Bug#634166: go language support

2011-07-17 Thread Recai Oktaş
Package: exuberant-ctags
Severity: wishlist
Tags: patch

Could you please apply the attached patch which was picked from an 
unofficial fork at https://github.com/lyosha/ctags-go (maintained by
Alexey Marinichev)?  The patch seems fairly clean, I've tested it 
without any problem.

FYI, here is the relevant commit:

https://github.com/lyosha/ctags-go/commit/ca097bd639e35470a9abccbf348016b7cc44f811

Thanks,

-- 
roktas
diff --git a/go.c b/go.c
new file mode 100644
index 000..6bd3a36
--- /dev/null
+++ b/go.c
@@ -0,0 +1,670 @@
+/*
+*   INCLUDE FILES
+*/
+#include general.h/* must always come first */
+#include setjmp.h
+
+#include debug.h
+#include entry.h
+#include keyword.h
+#include read.h
+#include main.h
+#include routines.h
+#include vstring.h
+#include options.h
+
+/*
+ *	 MACROS
+ */
+#define isType(token,t) (boolean) ((token)-type == (t))
+#define isKeyword(token,k) (boolean) ((token)-keyword == (k))
+
+/*
+ *	 DATA DECLARATIONS
+ */
+
+typedef enum eException { ExceptionNone, ExceptionEOF } exception_t;
+
+typedef enum eKeywordId {
+	KEYWORD_NONE = -1,
+	KEYWORD_package,
+	KEYWORD_import,
+	KEYWORD_const,
+	KEYWORD_type,
+	KEYWORD_var,
+	KEYWORD_func,
+	KEYWORD_struct,
+	KEYWORD_interface,
+	KEYWORD_map,
+	KEYWORD_chan
+} keywordId;
+
+/*  Used to determine whether keyword is valid for the current language and
+ *  what its ID is.
+ */
+typedef struct sKeywordDesc {
+	const char *name;
+	keywordId id;
+} keywordDesc;
+
+typedef enum eTokenType {
+	TOKEN_NONE = -1,
+	TOKEN_CHARACTER,
+	// Don't need TOKEN_FORWARD_SLASH
+	TOKEN_FORWARD_SLASH,
+	TOKEN_KEYWORD,
+	TOKEN_IDENTIFIER,
+	TOKEN_STRING,
+	TOKEN_OPEN_PAREN,
+	TOKEN_CLOSE_PAREN,
+	TOKEN_OPEN_CURLY,
+	TOKEN_CLOSE_CURLY,
+	TOKEN_OPEN_SQUARE,
+	TOKEN_CLOSE_SQUARE,
+	TOKEN_SEMICOLON,
+	TOKEN_STAR,
+	TOKEN_LEFT_ARROW,
+	TOKEN_DOT,
+	TOKEN_COMMA
+} tokenType;
+
+typedef struct sTokenInfo {
+	tokenType type;
+	keywordId keyword;
+	vString *string;		/* the name of the token */
+	unsigned long lineNumber;	/* line number of tag */
+	fpos_t filePosition;		/* file position of line containing name */
+} tokenInfo;
+
+/*
+*   DATA DEFINITIONS
+*/
+
+static int Lang_go;
+static jmp_buf Exception;
+static vString *scope;
+
+typedef enum {
+	GOTAG_UNDEFINED = -1,
+	GOTAG_PACKAGE,
+	GOTAG_FUNCTION,
+	GOTAG_CONST,
+	GOTAG_TYPE,
+	GOTAG_VAR,
+} goKind;
+
+static kindOption GoKinds[] = {
+	{TRUE, 'p', package, packages},
+	{TRUE, 'f', func, functions},
+	{TRUE, 'c', const, constants},
+	{TRUE, 't', type, types},
+	{TRUE, 'v', var, variables}
+};
+
+static keywordDesc GoKeywordTable[] = {
+	{package, KEYWORD_package},
+	{import, KEYWORD_import},
+	{const, KEYWORD_const},
+	{type, KEYWORD_type},
+	{var, KEYWORD_var},
+	{func, KEYWORD_func},
+	{struct, KEYWORD_struct},
+	{interface, KEYWORD_interface},
+	{map, KEYWORD_map},
+	{chan, KEYWORD_chan}
+};
+
+/*
+*   FUNCTION DEFINITIONS
+*/
+
+// XXX UTF-8
+static boolean isIdentChar (const int c)
+{
+	return (boolean)
+		(isalpha (c) || isdigit (c) || c == '$' ||
+		 c == '@' || c == '_' || c == '#' || c  128);
+}
+
+static void initialize (const langType language)
+{
+	size_t i;
+	const size_t count =
+		sizeof (GoKeywordTable) / sizeof (GoKeywordTable[0]);
+	Lang_go = language;
+	for (i = 0; i  count; ++i)
+	{
+		const keywordDesc *const p = GoKeywordTable[i];
+		addKeyword (p-name, language, (int) p-id);
+	}
+}
+
+static tokenInfo *newToken (void)
+{
+	tokenInfo *const token = xMalloc (1, tokenInfo);
+	token-type = TOKEN_NONE;
+	token-keyword = KEYWORD_NONE;
+	token-string = vStringNew ();
+	token-lineNumber = getSourceLineNumber ();
+	token-filePosition = getInputFilePosition ();
+	return token;
+}
+
+static void deleteToken (tokenInfo * const token)
+{
+	if (token != NULL)
+	{
+		vStringDelete (token-string);
+		eFree (token);
+	}
+}
+
+/*
+ *   Parsing functions
+ */
+
+static void parseString (vString *const string, const int delimiter)
+{
+	boolean end = FALSE;
+	while (!end)
+	{
+		int c = fileGetc ();
+		if (c == EOF)
+			end = TRUE;
+		else if (c == '\\'  delimiter != '`')
+		{
+			c = fileGetc ();	/* This maybe a ' or . */
+			vStringPut (string, c);
+		}
+		else if (c == delimiter)
+			end = TRUE;
+		else
+			vStringPut (string, c);
+	}
+	vStringTerminate (string);
+}
+
+static void parseIdentifier (vString *const string, const int firstChar)
+{
+	int c = firstChar;
+	//Assert (isIdentChar (c));
+	do
+	{
+		vStringPut (string, c);
+		c = fileGetc ();
+	} while (isIdentChar (c));
+	vStringTerminate (string);
+	fileUngetc (c);		/* always unget, LF might add a semicolon */
+}
+
+static void readToken (tokenInfo *const token)
+{
+	int c;
+	static tokenType lastTokenType = TOKEN_NONE;
+
+	token-type = TOKEN_NONE;
+	token-keyword = KEYWORD_NONE;
+	vStringClear (token-string);
+
+getNextChar:
+	do
+	{
+		c = fileGetc ();
+		token-lineNumber = getSourceLineNumber ();
+		token-filePosition = getInputFilePosition ();
+		if (c == '\n'  (lastTokenType == TOKEN_IDENTIFIER ||
+		  lastTokenType == 

Bug#556744: ikiwiki: (incomplete) Turkish translation

2009-11-17 Thread Recai Oktaş
Package: ikiwiki
Version: 3.1415926
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

please find it attched.

-- 
roktas
# Turkish translation for ikiwiki.
# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
# Recai Oktaş rok...@debian.org, 2009.
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2009-10-23 12:40-0400\n
PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n
Last-Translator: Recai Oktaş rok...@debian.org\n
Language-Team: Turkish debian-l10n-turk...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#: ../IkiWiki/CGI.pm:113
msgid You need to log in first.
msgstr Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor.

#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid 
probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login 
via http, not https
msgstr 

#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid login failed, perhaps you need to turn on cookies?
msgstr 

#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:313
msgid Your login session has expired.
msgstr 

#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid Login
msgstr Giriş

#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
msgid Preferences
msgstr Tercihler

#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid Admin
msgstr Yönet

#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid Preferences saved.
msgstr Tercihler kaydedildi.

#: ../IkiWiki/CGI.pm:277
msgid You are banned.
msgstr 

#: ../IkiWiki/CGI.pm:404 ../IkiWiki/CGI.pm:405 ../IkiWiki.pm:1282
msgid Error
msgstr Hata

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
msgid Aggregation triggered via web.
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
msgid Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
#, perl-format
msgid missing %s parameter
msgstr %s parametresi eksik

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
msgid new feed
msgstr yeni özet akışı

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
msgid posts
msgstr gönderi

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
msgid new
msgstr yeni

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441
#, perl-format
msgid expiring %s (%s days old)
msgstr %s için zaman aşımı (%s gün eski)

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448
#, perl-format
msgid expiring %s
msgstr %s için zaman aşımı

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
#, perl-format
msgid last checked %s
msgstr son güncelleme: %s

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479
#, perl-format
msgid checking feed %s ...
msgstr %s özet akışı denetleniyor ...

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484
#, perl-format
msgid could not find feed at %s
msgstr %s özet akışı bulunamadı

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503
msgid feed not found
msgstr özet akışı bulunamadı

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
#, perl-format
msgid (invalid UTF-8 stripped from feed)
msgstr (geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522
#, perl-format
msgid (feed entities escaped)
msgstr (özet akışı girdileri işlendi)

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
msgid feed crashed XML::Feed!
msgstr özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!

#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616
#, perl-format
msgid creating new page %s
msgstr %s için yeni sayfa oluşturuluyor

#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
msgid deleting bucket..
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:206
msgid done
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
#, perl-format
msgid Must specify %s
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136
msgid Failed to create S3 bucket: 
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221
msgid Failed to save file to S3: 
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243
msgid Failed to delete file from S3: 
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
#, perl-format
msgid there is already a page named %s
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:65
msgid prohibited by allowed_attachments
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:140
msgid bad attachment filename
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:182
msgid attachment upload
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105
msgid automatic index generation
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:108
msgid 
Sorry, but that looks like spam to a href=\http://blogspam.net/;
\blogspam/a: 
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
#, perl-format
msgid %s from %s
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
msgid There are no broken links!
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:124 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38
#, perl-format
msgid unsupported page format %s
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:129
msgid comment must have content
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
msgid Anonymous
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:340 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97
msgid bad page name
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:345
#, perl-format
msgid commenting on %s
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363
#, perl-format
msgid page '%s' doesn't exist, so you can't comment
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:370
#, perl-format
msgid comments on page '%s' are closed
msgstr 

#: ../IkiWiki/Plugin

Bug#533648: ikiwiki: allow automator to just only dump the generated setup without performing a full setup

2009-06-19 Thread Recai Oktaş
Package: ikiwiki
Version: 3.141
Severity: wishlist
Tags: patch

Hi Joey,

I have a few projects which are already in Git repositories, so I don't
want the Automator to create repositories (via ikiwiki-makerepo).  Could it
be possible to split the import subroutine to just only dump the generated
setup without performing a full setup?  The attached patch is a first
attempt for this feature.

