYPE=zh_TW.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash # Copyright (C) 2009 Tetralet # This file is distrib

Bug#587195: debconf: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) translation

2010-06-25 Thread Tetralet
t; msgstr "" "Project-Id-Version: debconf 1.2.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-13 13:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-19 16:53+0800\n" "Last-Translator: Tetralet \n" "Language-Team: Debian-user in Chine

Bug#587194: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) debconf translation

2010-06-25 Thread Tetralet
Package: debconf Version: 1.5.32 Severity: wishlist Tags: l10n Hi, Attached file is updated Translation Chinese translation of debconf for debconf package. Please consider to apply this. Thanks. # Traditional Chinese translation of debconf # Copyright (C) 2010 Tetralet # This file is

Bug#585381: iso-codes: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) translation for iso_3166

2010-06-09 Thread Tetralet
ed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) # Free Software Foundation, Inc., 2002,2003 # Alastair McKinstry , 2002 # Translations from KDE: # - AceLan , 2001 # - Kenduest Lee , 2001 # Tetralet 2004, 2007, 2008, 2009, 2010 # # Sorry, I'm NOT very familiar

Bug#513917: win32-loader: [INTL:zh_TW] Updated Traditional Chinese (zh_TW) translation

2010-05-12 Thread Tetralet
) Locale: LANG=POSIX, LC_CTYPE=zh_TW.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash # Traditional Chinese translation for win32-loader # Copyright (C) 2008 Tetralet # This file is distributed under the same license as the win32-loader package. # msgid "" msgstr ""

Bug#564043: console-data: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) debconf translation

2010-01-07 Thread Tetralet
sole-data\n" "Report-Msgid-Bugs-To: console-d...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-08 10:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-23 01:42+0800\n" "Last-Translator: Tetralet \n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] \n" "MIME-V

Bug#564044: grub2: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) debconf translation

2010-01-07 Thread Tetralet
) Locale: LANG=POSIX, LC_CTYPE=zh_TW.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash # Copyright (C) 2009 Tetralet # This file is distributed under the same license as the grub2 package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grub2\n" "Report-Msgid-Bugs-To

Bug#564039: iso-codes: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) translation for iso_3166

2010-01-07 Thread Tetralet
., 2002,2003 # Alastair McKinstry , 2002 # Translations from KDE: # - AceLan , 2001 # - Kenduest Lee , 2001 # Tetralet 2004, 2007, 2008, 2009 # # Sorry, I'm NOT very familiar with international relations, # All translations are based on Ministry of Finance. R.O.C and Google. #

Bug#516594: samba: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) debconf translation

2009-02-22 Thread Tetralet
.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-22 22:58+0800\n" "Last-Translator: Tetralet \n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\

Bug#513918: grub2: [INTL:zh_TW] Initial Traditional Chinese (zh_TW) debconf translation

2009-02-02 Thread Tetralet
27;stable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.26-1-vserver-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=POSIX, LC_CTYPE=zh_TW.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash # Copyright (C) 2009 Tetralet # This file is distributed under the same license as the gr

Bug#483380: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese (zh_TW) iso-codes 3166 translation

2008-05-28 Thread Tetralet
TECTED]>, 2001 # - Kenduest Lee <[EMAIL PROTECTED]>, 2001 # Tetralet <[EMAIL PROTECTED]> 2004, 2007, 2008 # # Sorry, I'm NOT very familiar with international relations, # All translations are based on Ministry of Finance. R.O.C and Google. # If you find some

Bug#464972: win32-loader: [INTL:zh_TW] Initial Traditional Chinese (zh_TW) translation

2008-02-09 Thread Tetralet
translation for win32-loader # Copyright (C) 2008 Tetralet # This file is distributed under the same license as the win32-loader package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-

Bug#464859: eject: [INTL:zh_TW] Initial Traditional Chinese (zh_TW) debconf translation

2008-02-09 Thread Tetralet
ct-Id-Version: eject 2.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-11 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 21:23+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <[

Bug#464858: iso-codes: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese debconf translation for iso_3166

2008-02-09 Thread Tetralet
try names) to Traditional Chinese # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) # Free Software Foundation, Inc., 2002,2003 # Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>, 2002 # Translations from KDE: # - AceLan <[EMAIL PROTECTED]>, 2001 #

Bug#464855: menu: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese translation for menu-sections

2008-02-09 Thread Tetralet
uot; "POT-Creation-Date: 2007-07-04 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 20:54+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <[EMAIL PROTECTED]" "debian.org>\n" "MIME-V