-- 
roktas
From 9fa79b9cbdb72ae7a1e596bac399965fb1fab879 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?utf-8?q?Recai=20Okta=C5=9F?= rok...@debian.org
Date: Fri, 19 Jun 2009 17:40:19 +0300
Subject: allow automator to just only dump the generated setup without performing a full setup

- use 'dump' (instead of 'import'), e.g.

	IkiWiki::Setup::Automator-dump(...)

- dumps to STDOUT if $config{dumpsetup} is not defined
---
 IkiWiki/Setup.pm   |   14 ++
 IkiWiki/Setup/Automator.pm |   18 --
 2 files changed, 26 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/IkiWiki/Setup.pm b/IkiWiki/Setup.pm
index 6ee1120..44632f1 100644
--- a/IkiWiki/Setup.pm
+++ b/IkiWiki/Setup.pm
@@ -108,14 +108,20 @@ sub getsetup () {
 }
 
 sub dump ($) {
-	my $file=IkiWiki::possibly_foolish_untaint(shift);
+	my $file=shift;
 	
 	require IkiWiki::Setup::Standard;
 	my @dump=IkiWiki::Setup::Standard::gendump(Setup file for ikiwiki.);
 
-	open (OUT, , $file) || die $file: $!;
-	print OUT $_\n foreach @dump;
-	close OUT;
+	if (defined $file) {
+		$file=IkiWiki::possibly_foolish_untaint($file);
+		open (OUT, , $file) || die $file: $!;
+		print OUT $_\n foreach @dump;
+		close OUT;
+	}
+	else {
+		print $_\n foreach @dump;
+	}
 }
 
 1
diff --git a/IkiWiki/Setup/Automator.pm b/IkiWiki/Setup/Automator.pm
index 742d676..20b9155 100644
--- a/IkiWiki/Setup/Automator.pm
+++ b/IkiWiki/Setup/Automator.pm
@@ -24,7 +24,7 @@ sub prettydir ($) {
 	return $dir;
 }
 
-sub import (@) {
+sub gensetup (@) {
 	my $this=shift;
 	IkiWiki::Setup::merge({...@_});
 
@@ -36,7 +36,7 @@ sub import (@) {
 
 	# Avoid overwriting any existing files.
 	foreach my $key (qw{srcdir destdir repository dumpsetup}) {
-		next unless exists $config{$key};
+		next unless defined $config{$key};
 		my $add=;
 		my $dir=IkiWiki::dirname($config{$key})./;
 		my $base=IkiWiki::basename($config{$key});
@@ -74,6 +74,20 @@ sub import (@) {
 	}
 
 	IkiWiki::checkconfig();
+}
+
+sub dump (@) {
+	gensetup(@_);
+
+	# Generate setup file.
+	require IkiWiki::Setup;
+	IkiWiki::Setup::dump($config{dumpsetup});
+
+	exit 0;
+}
+
+sub import (@) {
+	gensetup(@_);
 
 	print \n\nSetting up $config{wikiname} ...\n;
 
-- 
1.6.2.4



Bug#529263: FTBFS with GCC 4.4: missing #include

2009-05-18 Thread Recai Oktaş
[Rail: you forgot to mention that you fixed #529272 in the changelog of
 mozzemberek-0.1.2-2, closing the bug via BTS.]

* Rail Aliev [2009-05-18 14:45:00+0400]
 On Monday 18 May 2009 14:05:37 Martin Michlmayr wrote:
  Package: zpspell
  Version: 0.4.2-4
  User: debian-...@lists.debian.org
  Usertags: ftbfs-gcc-4.4
  Tags: patch
 
  Your package fails to build with GCC 4.4, which has cleaned up some more
  C++ headers.  You always have to #include headers directly and cannot
  rely for things to be included indirectly.
 
 Martin,
 Thanks a lot for the patch. The upstream version has fixed this bug already. 
 To be fixed in the next upload.
 
 Recai,
 Could you pull the changes from bzr.debian.org and reupload this package?

Done (#529263).

* Rail Aliev [2009-05-18 15:39:37+0400]
 On Monday 18 May 2009 15:23:43 Martin Michlmayr wrote:
  Package: mozzemberek
  Version: 0.1.1-3
  User: debian-...@lists.debian.org
  Usertags: ftbfs-gcc-4.4
 
  Your package fails to build with GCC 4.4, which has cleaned up some more
  C++ headers.  You always have to #include headers directly and cannot
  rely for things to be included indirectly.
 
  You can reproduce this problem with gcc-4.4/g++-4.4 from unstable.
 
  I guess you know about this too?
 
 Yes, already fixed in upstream.
 
 Recai,
 Could you upload a new version?

Done (#529272).

-- 
roktas



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#509200: [INTL:tr] Turkish debconf-po file for ppp

2008-12-19 Thread Recai Oktaş
Package: ppp
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hi,

Please find attached the Turkish debconf templates translation.
Thanks to Deniz Bahadir Gur.

-- 
roktas


tr.po.gz
Description: Binary data


Bug#505924: ITP: cwm -- a lightweight and efficient window manager for X11

2008-11-16 Thread Recai Oktaş
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED]

* Package name: cwm
  Version : 20081115 (CVS snapshot)
  Upstream Authors: Marius Aamodt Eriksen [EMAIL PROTECTED]
Andy Adamson [EMAIL PROTECTED]
et al.
* URL : http://xenocara.org/
* License : BSD
  Programming Lang: C
  Description : a lightweight and efficient window manager for X11

cwm (calmwm) is a window manager for X11 which contains many features that
concentrate on the efficiency and transparency of window management.  It
also aims to maintain the simplest and most pleasant aesthetic.

cwm has been developed by the OpenBSD developers and comes as part of the
OpenBSD base system.

P.S.  An early release can be found at:
http://people.debian.org/~roktas/packages/cwm_20081115-1_i386.deb
  Git repository for the package:
http://git.00101010.info/?p=debcwm.git

-- 
roktas



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#493139: iso-scan: Allow using shell patterns to select ISO images

2008-08-01 Thread Recai Oktaş
* Recai Oktaş [2008-07-31 23:16:43+0300]
 * Joey Hess [2008-07-31 14:05:22-0400]
  Recai Oktaş wrote:
   The following patch allows one to select ISO images in iso-scan.  With 
   this
   patch grub configurations as exampled below can be used to perform an i386
   or amd64 hd-media installation:
  
  iso-scan already checks what architecture the iso is for. Why do you
  need a second, filename-based architecture check?
 
 Did you mean the ISO selection logic in register_cd (which I'm not aware
 of)?  If so, forget my patch[1].  My previous attempts to use multiple ISOs
 had been failed, probably for unrelated reasons.  I'll make a new test and
 let you know.

Ok, I've managed to make i386 and am64 installations from an external hdd
containing multiple ISOs (great!).  My previous failed attempts must be
related to incorrect ISOs.

Feel free to close this bug report.  Sorry for the fuss!

-- 
roktas



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#493139: iso-scan: Allow using shell patterns to select ISO images

2008-07-31 Thread Recai Oktaş
Package: iso-scan
Severity: wishlist
Tags: patch

The following patch allows one to select ISO images in iso-scan.  With this
patch grub configurations as exampled below can be used to perform an i386
or amd64 hd-media installation:

title  New Debian Installation - i386
root (hd0,0)
kernel (hd0,0)/images/i386/hd-media/vmlinuz iso-scan/files=*i386*.iso
initrd (hd0,0)/images/i386/hd-media/initrd.gz

title  New Debian Installation - amd64
root (hd0,0)
kernel (hd0,0)/images/amd64/hd-media/vmlinuz iso-scan/files=*amd64*.iso
initrd (hd0,0)/images/amd64/hd-media/initrd.gz

Note that, the patch preserves the current behaviour.

-- 
roktas
diff --git a/packages/iso-scan/debian/iso-scan.postinst b/packages/iso-scan/debian/iso-scan.postinst
index da354cc..80b4a3f 100755
--- a/packages/iso-scan/debian/iso-scan.postinst
+++ b/packages/iso-scan/debian/iso-scan.postinst
@@ -112,6 +112,10 @@ modprobe loop /dev/null || true
 mkdir /cdrom 2/dev/null || true
 mkdir /hd-media 2/dev/null || true
 
+db_get iso-scan/files || RET=''
+ISO_FILES=${RET:-'*.[iI][sS][oO]'}
+log Using '$ISO_FILES' pattern for ISO files.
+
 log First pass: Look for ISOs near top-level of each filesystem.
 DEVS=$(list-devices partition; list-devices disk; list-devices maybe-usb-floppy)
 # Repeat twice if necessary, to accomodate devices that need some
@@ -145,12 +149,14 @@ for i in 1 2; do
 fi
 db_subst iso-scan/progress_scan DIRECTORY $dir/
 db_progress INFO iso-scan/progress_scan
-for iso in $dir/*.iso $dir/*.ISO; do
-	if [ -e $iso ]; then
-		log Found ISO $iso on $dev
-		ISO_COUNT=$(expr $ISO_COUNT + 1)
-		try_iso $iso $dev
-	fi
+for pattern in $ISO_FILES; do
+	for iso in $dir/$pattern; do
+		if [ -e $iso ]; then
+			log Found ISO $iso on $dev
+			ISO_COUNT=$(expr $ISO_COUNT + 1)
+			try_iso $iso $dev
+		fi
+	done
 done
 			fi
 		done


Bug#493139: iso-scan: Allow using shell patterns to select ISO images

2008-07-31 Thread Recai Oktaş
* Joey Hess [2008-07-31 14:05:22-0400]
 Recai Oktaş wrote:
  The following patch allows one to select ISO images in iso-scan.  With this
  patch grub configurations as exampled below can be used to perform an i386
  or amd64 hd-media installation:
 
 iso-scan already checks what architecture the iso is for. Why do you
 need a second, filename-based architecture check?

Did you mean the ISO selection logic in register_cd (which I'm not aware
of)?  If so, forget my patch[1].  My previous attempts to use multiple ISOs
had been failed, probably for unrelated reasons.  I'll make a new test and
let you know.

[1] The only sane reason to keep this patch could be that a netinst or a
full CD ISO could be selected.  But this is not my original intention in
the first place and I'm unsure whether it deserves to populate boot options
with a new variable.

-- 
roktas



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#482079: libghc6-pcre-light-dev fails to install: workaround

2008-07-12 Thread Recai Oktaş
* Luca Falavigna [2008-07-12 21:05:12+0200]
 Attached is a workaround for this issue:
 Thank you.

Many thanks for the patch which (hopefully) resolved this issue that I
haven't been able to deal with.  I'm going to make a new upload.

-- 
roktas



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#487465: gitweb: should open files (e.g. indextext.html) in utf8 mode

2008-06-21 Thread Recai Oktaş
Package: gitweb
Version: 1:1.5.5.1-1
Severity: normal
Tags: patch

Subject says it all.  In the current code, gitweb uses utf8 only in stdout.
As a result, included files like indextext.html appears garbled if it
contains utf8 characters.  The attached patch works fine without any
observed side-effects.

-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (600, 'unstable'), (500, 'testing'), (450, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.22-3-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=tr_TR.UTF-8, LC_CTYPE=tr_TR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages gitweb depends on:
ii  git-core 1:1.5.5.1-1 fast, scalable, distributed revisi
ii  perl 5.10.0-10   Larry Wall's Practical Extraction 

gitweb recommends no packages.

-- no debconf information

-- 
roktas
--- /usr/lib/cgi-bin/gitweb.cgi.orig	2008-06-22 00:51:53.0 +
+++ /usr/lib/cgi-bin/gitweb.cgi	2008-06-22 00:52:07.0 +
@@ -16,7 +16,7 @@
 use Fcntl ':mode';
 use File::Find qw();
 use File::Basename qw(basename);
-binmode STDOUT, ':utf8';
+use open qw(:std :utf8);
 
 BEGIN {
 	CGI-compile() if $ENV{'MOD_PERL'};


Bug#484834: [Fwd: Bug#484834: console-data: please drop trf (Turkish F layout) in the udeb]

2008-06-07 Thread Recai Oktaş
 Package: console-data
 Severity: wishlist
 Tags: d-i

 There are currently *two* Turkish keymaps proposed to users in
 Debian Installer.

 I think this is one too many..:-)
 
 Do you think we can safely drop one between trf and trq?

Absolutely no...

 All other languages have only one keymap proposed in D-I (except pt_BR
 for which I asked the same question and fr, for which I'll remove the
 extra keymap)

Christian, I'm not sure if I understood you correctly, but trf/trq is a
completely different case and it would make no sense to compare the
situtation with pt_BR and fr.

 Please note that these keymaps are the *console* keymaps. However, the
 default X keymap is derived from these ones:
 
 - if users choose trf in D-I, they'll get a tr keymap in X with
 f variant
 - if users choose trq in D-I, they'll get a tr keymap in X with
 q variant
 
 Please also note that the default when choosing Turkish as language
 is trq
 
 As a consequence, I consider removing the trf keymap from
 console-data udeb. Therefore, that keymap will no longer be offered in
 D-I. It will still be available in the regular console-data package,
 though.

Note that, Turkish F is a different **layout** than Turkish Q.  It's not
just a 'variant' as misleadingly declared in X (perhaps for historical
reasons, which is something we should also change):

http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Turkey_Keyboard

There are actually plenty of trf users in Turkey, especially in the
government offices.  So I strongly disagree with this proposal.

-- 
roktas



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#472279: elog: should this package be removed?

2008-03-31 Thread Recai Oktaş
[Also CC'ing to Nico... I've just noticed the response at #464902.]

* Raphael Geissert [2008-03-22 20:37:35-0600]
 Source: elog
 Version: 2.6.3+r1764-1
 Severity: serious
 User: [EMAIL PROTECTED]
 Usertags: proposed-removal
 
 Hi,
 
 While reviewing some packages, your package came up as a possible
 candidate for removal from Debian, because:
 
  * It has a RC bug
  * It has a history of security issues
  * last maintainer upload was on 2006
  * It has almost no users
  * It is not part of etch and, as for now, won't be part of lenny
  * There's a new upstream release that is said to address the RC bug
 
 If you think that it should be orphaned instead of being removed from
 Debian, please reply to this bug and tell so.

Sorry for the late response!  I had already filed a bug report to orphan
elog: #464902.  However removing this package from the archives is also
fine with me, unless someone willing to maintain it comes up.

Best regards,

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#464901: ITP: pcre-light -- a lightweight GHC library for Perl 5 compatible regular expressions

2008-02-09 Thread Recai Oktaş
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED]

* Package name: pcre-light
  Version : 0.3.1
  Upstream Author : Don Stewart [EMAIL PROTECTED]
* URL : http://www.example.org/
* License : BSD
  Programming Lang: Haskell
  Description : a lightweight GHC library for Perl 5 compatible regular 
expressions

  The PCRE library is a set of functions that implement regular expression
  pattern matching using the same syntax and semantics as Perl 5.

  P.S.  This package is required for the syntax highlighting support of pandoc.

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#464902: O: elog

2008-02-09 Thread Recai Oktaş
Package: wnpp
Severity: normal

Elog has some security issues.  Due to the insufficient time I can't deal
with all these issues in time.

-- 
roktas



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#464920: ITP: highlighting-kate -- syntax highlighting library based on Kate syntax descriptions

2008-02-09 Thread Recai Oktaş
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED]

* Package name: highlighting-kate
  Version : 0.1
  Upstream Author : John MacFarlane [EMAIL PROTECTED]
* URL : http://johnmacfarlane.net/highlighting-kate/
* License : GPL
  Programming Lang: Haskell
  Description : syntax highlighting library based on Kate syntax 
descriptions
highlighting-kate is a syntax highlighting library
with support for over 50 languages. The syntax
parsers are automatically generated from Kate syntax
descriptions, so any syntax supported by Kate can
be added.  An (optional) command-line program is
provided, along with a utility for generating
new parsers from Kate XML syntax descriptions.
.
Currently the following languages are supported:
Ada, Asp, Awk, Bash, Bibtex, C, Cmake, Coldfusion,
Commonlisp, Cpp, Css, D, Djangotemplate, Doxygen,
Dtd, Eiffel, Erlang, Fortran, Haskell, Html,
Java, Javadoc, Javascript, Json, Latex, Lex,
LiterateHaskell, Lua, Makefile, Matlab, Mediawiki,
Modula3, Nasm, Objectivec, Ocaml, Pascal, Perl,
Php, Postscript, Prolog, Python, Rhtml, Ruby,
Scala, Scheme, Sgml, Sql, SqlMysql, SqlPostgresql,
Tcl, Texinfo, Xml, Xslt, Yacc.

  P.S. This library is needed for the syntax highlighting support of
   pandoc.

-- 
roktas




Bug#445235: libghc6-pandoc-dev: the package fails to install

2007-11-10 Thread Recai Oktaş
tags 445235 + fixed-upstream
thanks

-- 
roktas



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#392016: elog in stable is also vulnerable

2006-11-09 Thread Recai Oktaş
* Ulf Harnhammar [2006-11-08 23:14:16+0100]
 I've just verified that elog in stable is vulnerable to
 all issues mentioned in bug #392016.

Thank you very much for looking into this!  I've got another report
attached below.  I'll look into this problem also and will keep this bug
report open as I think elog should not enter to Etch due to all potential
security issues which increase the work-load on our security team during
the stable release cycle.

--8---
FYI

Hi,
We are working with Mr. Stefan Ritt on this issue and waiting for the fix.

Thanks,
OS2A


Forwarded Conversation
Subject: ELOG Web Logbook Remote Denial of Service Vulnerability


 From: OS2A BTO [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED]
Date: Wed, Nov 8, 2006 at 6:12 PM
Attachments: os2a_1008.txt

Hi,
We recently came across a Denial of Service vulnerability in ELOG's
elogd server which allows attackers to crash the service, thereby preventing
legitimate access.

Attached is our security advisory which describes the vulnerability in detail.

Please let us know the time you might require to fix this issue.
And also let us know if you have any questions.

A quick and positive response from your side would be highly appreciated.

Thanks,
OS2A Team.



 From: Stefan Ritt [EMAIL PROTECTED]
To: OS2A BTO [EMAIL PROTECTED]
Date: Wed, Nov 8, 2006 at 6:31 PM

Dear OS2A team,

thank you for reporting this vulnerability and for the detailed
analysis, I really appreciate. I fixed this problem and just released
version 2.6.2-7 (SVN revision 1746).

Best regards,

   Stefan Ritt

--
Dr. Stefan Ritt   Phone: +41 56 310 3728
Paul Scherrer Institute   FAX: +41 56 310 2199
OLGA/021  mailto:[EMAIL PROTECTED]
CH-5232 Villigen PSI  http://midas.psi.ch/~stefan
[Quoted text hidden]


 ELOG Web Logbook Remote Denial of Service Vulnerability


 OS2A ID: OS2A_1008Status:
   10/31/2006  Issue Discovered
   11/08/2006  Reported to the Vendor
   --  Fixed by Vendor
   --  Advisory Released


 Class: Denial of Service  Severity: Medium


 Overview:
 -
 The Electronic Logbook (ELOG) is part of a family of applications known as
 weblogs. ELOG is a remarkable implementation of a weblog in its simplicity of
 use and versatility.
 http://midas.psi.ch/elog/index.html

 Description:
 
 Remote exploitation of a denial of service vulnerability in ELOG's
 elogd server allows attackers to crash the service, thereby preventing
 legitimate access.

 The [global]  section in configuration file elogd.cfg is used for settings
 common to all logbooks. The vulnerability is due to improper handling of an
 HTTP GET request if logbook name 'global' (or any logbook name prefixed
 with global) is used in the request. When such a request is received,
 a NULL pointer dereference occurs, leading to a crash of the service.

 Only authenticated users can exploit this vulnerability if the application
 is configured with password.

 Impact:
 ---
 Successful exploitation allows a remote attacker to crash the elogd server.

 Affected Software(s):
 -
 ELOG 2.6.2 and prior.

 Proof of Concept:
 -
 The HTTP GET request given below is sufficient to crash affected server:
 http://www.example.com/global/

 Analysis:
 ---
 #gdb ./elogd
 ...
 ...

 (gdb) break show_elog_list
 Breakpoint 2 at 0x809d6e0

 (gdb) c
 Continuing.
 (no debugging symbols found)
 elogd 2.6.2 built Nov  8 2006, 01:25:48 revision 1699
 Falling back to default group elog
 Falling back to default user elog
 Indexing logbooks ... done
 Server listening on port 8080 ...

 Breakpoint 2, 0x0809d6e0 in show_elog_list ()
 (gdb) c
 Continuing.

 Program received signal SIGSEGV, Segmentation fault.
 0x0809eb7a in show_elog_list ()

 (gdb) bt
 #0  0x0809eb7a in show_elog_list ()
 #1  0x in ?? ()

 (gdb) i r
 eax0x0  0
 ecx0x9d43d88164904328
 edx0x0  0
 ebx0x0  0
 esp0xbfa8aca0   0xbfa8aca0
 ebp0x80df40c0x80df40c
 esi0xbfb27050   -1078824880
 edi0x0  0
 eip0x809eb7a0x809eb7a
 eflags 0x200246 2097734
 cs 0x73 115
 ss 0x7b 123
 ds 0x7b 123
 es 0x7b 123
 fs 0x0  0
 gs 0x33 51

 (gdb) x/i $eip
 0x809eb7a show_elog_list+5274:mov(%eax),%eax

 The vulnerable code is at Line:16774 of elogd.c,
 n_msg = *lbs-n_el_index;
 where the pointer lbs is dereferenced before being null checked.