Bug#454278: O: pcmanfm -- dead upstream

2007-12-04 Thread Tetralet
Package: wnpp Severity: normal * dead upstream. the author has no interest in it over a year. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers testing APT policy: (990, 'testing'), (500, 'oldstable'), (500, 'unstable'), (500, 'stable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i6

Bug#454279: O: pcmanfm-nohal -- dead upstream

2007-12-04 Thread Tetralet
Package: wnpp Severity: normal * dead upstream. the author has no interest in it over a year. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers testing APT policy: (990, 'testing'), (500, 'oldstable'), (500, 'unstable'), (500, 'stable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i6

Bug#445641: iso-codes: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese translation

2007-10-07 Thread Tetralet
Package: iso-codes Severity: wishlist Tags: l10n Hi, Attached file is updated Translation Chinese translation for iso-codes package. Please consider to apply this. Thanks. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers testing APT policy: (990, 'testing'), (500, 'oldstable')

Bug#433659: openoffice.org: Inserting columns when filtering may be filled unexpect data, and can not undo correctly

2007-07-18 Thread Tetralet
Package: openoffice.org Version: 2.2.1-5 Severity: important Please see the example: http://tetralet.luna.com.tw/index.php?op=ViewArticle&articleId=179&blogId=1 1. the original data: http://tetralet.myweb.hinet.net/blog/OO.o_Bug3_01.png 2. filter it with 'Type = "A"' http://tetralet.myweb.hinet

Bug#432725: openoffice.org: Deleting rows when filtering may mess the data and cause Calc crash, and can not undo correctly

2007-07-11 Thread Tetralet
Package: openoffice.org Version: 2.2.1-5 Severity: important Please see the example: http://tetralet.luna.com.tw/index.php?op=ViewArticle&articleId=177&blogId=1 1. the original data: http://tetralet.myweb.hinet.net/blog/OO.o_Bug2_01.png 2. filter it with 'Date = 07/7/4' http://tetralet.myweb.hi

Bug#432218: Segmentation fault when starting pidgin

2007-07-08 Thread Tetralet
Package: pidgin Version: 2.0.1-1 Severity: normal Pidgin always get a segmentation fault when starting. The following is the gdb message: Program received signal SIGSEGV, Segmentation fault. [Switching to Thread -1224479968 (LWP 17662)] 0xb75ea2cb in strlen () from /lib/i686/cmov/libc.so.6 (gdb)

Bug#432186: openoffice.org: When filtering and using auto-fill, Calc will be filled in some unwanted data and can not undo correctly

2007-07-08 Thread Tetralet
Package: openoffice.org Version: 2.2.1-5 Severity: important Please see the example: http://tetralet.luna.com.tw/index.php?op=ViewArticle&articleId=176&blogId=1 1. the original data: http://tetralet.myweb.hinet.net/blog/OO.o_Bug_01.png 2. filter it with 'Type=A' http://tetralet.myweb.hinet.net/

Bug#432183: openoffice.org: Can not apply some Chinese fonts (unspecified) on Chinese characters in OO.o 2.2.x

2007-07-08 Thread Tetralet
Package: openoffice.org Version: 2.2.1-5 Severity: normal After upgrade to OO.o 2.2.x in sid, I find some Chinese fonts can not be applied on Chinese characters. Please see the example: http://tetralet.googlepages.com/OpenOffice.org_Broken_Fonts.png The top-right is OO.o 2.2.x. The Chinese charac

Bug#428072: exim4: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese debconf translation

2007-06-08 Thread Tetralet
My reportbug doesn't work well with gmail. It always returns some error codes even though the bug had been report successed. Sorry for reported so many bug reports. Christian Perrier wrote: > merge 428072 428069 > thanks > > Quoting Tetralet ([EMAIL PROTECTED]): > >>

Bug#428077: exim4: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese debconf translation

2007-06-08 Thread Tetralet
or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: exim4/debian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-06 07:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-08 23:59+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]>\

Bug#428075: exim4: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese debconf translation

2007-06-08 Thread Tetralet
or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: exim4/debian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-06 07:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-08 23:59+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]>\

Bug#428074: exim4: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese debconf translation

2007-06-08 Thread Tetralet
or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: exim4/debian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-06 07:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-08 23:59+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]>\

Bug#428072: exim4: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese debconf translation

2007-06-08 Thread Tetralet
or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: exim4/debian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-06 07:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-08 23:59+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]>\

Bug#428069: exim4: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese debconf translation

2007-06-08 Thread Tetralet
;" msgstr "" "Project-Id-Version: exim4/debian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-06 07:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-08 23:59+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Lang

Bug#396871: libx11-data: Please recover the fontset order in XLC_LOCALE for zh_TW.UTF-8 locale