 --- elogd.c, Line:16772 -

 } 

Bug#393309: ITP: libtemplate-latex-perl -- LaTeX support for the perl Template Toolkit

2006-10-15 Thread Recai Oktaş
Package: wnpp
Severity: wishlist

* Package name: libtemplate-latex-perl
  Version : 2.17
  Upstream Author : Andy Wardley [EMAIL PROTECTED]
* URL : 
http://mirrors.kernel.org/cpan/modules/by-module/Template/Template-Latex-2.17.tar.gz
* License : Perl
  Description : LaTeX support for the perl Template Toolkit
  This module is a wrapper of convenience around the Template Toolkit
  module, providing additional support for generating PDF, PostScript
  and DVI documents from LaTeX templates.
  .
  The Template Toolkit is a fast, powerful, flexible, and easily
  extensible template processing system written in Perl.

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#393311: New upstream version 2.15 available at CPAN.

2006-10-15 Thread Recai Oktaş
Package: libtemplate-perl
Version: 2.14-1
Severity: wishlist

Hi,

I'm about to package Template::Latex (on behalf of Debian Perl group) which
requires Template 2.15.  Could it be possible to update this package in the
near future?  Let me know if I can help in any way.  Thanks for your
efforts.

Cheers,

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#391768: Please update debconf PO translation for the package exim4 4.63-4.0

2006-10-08 Thread Recai Oktaş
* Christian Perrier [2006-10-08 16:17:40+0200]
 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 exim4. 
 
 Please respect the Reply-To: field and send your updated translation to
 [EMAIL PROTECTED]

Attached is the updated Turkish translation.

-- 
roktas


tr.po.gz
Description: Binary data


Bug#391603: [INTL:tr] Turkish translation update

2006-10-07 Thread Recai Oktaş
Package: console-common
Version: 0.7.47
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Could you please include the attached up-to-date Turkish translation in
newer versions.  Thanks!

-- 
roktas
# Turkish translation of console-common.
# This file is distributed under the same license as the console-common package.
# Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED]  2004, 2006.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: console-common\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2006-09-19 09:15+0200\n
PO-Revision-Date: 2006-10-07 17:25+0300\n
Last-Translator: Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Turkish debian-l10n-turkish@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.in:1001
msgid Select keymap from arch list
msgstr Klavye düzenini mimari (arch) listesinden seç

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.in:1001
msgid Don't touch keymap
msgstr Klavye ayarına dokunma

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.in:1001
msgid Keep kernel keymap
msgstr Çekirdekle gelen klavye düzenini koru

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.in:1001
msgid Select keymap from full list
msgstr Klavye düzenini tam listeden seç

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.in:1002
msgid Policy for handling keymaps:
msgstr Klavye düzenlerinin idaresinde uyulacak yöntem:

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.in:1002
msgid 
The keymap describes how keys are laid out on your keyboard, and what 
symbols (letters, digits, etc.) are drawn on them.
msgstr 
Klavye düzeni tuşların klavye üzerinde nasıl dizildiğini ve bunların 
üzerinde (harfler, rakamlar, vb.) hangi sembollerin bulunduğunu tanımlar.

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.in:1002
msgid 
\Select keymap from arch list\ will allow you to select one of the 
predefined keymaps specific for your architecture - you will most likely 
want this unless you have a USB keyboard.
msgstr 
\Klavye düzenini mimari (arch) listesinden seç\ kullandığınız mimariye 
(i386, powerpc gibi) özgü önceden tanımlı klavye düzenlerinden birini 
seçmenizi sağlar - USB klavye kullanmıyorsanız bunun seçilmesi önerilir.

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.in:1002
msgid 
\Don't touch keymap\ will prevent the configuration system from 
overwriting the keymap you have in /etc/console.  Select this if you want to 
keep a keymap you obtained through other means.  Please remember to install 
new keymaps with install-keymap(8) if you select this choice.
msgstr 
\Klavye ayarına dokunma\ bu yapılandırma sisteminin /etc/console 
dosyasında bulunan klavye ayarının üzerine yazmasını önleyecektir.  Bu 
paketin kontrolü dışında bir yolla kurmak istediğiniz bir klavye düzeni 
varsa bunu seçin.  Bu seçeneğin kullanılması halinde yeni klavye düzenlerini 
install-keymap komutuyla kurmayı lütfen unutmayın.

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.in:1002
msgid 
\Keep kernel keymap\ will prevent any keymap from being loaded next time 
your system boots.  It will remove from /etc/console any keymap you may have 
already selected (it will be lost), but if you have already loaded a keymap, 
it cannot be changed back until you reboot.
msgstr 
\Çekirdekle gelen klavye düzenini koru \ sistemin bir sonraki açılışında 
herhangi bir klavye düzeninin yüklenmesini önleyecektir.  Bu seçenek /etc/
console'da zaten varolan bir ayarı silecektir (bu ayarı kaybedeceksiniz). 
Fakat şu an zaten yüklenmiş ve etkin olan bir klavye düzeni varsa, sistemi 
tekrar açıncaya kadar bu ayar değiştirilemez.

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.in:1002
msgid 
\Select keymap from full list\ offers a full listing of all predefined 
keymaps.  You want this, if you use an USB keyboard from a different 
computer architecture or if you use an adapter to use such a keyboard.
msgstr 
\Klavye düzenini tam listeden seç\ önceden tanımlı bütün klavye 
düzenlerini listeler.  Farklı bir mimaride USB klavye veya klavye için bir 
uyarlayıcı (adaptör) kullanıyorsanız bunu seçmek isteyeceksiniz.

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid Ignored boot-time keymap in an old location
msgstr 
Eski bir dizinde bulunan açılış zamanında yüklenmek niyetiyle hazırlanmış 
bir klavye düzeni göz ardı edildi.

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid 
You have asked the keymap configuration tool not to touch an existing keymap 
you installed, or you asked for higher-priority questions only to be asked 
and the tool decided not to mess with your existing setup.
msgstr 
Bu yapılandırma aracının kurulu bulunan klavye düzenine dokunmamasını veya 
sadece yüksek önceliğe sahip yapılandırma sorularının yöneltilmesini 
istediğinizden mevcut ayarla ilgili hiçbir şey yapılmayacak.

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid 
However, you have file(s) that were recognized as boot-time keymaps by older 
versions of the console utilities, either in /etc/kbd

Bug#390887: [INTL:tr] Update Turkish podebconf translation

2006-10-03 Thread Recai Oktaş
Package: samba
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Updated Turkish translation is attached.  Thanks to Mehmet Türker.

-- 
roktas
# Turkish translation of samba.
# This file is distributed under the same license as the samba package.
# Mehmet Türker [EMAIL PROTECTED], 2004.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: samba\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n
PO-Revision-Date: 2006-10-03 13:38+0200\n
Last-Translator: Mehmet Türker [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Turkish debian-l10n-turkish@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
msgid Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?
msgstr WINS ayarlarını DHCP'den kullanmak için smb.conf dosyasında değişiklik 
yapılsın mı?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
msgid If your computer gets IP address information from a DHCP server on the 
network, the DHCP server may also provide information about WINS servers 
(\NetBIOS name servers\) present on the network.  This requires a change to 
your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically be 
read from /etc/samba/dhcp.conf.
msgstr Eğer bilgisayarınız IP adresini ağınızdaki bir DHCP sunucusundan 
alıyorsa, DHCP sunucusu ayrıca ağınızda bulunan WINS sunucuları (\NetBIOS 
alanadı sunucuları\) hakkında da bilgi verebilir.  Bu, smb.conf dosyanızda 
DHCP tarafından sunulan WINS ayarlarının otomatik olarak /etc/samba/dhcp.conf 
dosyasından okunmasını sağlayan bir değişikliği gerektirir.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
msgid The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this 
feature.
msgstr Bu özellikten yararlanabilmek için dhcp3-client paketinin kurulmuş 
olması gerekir.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:2001
msgid Configure smb.conf automatically?
msgstr smb.conf dosyası otomatik olarak yapılandırılsın mı?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:2001
msgid The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect 
parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the 
Samba programs (nmbd and smbd). Your current smb.conf contains an 'include' 
line or an option that spans multiple lines, which could confuse the automated 
configuration process and require you to edit your smb.conf by hand to get it 
working again.
msgstr Geri kalan Samba yapılandırması, Samba uygulamalarını (nmbd ve smbd) 
yapılandırmak için kullanılan /etc/samba/smb.conf dosyasındaki parametreleri 
etkileyen sorularla devam edecektir. Mevcut smb.conf dosyası, debconf'u 
şaşırtabilecek ve smb.conf dosyanızı elle değiştirilmesi zorunda kılacak bir 
'include' satırı veya birden fazla satır boyunca devam eden bir seçenek 
içeriyor ve tekrar çalışabilmesi için smb.conf dosyanızın sizin tarafınızdan 
değiştirilmesi gerekiyor.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:2001
msgid If you do not choose this option, you will have to handle any 
configuration changes yourself, and will not be able to take advantage of 
periodic configuration enhancements.
msgstr Eğer bu seçeneği seçmezseniz, bütün yapılandırma değişikliklerini 
kendiniz yapmak zorunda kalacaksınız ve periyodik yapılandırma 
iyileştirmelerinin avantajlarını kullanamayacaksınız.

#. Type: string
#. Description
#: ../samba-common.templates:3001
msgid Workgroup/Domain Name:
msgstr Çalışma Grubu/Etki Alanı İsmi:

#. Type: string
#. Description
#: ../samba-common.templates:3001
msgid Please specify the workgroup you want this server to appear to be in 
when queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name 
used with the security=domain setting.
msgstr Lütfen sunucunuzun istemciler tarafından sorgulandığında içerisinde 
gözükmesini istediğiniz Çalışma Grubu'nu belirtiniz. Aklınızda bulunsun, bu 
parametre ayrıca security=domain ayarı ile beraber kullanılacak Etki Alanını da 
kontrol eder.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:4001
msgid Use password encryption?
msgstr Parola şifrelenmesi kullanılsın mı?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:4001
msgid All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted 
passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a 
parameter in your Windows registry.
msgstr Yeni Windows istemcileri SBM sunucularıyla şifrelenmiş parolalar 
kullanarak iletişim kurarlar. Eğer düz metin parolaları kullanmak istiyorsanız 
Windows registry içinde bir parametreyi değiştirmelisiniz.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:4001
msgid Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you 
have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for 
each user using the smbpasswd command.
msgstr Bu işlemi yapmanız şiddetle önerilir. Eğer 

Bug#389361: XSS vulnerability in elog

2006-09-27 Thread Recai Oktaş
* Tilman Koschnick [2006-09-25 11:27:10+0200]
 Package: elog
 Version: 2.6.1+r1642-1
 Severity: grave
 Tags: security
 Justification: user security hole
 
 Hi,
 
 when editing a log entry in HTML mode, elog accepts arbitrary JavaScript
 code. This code will be executed in the browser of other users viewing the
 entry (provided they have JavaScript enabled), thus exposing the users
 to a XSS (cross site scripting) attack.

Hi,

Thanks for your bug report.  I'm going to make a new upload (r1719) which
includes a fix for this issue.  Feel free to reopen this bug if the problem
persists.

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#389361: XSS vulnerability fixed

2006-09-27 Thread Recai Oktaş
* Stefan Ritt [2006-09-27 23:09:27+0200]
 The reported XSS vulnerability has been fixed in SVN revision 1719 of 
 elog by not allowing HTML mode by default. This mode has to be enabled 
 explicitly by setting Allowed encoding = 7.

Hi Stefan,

Thanks for the fix!  I haven't checked the stable version.  Does this issue
also exist in our stable version (release 2.5.7, svn revision: r1558)?  If
so, we should prepare a backport for it.

Cheers,

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#387846: ITP: libtext-typography-perl -- markup ASCII text with correct typography for HTML

2006-09-16 Thread Recai Oktaş
Package: wnpp
Severity: wishlist

* Package name: libtext-typography-perl
  Version : 0.01
  Upstream Author : Thomas Sibley [EMAIL PROTECTED]
* URL : 
http://mirrors.kernel.org/cpan/modules/by-module/Text/Text-Typography-0.01.tar.gz
* License : BSD-style
  Description : markup ASCII text with correct typography for HTML
   This module is a thin wrapper for John Gruber's SmartyPants plugin for
   various CMSs. SmartyPants is a web publishing utility that translates
   plain ASCII punctuation characters into smart typographic punctuation
   HTML entities.

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#387258: Please update debconf PO translation for the package alsa-driver 1.0.12-1

2006-09-15 Thread Recai Oktaş
* [EMAIL PROTECTED] [2006-09-14 15:10:07+0200]
 Take your pardon, last mail was against alsa-driver 1.0.12-2, but should be
 alsa-driver 1.0.12-1, which is available in sid.
 
 Hi,
 
 You are noted as the last translator of the debconf translation for
 alsa-driver. The English template has been changed, and now some messages
 are marked fuzzy in your translation or are missing.
 I would be grateful if you could take the time and update it.
 Please respect the Reply-To: field and send your updated translation to
 [EMAIL PROTECTED]

Attached is the updated Turkish translation.  Thanks for notifying!

-- 
roktas


tr.po.gz
Description: Binary data


Bug#385729: firefox-locale-tr: Please use Turkish as the language name

2006-09-02 Thread Recai Oktaş
Package: firefox-locale-tr
Severity: minor

Hi,

Could you please make a 's/Turkey/Turkish/g' in the package description?
Thanks for maintaining this package!

Cheers,

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#380334: [INTL:tr] Turkish po update

2006-07-29 Thread Recai Oktaş
Package: popularity-contest
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

File is attached.

-- 
roktas
# Turkish translation of popularity-contest.
# This file is distributed under the same license as the popularity-contest 
package.
# Özgür Murat Homurlu [EMAIL PROTECTED], 2004.
# Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED], 2006
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: popularity-contest\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n
PO-Revision-Date: 2006-07-29 14:02+0300\n
Last-Translator: Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Debian L10n Turkish debian-l10n-turkish@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: KBabel 1.0.2\n
Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid Participate in the package usage survey?
msgstr Paket kullanım anketine katılmak ister miydiniz?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid 
The system may anonymously supply the distribution developers with 
statistics about the most used packages on this system.  This information 
influences decisions such as which packages should go on the first 
distribution CD.
msgstr 
Bu sistemde en çok kullanılan paketler hakkındaki istatistiksel bilgiler 
isimsiz 
(anonim) şekilde dağıtım geliştiricilerine iletilebilir. Bu bilgiler, 
dağıtımın 
birinci CD'si içinde olması gereken paketlerin belirlenmesi gibi bazı kararlar 

üzerinde etkili olacaktır.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid 
If you choose to participate, the automatic submission script will run once 
every week, sending statistics to the distribution developers. The collected 
statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/.;
msgstr 
Katılmak isterseniz otomatik gönderim betiği haftada bir kez çalışacak ve 
toplanan 
istatistikleri dağıtım geliştiricilerine gönderecektir. Bu istatistiklere 
http://popcon.debian.org/ adresinden erişilebilir.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid 
This choice can be later modified by running \dpkg-reconfigure popularity-
contest\.
msgstr 
Burada yapılan seçim, \dpkg-reconfigure popularity-contest\ komutu 
çalıştırılarak 
daha sonra değiştirilebilir.


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#376485: elog: List Menu commands parameter does not work

2006-07-06 Thread Recai Oktaş
Hi,

* Jamie Rollins [2006-07-03 16:50:20-0700]
 It seems to me that actually none of the List options are working.  At 
 least I
 can't get them to work.  I can't get the List Menu text or List page title
 options to work either.  I'm trying to use the same capitalization as 
 mentioned
 in the on-line documentation, although I have tried various permutations.
 
 Maybe I'm just missing something, though.  My understanding is that the List
 page is what you get to when you click on a particular logbook from the start
 logbook selection page, or from one of the logbook tabs.  If this is not the
 case, the documentation is then very unclear.
 
 Please let me know if there's anything I can do to help sort out the problem.
 Thanks again for maintaining.

Thanks for bug reporting.  This issue might have already been resolved in
upstream.  Could you please test out the (unofficial) new package and see
if it works right?


http://people.debian.org/~roktas/packages/elog_2.6.1+r1695-0unofficial_i386.deb

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#376090: irssi: Privmsg problem

2006-07-01 Thread Recai Oktaş
* David Pashley [2006-06-30 18:47:41+0100]
 I wonder. I know there was a bug involving tr_TR locale regarding
 uppercasing/lowercasing of characters. 

Yep, I strongly suspect that the same upper/lowercasing + strcasecmp issues
cause this bug[1].

[EMAIL PROTECTED]:~/tmp/irssi/irssi-0.8.10$ grep -R g_strcasecmp * | wc -l
186

While working on this issue, I'm sending some test progs showing the
behaviour of glib's g_strcasecmp with some problematic i/ı/İ/I input
strings, for your convenience.

[1] For more info: http://www.i18nguy.com/unicode/turkish-i18n.html

-- 
roktas


test-turkish.sh
Description: Bourne shell script
#include stdlib.h
#include stdio.h
#include string.h
#include locale.h
#include glib.h

#define DUMP(s1, s2, call) \
(g_print(s1: %s\ts2: %s\t%s == %d\n,  (s1), (s2), #call, (call)))

int
main (int argc, char **argv)
{
	gchar *s1 = argv[1];
	gchar *s2 = argv[2];

	if (argc  3) {
		fprintf (stderr, Usage: %s string1 string2\n, argv[0]);
		exit (EXIT_FAILURE);
	}

	setlocale (LC_ALL, );
	g_print (Locale: %s\n, setlocale (LC_ALL, NULL));

	DUMP (s1, s2, strlen (s1));
	DUMP (s1, s2, g_utf8_strlen (s1, -1));
	DUMP (s1, s2, strcasecmp (s1, s2));
	DUMP (s1, s2, g_strcasecmp (s1, s2));
	DUMP (s1, s2, g_ascii_strcasecmp (s1, s2));
	DUMP (s1, s2,
	g_strcasecmp (g_utf8_strup (s1, 128), g_utf8_strup (s2, 128)));
	DUMP (s1, s2,
	g_strcasecmp (g_utf8_strdown (s1, 128), g_utf8_strdown (s2, 128)));

	exit (EXIT_SUCCESS);
}
Locale: tr_TR.UTF-8
s1: ascii   s2: ASCII   strlen (s1) == 5
s1: ascii   s2: ASCII   g_utf8_strlen (s1, -1) == 5
s1: ascii   s2: ASCII   strcasecmp (s1, s2) == 32
s1: ascii   s2: ASCII   g_strcasecmp (s1, s2) == 32
s1: ascii   s2: ASCII   g_ascii_strcasecmp (s1, s2) == 0
s1: ascii   s2: ASCII   g_strcasecmp (g_utf8_strup (s1, 128), 
g_utf8_strup (s2, 128)) == 123
s1: ascii   s2: ASCII   g_strcasecmp (g_utf8_strdown (s1, 128), 
g_utf8_strdown (s2, 128)) == -91

Locale: tr_TR.UTF-8
s1: ascii   s2: ASCİİ   strlen (s1) == 5
s1: ascii   s2: ASCİİ   g_utf8_strlen (s1, -1) == 5
s1: ascii   s2: ASCİİ   strcasecmp (s1, s2) == -91
s1: ascii   s2: ASCİİ   g_strcasecmp (s1, s2) == -91
s1: ascii   s2: ASCİİ   g_ascii_strcasecmp (s1, s2) == -91
s1: ascii   s2: ASCİİ   g_strcasecmp (g_utf8_strup (s1, 128), 
g_utf8_strup (s2, 128)) == 0
s1: ascii   s2: ASCİİ   g_strcasecmp (g_utf8_strdown (s1, 128), 
g_utf8_strdown (s2, 128)) == -99

Locale: tr_TR.UTF-8
s1: ascıı   s2: ASCII   strlen (s1) == 7
s1: ascıı   s2: ASCII   g_utf8_strlen (s1, -1) == 5
s1: ascıı   s2: ASCII   strcasecmp (s1, s2) == 123
s1: ascıı   s2: ASCII   g_strcasecmp (s1, s2) == 123
s1: ascıı   s2: ASCII   g_ascii_strcasecmp (s1, s2) == 91
s1: ascıı   s2: ASCII   g_strcasecmp (g_utf8_strup (s1, 128), 
g_utf8_strup (s2, 128)) == 0
s1: ascıı   s2: ASCII   g_strcasecmp (g_utf8_strdown (s1, 128), 
g_utf8_strdown (s2, 128)) == 0

Locale: tr_TR.UTF-8
s1: ascıı   s2: ASCİİ   strlen (s1) == 7
s1: ascıı   s2: ASCİİ   g_utf8_strlen (s1, -1) == 5
s1: ascıı   s2: ASCİİ   strcasecmp (s1, s2) == 1
s1: ascıı   s2: ASCİİ   g_strcasecmp (s1, s2) == 1
s1: ascıı   s2: ASCİİ   g_ascii_strcasecmp (s1, s2) == 1
s1: ascıı   s2: ASCİİ   g_strcasecmp (g_utf8_strup (s1, 128), 
g_utf8_strup (s2, 128)) == -123
s1: ascıı   s2: ASCİİ   g_strcasecmp (g_utf8_strdown (s1, 128), 
g_utf8_strdown (s2, 128)) == 91



signature.asc
Description: Digital signature


Bug#359202: RM: mozilla-firefox-locale-tr -- RoM; superseded by mozilla-firefox-locale-all

2006-03-27 Thread Recai Oktaş
Package: ftp.debian.org
Severity: normal

Could you please remove mozilla-firefox-locale-tr as this package is
superseded by firefox-locale-tr (from mozilla-firefox-locale-all)?  No
other Debian package does currently depend upon it.