2006-11-03 Thread Tetralet
Package: libx11-data Version: 2:1.0.3-2 Severity: normal Please take a look at http://bugzilla.xfree86.org/show_bug.cgi?id=544 and http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=296719. Since there are a lot of free almost-full supported ISO10646 fonts in Linux, like unifont, xfonts-efont-unic

Bug#355849: ITP: gcin -- a input method platform, supports GTK/QT immodule and XIM

2006-03-08 Thread Tetralet
Package: wnpp Severity: wishlist Owner: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]> * Package name: gcin Version : 1.1.7 Upstream Author : Edward Liu <[EMAIL PROTECTED]> * URL : http://www.csie.nctu.edu.tw/~cp76/gcin/ * License : LGPL Description : a

Bug#355848: ITP: pcmanfm -- GPL'd lightweight file manager for X Window

2006-03-08 Thread Tetralet
Package: wnpp Severity: wishlist Owner: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]> * Package name: pcmanfm Version : 0.2.2 Upstream Author : Authors: 洪任諭 Hong Jen Yee (PCMan) from Taiwan <[EMAIL PROTECTED]> * URL : http://pcmanfm.sourceforge.net/ * License

Bug#311584: dictionaries-common: [INTL:zh_TW] Updated Translation Chinese debconf translation

2005-06-01 Thread Tetralet
#Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dictionaries-common\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-04-30 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 10:14+0

Bug#296719: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-22 Thread Tetralet
Tatsuki Sugiura wrote: Thanks, I followed your advice. And all works well. Should I report this to maintainer of Kochi-font? I feel that it may be a bug in Kochi-font. I suggest you may report this to the maintainer of Kochi-font. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "

Bug#296719: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-22 Thread Tetralet
Denis Barbier wrote: >My reading of > http://bugzilla.xfree86.org/show_bug.cgi?id=544 >is that upstream moved ISO10646 fonts at the bottom of the file >because few fonts covered most glyphs. >In your comment, you tell that unifont can be used for these languages. >This package is part of Chinese

Bug#296719: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-21 Thread Tetralet
Tetralet wrote: I think that there might be something wrong in /etc/defoma/hints/ttf-kochi-gothic.hints and /etc/defoma/hints/ttf-kochi-mincho.hints. I'm working on it. Please be patient... * Please unregister those font hints first: defoma-font -vt unregister-all /etc/defoma/hints/ttf-

Bug#296719: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-21 Thread Tetralet
think that there might be something wrong in /etc/defoma/hints/ttf-kochi-gothic.hints and /etc/defoma/hints/ttf-kochi-mincho.hints. I'm working on it. Please be patient... I suggest that you may try to use "-gnu-unifont-medium-r-normal--16-160-75-75-c-80-iso10646-1". It is an uni

Bug#296719: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-20 Thread Tetralet
Hi, Sorry for my misunderstanding. This problem was *NOT* fixed in xlibs-data 4.3.0.dfsg.1-12. We find that /usr/X11R6/lib/X11/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE and /usr/X11R6/lib/X11/locale/zh_TW.UTF-8/XLC_LOCALE are still broken in xlibs-data 4.3.0.dfsg.1-12. The Attached files is updated /usr/X11

Bug#296719: xlibs-data: zh_TW.UTF-8/XLC_LOCALE is broken after upgrading 4.3.0.dfsg.1-6 to 4.3.0.dfsg.1-7

2005-04-02 Thread Tetralet
Denis Barbier wrote: On Sun, Apr 03, 2005 at 01:19:20AM +0800, Tetralet wrote: After upgrade xlibs-data to 4.3.0.dfsg.1-12, We think that this problem was fixed. But we find that /usr/X11R6/lib/X11/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE is broken, too. Please consider to fix it. Thanks! Do you

Bug#296719: xlibs-data: zh_TW.UTF-8/XLC_LOCALE is broken after upgrading 4.3.0.dfsg.1-6 to 4.3.0.dfsg.1-7

2005-04-02 Thread Tetralet
Denis Barbier wrote: On Sun, Apr 03, 2005 at 01:19:20AM +0800, Tetralet wrote: After upgrade xlibs-data to 4.3.0.dfsg.1-12, We think that this problem was fixed. But we find that /usr/X11R6/lib/X11/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE is broken, too. Please consider to fix it. Thanks! Do you

Bug#296719: xlibs-data: zh_TW.UTF-8/XLC_LOCALE is broken after upgrading 4.3.0.dfsg.1-6 to 4.3.0.dfsg.1-7

2005-04-02 Thread Tetralet
After upgrade xlibs-data to 4.3.0.dfsg.1-12, We think that this problem was fixed. But we find that /usr/X11R6/lib/X11/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE is broken, too. Please consider to fix it. Thanks! -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [

Bug#290864: mozilla-firefox: A OverTheSpot patch for mozilla-firefox

2005-04-01 Thread Tetralet
The mozilla-firefox 1.0.2 was released. We found that this OverTheSpot patch needs some update to fit this release. The attached file is the updated patch. Please consider to apply this. Thanks. diff -b -uNr mozilla.orig/widget/src/gtk2/nsCommonWidget.cpp mozilla/widget/src/gtk2/nsCommonWidget.cpp

Bug#290864: mozilla-firefox: A OverTheSpot patch for mozilla-firefox

2005-03-06 Thread Tetralet
Tetralet wrote: >Eric Dorland wrote: > > > >>* Tetralet ([EMAIL PROTECTED]) wrote: >> >> >>>Some input method, like scim and gcin, uses it's own gtk im module so >>>that it can support overthesopt input method without patching >&g

Bug#296719: xlibs-data: zh_TW.UTF-8/XLC_LOCALE is broken after upgrading 4.3.0.dfsg.1-6 to 4.3.0.dfsg.1-7

2005-02-24 Thread Tetralet
Package: xlibs-data Version: 4.3.0.dfsg.1-6 Severity: normal Tags: l10n I had installed Debian Sarge on my machine. Everything runs very well, except gtk+ 1.2 based applications, like XMMS. If I launch XMMS in zh_TW.UTF-8 or ja_JP.UTF-8 locale, The characters shown on XMMS are all became illegibl

Bug#295647: ~/.icewm/keys can not accept LOCALE parameter

2005-02-17 Thread Tetralet
Package: icewm Version: 1.2.20-1 Severity: wishlist Tags: l10n Sometimes we need to run programs in different locale. for example, run crxvt-big5 in zh_TW.Big5 locale, or run mozilla-firefox in zh_TW.UTF-8 locale. I put fallow lines in my ~/.icewm/keys: key "Super+f" LC_ALL=zh_TW.UTF-8 mozilla

Bug#290864: mozilla-firefox: A OverTheSpot patch for mozilla-firefox

2005-02-16 Thread Tetralet
Eric Dorland wrote: >* Tetralet ([EMAIL PROTECTED]) wrote: >> Some input method, like scim and gcin, uses it's own gtk im module so >> that it can support overthesopt input method without patching >> libgtk2.0-0 package. >> Therefore, I think it is ok that firefo

Bug#290864: mozilla-firefox: A OverTheSpot patch for mozilla-firefox

2005-02-13 Thread Tetralet
Sorry for my late reply. I'm always absence of mind... Eric Dorland wrote: >* Tetralet ([EMAIL PROTECTED]) wrote: >> Some input method, like scim and gcin, uses it's own gtk im module so >> that it can support overthesopt input method without patching >> libgt

Bug#290866: mozilla-thunderbird: A OverTheSpot patch for mozilla-firefox and mozilla-thunderbird

2005-01-17 Thread Tetralet
Package: mozilla-thunderbird Version: 0.9-6 Severity: wishlist Tags: patch Hi, The OverTheSpot mode of XIM is the most common input method for Chinese/Japanese users, but it is a pity that gtk2+ library don't support it. There is a patch written by eliu (Vampire at Wicked Empire) <[EMAIL PROTEC

Bug#290864: mozilla-firefox: A OverTheSpot patch for mozilla-firefox

2005-01-17 Thread Tetralet
Package: mozilla-firefox Version: 1.0-2 Severity: wishlist Tags: patch Hi, The OverTheSpot mode of XIM is the most common input method for Chinese/Japanese users, but it is a pity that gtk2+ library don't support it. There is a patch written by eliu (Vampire at Wicked Empire) <[EMAIL PROTECTED]

Bug#290863: mozilla-browser: A OverTheSpot patch for mozilla

2005-01-17 Thread Tetralet
Package: mozilla Version: 2:1.7.3-5 Severity: wishlist Tags: patch Hi, The OverTheSpot mode of XIM is the most common input method for Chinese/Japanese users, but it is a pity that gtk2+ library don't support it. There is a patch written by eliu (Vampire at Wicked Empire) <[EMAIL PROTECTED]> c

Bug#290469: A OverTheSpot patch for libgtk2.0-0

2005-01-14 Thread Tetralet
Package: libgtk2.0-0 Version: 2.4.4-2 Severity: wishlist Tags: patch Hi, The OverTheSpot mode of XIM is the most common input method for Chinese/Japanese users. but it is a pity that gtk2+ library don't support it, so that all the gtk2+ based applications, like Mozilla, Firefox, Thunderbird, Ga