Regards,

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#355061: [INTL:tr] Turkish po-debconf translation

2006-03-02 Thread Recai Oktaş
Package: tex-common
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the updated Turkish po-debconf translation.  Thanks to
Osman Yüksel.

Regards,

-- 
roktas
# translation of tr.po to Turkish
# Turkish translation of tetex-bin.
# This file is distributed under the same license as the tetex-bin package.
#
# Osman Yüksel [EMAIL PROTECTED], 2004, 2006.
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: tr\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2006-03-02 19:02+0100\n
PO-Revision-Date: 2006-03-03 02:44+0200\n
Last-Translator: Osman Yüksel [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Turkish tr@li.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n
X-Generator: KBabel 1.11.1\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid Manage the permissions of the TeX font cache with debconf?
msgstr TeX yazı tipi önbelleği yetkileri debconf ile yönetilsin mi?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid 
A TeX system may have to generate new font data (pixel data, metric, 
sources) on the fly. These files can be saved into the TeX font cache in /
var/cache/fonts and later reused.
msgstr 
Bir TeX sistemi (benek verileri, ölçüler, kaynaklar gibi) yazıtipi verilerini 
anlık oluşturabilmelidir. Bu dosyalar /var/cache/fonts altındaki TeX yazıtipi 
önbelleğine kaydedilir ve daha sonra yeniden kullanılır.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid 
If you accept, you can specify a group name and *all* directories under /var/
cache/fonts will get ownership root:groupname and permission bits 3775 (i.
e. writable for the group groupname, sticky and setgid bit set).  
Accordingly, the ls-R index file will be owned and writable by that group.
msgstr 
Eğer kabul ederseniz /var/cache/fonts altındaki tüm dizinlerin sahiplikleri 
belirlediğiniz bir grup adına göre root:grupadı ve izinleri de 3775 
(yani grupadı grubu tarafından yazılabilir ve, yapışkan [\sticky\] ve 
\setgid\ bayrakları etkinleştirilmiş) olacaktır.  Buna göre, ls-R dosyasının 

sahibi bu grup olacak ve bu grup tarafından yazılabilecektir.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid 
The default is not to manage permissions with debconf, but this is just 
because this is required for building other Debian packages.  In almost 
every other setup, like desktop machines or multi-user servers, accepting  
this is strongly recommended!
msgstr 
Diğer Debian paketlerinin de oluşturulabilmesi için, öntanımlı olarak izinler 
debconf ile yönetilmez.  Masaüstü bilgisayarlar veya çok kullanıcılı sunucular 

gibi diğer tüm kurulumlarda bunu kabul etmeniz şiddetle önerilir!

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:23
msgid Group that should own the TeX font cache
msgstr TeX önbelleğinin sahibi olan grup

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:23
msgid 
You can choose a specific group which will own all directories under and 
including the TeX font cache /var/cache/fonts. These directories will  get 
permission 3775. We suggest to select the group 'users' here.
msgstr 
TeX yazıtipi önbelleğini de içeren  /var/cache/fonts dizini sahipliği için 
belli 
bir grup belirleyebilirsiniz.  Bu dizinler 3775 izinlerini alacaktır.  Burada 
'users' grubunu seçmenizi öneririz.

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:30
msgid Change of name of files in /etc/texmf/texmf.d/
msgstr /etc/texmf/texmf.d/ altındaki dosya adı değişiklikleri

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:30
msgid 
texmf.cnf has previously been generated by update-texmf from all files in /
etc/texmf/texmf.d/. Now update-texmf is changed and only reads files with 
extension '.cnf'.
msgstr 
texmf.cnf, update-texmf komutu ile /etc/texmf/texmf.d/ içindeki tüm 
dosyalardan 
oluşturuldu. Şimdi update-texmf değiştirildi ve şu anda sadece '.cnf' uzantılı 

dosyaları okuyor.

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:30
msgid 
So if you had any private file in /etc/texmf/texmf.d/, then you should add '.
cnf' to its name; for example, 22mymacro = 22mymacro.cnf.
msgstr 
Eğer /etc/texmf/texmf.d/ içinde özel bir dosyanız varsa, bunun 
ismine '.cnf' uzantısını ekleyin; örneğin,  22mymacro = 22mymacro.cnf .

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:40
msgid Essential entry missing in ${filename}
msgstr ${filename} dosyasında gerekli bir girdi eksik

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:40
msgid An essential entry is missing in ${filename}:
msgstr ${filename} dosyasında gerekli bir girdi eksik:

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:40
msgid No setting of ${variable}.
msgstr ${variable} için ayar yok.

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:53
msgid Essential entry wrong in ${filename}
msgstr ${filename} dosyasındaki gerekli bir girdi yanlış

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:53
msgid An essential entry is wrong in ${filename}: ${variable} does not contain
msgstr ${filename} dosyasında gerekli bir girdi yanlış: ${variable} içermiyor

#. Type: note
#. 

Bug#348027: errors in Turkish keyboard setup

2006-02-10 Thread Recai Oktaş
* Recai Oktaş [2006-02-09 02:57:23+0200]
 * Denis Barbier [2006-02-09 00:21:08+0100]
  Thanks, I applied your patch and also reviewed all other layouts,
  hopefully it should work better now for more people.
 
 Great!  Thanks for all your help.

Hi Denis,

Could you please apply the attached patch as well?  As I stated in this bug
report, seeing the f variant, people tends to define the non-existed q
or tr_q variants because of the false assumption that Turkish should have
these variants[1].  This patch tries to be conservative for future changes
(i.e. q variant may be added in future).

[1] https://launchpad.net/distros/ubuntu/+source/xorg/+bug/23944

-- 
roktas
--- xserver-xorg.config.in.orig	2006-02-10 12:29:01.0 +0200
+++ xserver-xorg.config.in	2006-02-10 13:17:23.0 +0200
@@ -1259,6 +1259,17 @@
   TR_VARIANT=$RET
 
   case ,$TR_VARIANT, in
+*,q,*|*,tr_q,*)
+  # For extra sanity, remove bogus tr_q or q variants.
+  if [ -e $TR_KEYMAP ] 
+grep -q ^[[:space:]]*xkb_symbols[[:space:]]*\q\ $TR_KEYMAP; then
+SANITIZED_TR_VARIANT=q
+  else
+# There is no such variant at least in X.Org = 7.0.  Default variant
+# basic points to the Q layout in these versions.
+SANITIZED_TR_VARIANT=basic
+  fi
+  ;;
 *,f,*|*,tr_f,*)
   # X.Org version  6.9 uses tr_f, while = 6.9 uses only f
   if [ -e $TR_KEYMAP ] 
@@ -1282,8 +1293,8 @@
   if [ -n $SANITIZED_TR_VARIANT ]; then
 # remove the unsanitized variant
 TR_VARIANT=$(echo $TR_VARIANT | \
- sed -e s/\\(tr_\)*\(f\|alt\)[[:space:]]*,//g \
- -e s/\(^\|,\)[[:space:]]*\(tr_\)*\(f\|alt\)[[:space:]]*$//g)
+ sed -e s/\\(tr_\)*\(q\|f\|alt\)[[:space:]]*,//g \
+ -e s/\(^\|,\)[[:space:]]*\(tr_\)*\(q\|f\|alt\)[[:space:]]*$//g)
 
 # add the sanitized variant
 if [ -n $TR_VARIANT ]; then


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#348027: errors in Turkish keyboard setup

2006-02-08 Thread Recai Oktaş
* Denis Barbier [2006-02-09 00:21:08+0100]
 Thanks, I applied your patch and also reviewed all other layouts,
 hopefully it should work better now for more people.

Great!  Thanks for all your help.

-- 
roktas


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bug#349528: Security bugs in elog

2006-02-05 Thread Recai Oktaş
* Moritz Muehlenhoff [2006-02-05 19:47:45+0100]
 Recai Oktaş wrote:
  Let me know whether it is fine and I'll make the upload to stable-security
  (right?).
 
 Did you upload? I don't see any builds trickling in. If not, I'll do it.

Yes, uploaded on 28 January:

http://lists.debian.org/debian-changes/2006/01/msg00048.html

-- 
roktas



Bug#349528: Security bugs in elog

2006-01-28 Thread Recai Oktaş
* Recai Oktaş [2006-01-28 01:56:06+0200]
 Hmm, just found some other issues regarding this CVE-2005-4439.  Previous 
 tests had seemed fine to me, but when I made more tests, the bug came up 
 again.  I believe the attached patch should fix this completely.  Stefan, 
 could you have a look at it please?

Stefan has confirmed my patch and applied it in r1642.  So far, the 
following patches have been applied:

http://people.debian.org/~roktas/elog-backport-patches/

I've created a new package and confirmed that it works:

http://people.debian.org/~roktas/packages/elog_2.5.7+r1558-4+sarge1.diff.gz
http://people.debian.org/~roktas/packages/elog_2.5.7+r1558-4+sarge1.dsc
http://people.debian.org/~roktas/packages/elog_2.5.7+r1558-4+sarge1_i386.deb

Debdiff is attached and here is the new changelog for your convenience:

elog (2.5.7+r1558-4+sarge1) stable-security; urgency=critical

* Major security update (big thanks to Florian Weimer)
  + Backport r1333 from upstream's Subversion repository:
Fixed crashes with very long (revisions) attributes
  + Backport r1335 from upstream's Subversion repository:
Applied patch from Emiliano to fix possible buffer overflow
  + Backport r1472 from upstream's Subversion repository:
Do not distinguish between invalid user name and invalid password
 for security reasons
  + Backport r1487 from upstream's Subversion repository:
Fixed infinite redirection with ?fail=1
  + Backport r1529 from upstream's Subversion repository:
Fixed bug with fprintf and buffer containing %
[Our patch just eliminates the format string vulnerability.]
  + Backport r1620 from upstream's Subversion repository:
Prohibit '..' in URLs [CVE-2006-0347]
  + Backport r1635 and r1642 from upstream's Subversion repository:
Fixed potential buffer overflows [CVE-2005-4439]

Let me know whether it is fine and I'll make the upload to stable-security
(right?).

Regards,

-- 
roktas


elog_2.5.7+r1558-3_2.5.7+r1558-4+sarge1.debdiff.gz
Description: Binary data


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#349528: Security bugs in elog

2006-01-27 Thread Recai Oktaş
* Moritz Muehlenhoff [2006-01-27 15:28:00+0100]
 Recai Oktaş wrote:
+ Backport r1636 from upstream's Subversion repository:
  Added IP address to log file
 
 Why is r1636 necessary? This seems like a new feature (better logging
 in case of an attack), but doesn't seem to fix a direct security problem
 and could potentially break scripts that monitor the log file and expect
 the current logfile file format.

I'll remove it.

 The rest of the patch looks fine.

Hmm, just found some other issues regarding this CVE-2005-4439.  Previous 
tests had seemed fine to me, but when I made more tests, the bug came up 
again.  I believe the attached patch should fix this completely.  Stefan, 
could you have a look at it please?

-- 
roktas
Subject: [PATCH]: More Fixes for CVE-2005-4439: buffer overflow through 
 long URL parameters

--- a/src/elogd.c   2006-01-27 10:27:21.0 +0200
+++ b/src/elogd.c   2006-01-28 01:31:33.0 +0200
@@ -23205,7 +23205,7 @@ void server_loop(void)
 {
int status, i, n, n_error, authorized, min, i_min, i_conn, length;
struct sockaddr_in serv_addr, acc_addr;
-   char pwd[256], str[1000], url[256], cl_pwd[256], *p, *pd;
+   char pwd[256], str[1000], url[256], cl_pwd[256], *p;
char cookie[256], boundary[256], list[1000], theme[256],
host_list[MAX_N_LIST][NAME_LENGTH], logbook[256], logbook_enc[256], 
global_cmd[256];
int lsock, len, flag, content_length, header_length;
@@ -23756,7 +23756,7 @@ void server_loop(void)
 p = strchr(net_buffer, '/') + 1;
 
 /* check for ../.. to avoid serving of files on top of the elog 
directory */
-for (i = 0; p[i]  p[i] != ' '  p[i] != '?'; i++)
+for (i = 0; p[i]  p[i] != ' '  p[i] != '?'  i  (int) 
sizeof(url); i++)
url[i] = p[i];
 url[i] = 0;
 
@@ -23774,7 +23774,7 @@ void server_loop(void)
 }
 
 /* check if file is in scripts directory or in its subdirs */
-for (i = 0; p[i]  p[i] != ' '  p[i] != '?'; i++)
+for (i = 0; p[i]  p[i] != ' '  p[i] != '?'  i  (int) 
sizeof(url); i++)
url[i] = (p[i] == '/') ? DIR_SEPARATOR : p[i];
 url[i] = 0;
 if (strchr(url, '.')) {
@@ -23810,7 +23810,7 @@ void server_loop(void)
 }
 
 logbook[0] = 0;
-for (i = 0; *p  *p != '/'  *p != '?'  *p != ' '; i++)
+for (i = 0; *p  *p != '/'  *p != '?'  *p != ' '  i  (int) 
sizeof(logbook); i++)
logbook[i] = *p++;
 logbook[i] = 0;
 strcpy(logbook_enc, logbook);
@@ -23831,10 +23831,9 @@ void server_loop(void)
 /* check for trailing '/' after logbook/ID */
 if (logbook[0]  *p == '/'  *(p + 1) != ' ') {
sprintf(url, %s, logbook_enc);
-   pd = url + strlen(url);
-   while (*p  *p != ' ')
-  *pd++ = *p++;
-   *pd = 0;
+  for (i = strlen(url); *p   *p != ' '  i  (int) sizeof(url); 
i++)
+ url[i] = *p++;
+  url[i] = 0;
if (*(p - 1) == '/') {
   sprintf(str, Invalid URL: %s, url);
   show_error(str);
@@ -24109,7 +24108,8 @@ void server_loop(void)
   goto redir;
} else if (strncmp(net_buffer, GET, 3) == 0) {
   /* extract path and commands */
-  *strchr(net_buffer, '\r') = 0;
+  if (strchr(net_buffer, '\r'))
+ *strchr(net_buffer, '\r') = 0;
   if (!strstr(net_buffer, HTTP/1))
  goto finished;
   *(strstr(net_buffer, HTTP/1) - 1) = 0;


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#349528: Security bugs in elog

2006-01-26 Thread Recai Oktaş
* Recai Oktaş [2006-01-25 09:34:15+0200]
 All three patches + your previous six patches were applied and compiled
 successfully.  I've also tested the fixed package in my system without any
 glitches.  Now, I'm going to build and test it in a Sarge chroot jail.

I've just tested the _pbuilded_ Sarge package against the CVE-2005-4439
vulnerability and confirmed that elogd behaved normally (no core dump).

Florian: If you haven't any objections, I'll upload to stable-security
(with some final cosmetic touches).  Also, the new upstream package will
follow (for sid).

Stefan: Thank you very much for the urgent fix.

Regards,

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#349528: (no subject)

2006-01-26 Thread Recai Oktaş
[sorry for the delay, my internet connection is sketchy these days]

* Moritz Muehlenhoff [2006-01-26 10:57:53+0100]
 Florian, thanks a lot for sorting this out!
 I'll prepare the DSA; Recai, what cosmetic fixes do you intent
 to do? A security upload's changes you be strictly limited to the
 security issues. 

Only changes in debian/changelog (adopt my changelog style).

 Can you send me the debdiff between the Sarge version and your proposed
 upload to the security queue or the proposed update itself?

Debdiff is attached.  You can reach the proposed update at the following
uri:

http://people.debian.org/~roktas/packages/elog_2.5.7+r1558-4+sarge1.diff.gz
http://people.debian.org/~roktas/packages/elog_2.5.7+r1558-4+sarge1.dsc
http://people.debian.org/~roktas/packages/elog_2.5.7+r1558-4+sarge1_i386.deb

And here is the relevant changelog entry for your inspection:

  elog (2.5.7+r1558-4+sarge1) stable-security; urgency=high
  
* Major security update (big thanks to Florian Weimer)
  + Backport r1333 from upstream's Subversion repository:
Fixed crashes with very long (revisions) attributes
  + Backport r1335 from upstream's Subversion repository:
Applied patch from Emiliano to fix possible buffer overflow
  + Backport r1472 from upstream's Subversion repository:
Do not distinguish between invalid user name and invalid password
 for security reasons
  + Backport r1487 from upstream's Subversion repository:
Fixed infinite redirection with ?fail=1
  + Backport r1529 from upstream's Subversion repository:
Fixed bug with fprintf and buffer containing %
[Our patch just eliminates the format string vulnerability.]
  + Backport r1620 from upstream's Subversion repository:
Prohibit '..' in URLs [CVE-2006-0347]
  + Backport r1635 from upstream's Subversion repository:
Fixed potential buffer overflows [CVE-2005-4439]
  + Backport r1636 from upstream's Subversion repository:
Added IP address to log file

* Florian Weimer [2006-01-26 13:41:53+0100]
 So far, the patch for CVE-2006-0347 was missing. A tentative backport
 of the upstream fix is included below.  I dropped the hunk which dealt
 with scripts support because this functionality is not present in
 the sarge version.
 
 The changelog entry should look like this:
 
   Backport revision 1620 from upstream Subversion repository:
   Prohibit '..' in URLs [CVE-2006-0347]

Hmm, I should have checked the CVE database for other issues.  Thanks for 
doing it on behalf of me.  I have applied the above patch and tested it for 
a failure case explained in Elog forums:

http://midas.psi.ch/elogs/Forum/1615

It seems fine here (Elog returns an Invalid URL message).

Regards,

-- 
roktas


elog_2.5.7+r1558-3_2.5.7+r1558-4+sarge1.debdiff.gz
Description: Binary data


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#349528: Security bugs in elog

2006-01-24 Thread Recai Oktaş
* Florian Weimer [2006-01-24 21:51:00+0100]
 * Stefan Ritt:
  Is this list complete as far as fixes past r1202 are concerned?  What
  about r1487, is it a significant DoS condition?
 
  Yes.
 
 Okay, this patch shouldn't be too hard to extract.  Recai, could you
 backport that one and the fixes from r1635 to stable?

OK.  I'm sending three separate patches attached for your review:

* 0007-r1635-Fix-CVE-2005-4439.txt
  Backport r1635: targets to fix CVE-2005-4439

* 0008-r1487-Fix-DoS-condition.txt
  Backport r1487: fixes infinite redirection

* 0009-r1636-Add-IP-address-to-logfile.txt [optional]
  Backport r1636: adds IP address to log file

All three patches + your previous six patches were applied and compiled
successfully.  I've also tested the fixed package in my system without any
glitches.  Now, I'm going to build and test it in a Sarge chroot jail.

Hope I haven't missed anything.

Regards,

-- 
roktas
Subject: [PATCH] r1635: Fixes CVE-2005-4439: buffer overflow through long URL
 parameters

--- a/debian/changelog  2006-01-25 08:24:44.0 +0200
+++ b/debian/changelog  2006-01-25 08:24:50.0 +0200
@@ -11,6 +11,10 @@ elog (2.5.7+r1558-4+sarge1) unstable; ur
   * Backport r1529 from upstream's Subversion repository:
 Fixed bug with fprintf and buffer containing %
 (Our patch just eliminates the format string vulnerability.)
+  * Backport r1635 from upstream's Subversion repository:
+Fixed potential buffer overflows
+This backport addresses CVE-2005-4439: buffer overflow through long
+URL parameters http://marc.theaimsgroup.com/?m=113498708213563
 
  -- Florian Weimer [EMAIL PROTECTED]  Mon, 23 Jan 2006 15:56:37 +0100

--- a/src/elogd.c   2006-01-25 08:21:00.0 +0200
+++ b/src/elogd.c   2006-01-25 08:21:48.0 +0200
@@ -1839,13 +1839,15 @@ void base64_decode(char *s, char *d)
*d = 0;
 }
 
-void base64_encode(char *s, char *d)
+void base64_encode(unsigned char *s, unsigned char *d, int size)
 {
unsigned int t, pad;
+   unsigned char *p;
 
pad = 3 - strlen(s) % 3;
if (pad == 3)
   pad = 0;
+   p = d;
while (*s) {
   t = (*s++)  16;
   if (*s)
@@ -1862,6 +1864,8 @@ void base64_encode(char *s, char *d)
   *(d + 0) = map[t  63];
 
   d += 4;
+  if (d-p = size-3)
+ return;
}
*d = 0;
while (pad--)
@@ -1898,12 +1902,12 @@ void base64_bufenc(unsigned char *s, int
   *(--d) = '=';
 }
 
-void do_crypt(char *s, char *d)
+void do_crypt(char *s, char *d, int size)
 {
 #ifdef HAVE_CRYPT
-   strcpy(d, crypt(s, el));
+   strlcpy(d, crypt(s, el), size);
 #else
-   base64_encode(s, d);
+   base64_encode((unsigned char *) s, (unsigned char *) d, size);
 #endif
 }
 
@@ -2652,7 +2656,7 @@ int retrieve_url(char *url, char **buffe
 {
struct sockaddr_in bind_addr;
struct hostent *phe;
-   char str[256], host[256], subdir[256], param[256], auth[256], pwd_enc[256];
+   char str[1000], unm[256], upwd[256], host[256], subdir[256], param[256], 
auth[256], pwd_enc[256];
int port, bufsize;
INT i, n;
fd_set readfds;
@@ -2704,12 +2708,15 @@ int retrieve_url(char *url, char **buffe
sprintf(str, GET %s%s HTTP/1.0\r\nConnection: Close\r\n, subdir, param);
 
/* add local username/password */
-   if (isparam(unm))
+   if (isparam(unm)  isparam(upwd)) {
+  strlcpy(unm, getparam(unm), sizeof(unm));
+  strlcpy(upwd, getparam(upwd), sizeof(upwd));
   sprintf(str + strlen(str), Cookie: unm=%s; upwd=%s\r\n, 
getparam(unm), getparam(upwd));
+   }
 
if (rpwd  rpwd[0]) {
   sprintf(auth, anybody:%s, rpwd);
-  base64_encode(auth, pwd_enc);
+  base64_encode((unsigned char *) auth, (unsigned char *) pwd_enc, 
sizeof(pwd_enc));
   sprintf(str + strlen(str), Authorization: Basic %s\r\n, pwd_enc);
}
 
@@ -3523,13 +3530,13 @@ void check_config()
 
 void retrieve_email_from(LOGBOOK * lbs, char *ret, char 
attrib[MAX_N_ATTR][NAME_LENGTH])
 {
-   char str[256], *p, login_name[256];
+   char email_from[256], str[256], *p, login_name[256];
char slist[MAX_N_ATTR + 10][NAME_LENGTH], svalue[MAX_N_ATTR + 
10][NAME_LENGTH];
int i;
 
if (!getcfg(lbs-name, Use Email from, str, sizeof(str))) {
   if (isparam(user_email)  *getparam(user_email))
- strcpy(str, getparam(user_email));
+ strlcpy(str, getparam(user_email), sizeof(email_from));
   else
  sprintf(str, [EMAIL PROTECTED], host_name);
}
@@ -5254,7 +5261,7 @@ void write_logfile(LOGBOOK * lbs, const 
 {
char file_name[2000];
va_list argptr;
-   char str[1];
+   char str[1], unm[256];
FILE *f;
time_t now;
char buf[1];
@@ -5284,9 +5291,10 @@ void write_logfile(LOGBOOK * lbs, const 
strftime(buf, sizeof(buf), %d-%b-%Y %H:%M:%S, localtime(now));
strcat(buf,  );
 
-   if (*getparam(unm)  rem_host[0])
-  sprintf(buf + strlen(buf), [EMAIL PROTECTED] , getparam(unm), 
rem_host);
-   else if (rem_host[0])
+   if 

Bug#349528: various unfixed security bugs

2006-01-23 Thread Recai Oktaş
First of all thanks for the detailed analysis!  I haven't been able to work
on elog much, due to heavy work load these days.

* Florian Weimer [2006-01-23 16:42:16+0100]
 Package: elog
 Version: 2.6.0beta2+r1716-1
 Tags: security upstream fixed-upstream
 Severity: grave
 
 First a little version cross-reference, based on the src/elog{,d}.c
 files.
 
   Debian  CVS (elogd.c)Subversion
   2.6.0beta2+r1716-1  1.717*   r1445
   2.5.7+r1558-3   1.558 + 1.648r1202 + r1347
 
 * Part of the upstream are contained in the .diff.gz file, so the
   embedded version number is not quite correct.
 
 The following issues are unfixed upstream:
 
   - CVE-2005-4439: buffer overflow through long URL parameters
 http://marc.theaimsgroup.com/?m=113498708213563
 
   - If host names are resolved, no forward lookup is performed to
 verify the PTR RR.  (This does not affect the sarge version
 because it unconditionally uses addresses, not host names.)
 
   - There are still some format string issues when things are written
 to the logfile.
 
 Apparently, upstream is not aware of those three issues.
 
 The following potential security issues have been fixed upstream, but
 not in the sid version (there are some more issues apparently, but
 those bugs were introduced past the sid version AFAICS):

I'm going to prepare an urgent sid upload for those bugs.


 
 r1529 | ritt | 2005-10-25 20:26:34 +0200 (Tue, 25 Oct 2005) | 1 line
 Changed paths:
M /trunk/src/elogd.c
 
 Fixed bug with fprintf and buffer containing %
 
 
 r1472 | ritt | 2005-08-04 22:26:35 +0200 (Thu, 04 Aug 2005) | 2 lines
 Changed paths:
M /trunk/src/elog.c
M /trunk/src/elogd.c
 
 Do not distinguish between invalid user name and invalid password for 
 security reasons
 
 
 
 On top of that, the following issues affect the sarge version only:
 
 
 r1335 | ritt | 2005-04-27 12:43:43 +0200 (Wed, 27 Apr 2005) | 2 lines
 Changed paths:
M /trunk/src/elogd.c
 
 Applied patch from Emiliano to fix possible buffer overflow
 
 
 r1333 | ritt | 2005-04-22 15:41:18 +0200 (Fri, 22 Apr 2005) | 2 lines
 Changed paths:
M /trunk/src/elogd.c
 
 Fixed crashes with very long (revisions) attributes
 
 
 I've back-ported all four issues to the sarge version, but they
 haven't received any testing yet.  If anybody has got a sarge elog
 installation, please speak up.

Thanks for the backport, unfortunately I don't have a Sarge box at the
moment, but will try to find one.  Could you please supply the url of
backported patch so that I can also work on it?

 I'm going to ask upstream about the following issue:
 
 
 r1487 | ritt | 2005-09-09 22:59:46 +0200 (Fri, 09 Sep 2005) | 2 lines
 Changed paths:
M /trunk/src/elogd.c
 
 Fixed infinite redirection with ?fail=1

CCing to Stefan.

[Stefan: Please keep the discussion CCed to the bug report]

Regards,

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#349528: various unfixed security bugs

2006-01-23 Thread Recai Oktaş
Hi,

* Florian Weimer [2006-01-24 00:07:35+0100]
 * Recai Oktaş:
 
  I'm going to prepare an urgent sid upload for those bugs.
 
 I'm not sure if it is worth the effort, until we have all other issues
 sorted out.

Agreed.  I would be glad if you add yourself in Uploaders field.  You're
totally free to make any upload.

-- 
roktas


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#348027: errors in Turkish keyboard setup

2006-01-15 Thread Recai Oktaş
* Denis Barbier [2006-01-15 10:22:21+0100]
 On Sun, Jan 15, 2006 at 04:24:17AM +0200, Recai Oktaş wrote:
   I tested your code, and have one remark: you change tr_f - f when
   debian-installer/keymap is known, but you may also perform this
   change after user selected a variant, he may get used to tr_f and
   not know about this name change.
  
  You're right, the second patch is problematic.  But as far as I can see it,
  the first one has not a flaw in this respect, since the TR handling code is
  in the:
  
 if [ -n $RECONFIGURE ] || [ -n $FIRSTINST ]; then
  
  body, before the db_inputs.  Have I understood it correctly?
 
 The problem is precisely that it appears before db_inputs.  So if
 XMAP is UNKNOWN, or if previous value was different from tr but
 user selects tr this time, variant is not sanitized.  Maybe this
 sanitization could be performed at the end, just before writing
 xorg.conf, to make sure that tr_{f,alt} variants are not written
 into this file?

Ok, I understood it now.  I had thought that you meant we should not
silently overwrite the users' choice. :-)

How about the attached patch?  This one sanitizes the variant just after
the user's input.  It's also kludgy, but I couldn't find a better way.

-- 
roktas
--- xserver-xorg.config.in.orig	2006-01-12 03:11:03.0 +0200
+++ xserver-xorg.config.in	2006-01-15 12:37:40.0 +0200
@@ -960,7 +960,7 @@
 br-abnt2--ie*) XMAP=ie;;
 br-abnt2--*) XMAP=br; OPTIONS=abnt2;;
 by--*) XMAP=by;;
-cf--tr*) XMAP=tr; OPTIONS=tr_f;;
+cf--tr*) XMAP=tr; VARIANT=f;;
 cf--ie*) XMAP=ie;;
 cf--lv*) XMAP=lv;;
 cf--it*) XMAP=it;;
@@ -1009,7 +1009,7 @@
 gr--ua*) XMAP=ua;;
 gr--by*) XMAP=by;;
 gr--tj*) XMAP=tj;;
-gr--tr*) XMAP=tr_f;;
+gr--tr*) XMAP=tr; VARIANT=f;;
 gr--uz*) XMAP=uz;;
 hu--*) XMAP=hu;;
 is-latin1--*) XMAP=is;;
@@ -1029,7 +1029,7 @@
 lt--tj*) XMAP=tj;;
 lt--lv*) XMAP=lv;;
 lt--mt*) XMAP=mt_us;;
-lt--tr*) XMAP=tr; OPTIONS=tr_f;;
+lt--tr*) XMAP=tr; VARIANT=f;;
 lt--uz*) XMAP=uz;;
 lt--*) XMAP=lt;;
 mac-us-std--*) XMAP=us;;
@@ -1037,7 +1037,7 @@
 mac-fr2-ext--*) XMAP=fr;;
 mac-fr3--*) XMAP=fr;;
 mac-es--*) XMAP=es;;
-mk--tr*) XMAP=tr; OPTIONS=tr_f;;
+mk--tr*) XMAP=tr; VARIANT=f;;
 mk--sr*) XMAP=sr;;
 mk--hr*) XMAP=hr;;
 no-latin1--*) XMAP=no;;
@@ -1065,14 +1065,18 @@
 sg-latin1--fr*) XMAP=ch; OPTIONS=fr;;
 sk-qwerty--cz*) XMAP=cz_querty;;
 sk-qwerty--*) XMAP=sk_querty;;
-sr-cy--tr*) XMAP=tr; OPTIONS=tr_f;;
+sr-cy--tr*) XMAP=tr; VARIANT=f;;
 sr-cy--yu*) XMAP=yu;;
 sr-cy--*) XMAP=sr;;
+tralt--*) XMAP=tr; VARIANT=alt;;
 trfu--hu*) XMAP=hu; OPTIONS=qwerty;;
 trfu--yu*) XMAP=yu;;
-trfu--*) XMAP=tr; OPTIONS=tr_f;;
+trf--*) XMAP=tr; VARIANT=f;;
+trfu--*) XMAP=tr; VARIANT=f;;
+trq--*) XMAP=tr;;
+*trqalt*) XMAP=tr; VARIANT=alt;;
 trqu--*) XMAP=tr;;
-ua--tr*) XMAP=tr; OPTIONS=tr_f;;
+ua--tr*) XMAP=tr; VARIANT=f;;
 ua--by*) XMAP=by;;
 ua--*) XMAP=ua;;
 uk--mt*) XMAP=mt;;
@@ -1167,6 +1171,15 @@
 PRIORITY=high
   else
 PRIORITY=low
+
+# for Turkish, ensure to add caps:shift to make Caps Lock behave correctly
+if [ $XMAP = tr ]; then
+  case $OPTIONS in
+*caps:shift*) ;; # do nothing if it's already defined
+) OPTIONS=caps:shift ;;
+ *) OPTIONS=$OPTIONS,caps:shift ;;
+  esac
+fi
   fi
 
   # we can't do non-Latin usernames, so people with Latin layouts need a US
@@ -1190,6 +1203,7 @@
 
   XKBLAYOUT=$XMAP
   XKBOPTIONS=$OPTIONS
+  XKBVARIANT=$VARIANT
 else
   db_get xserver-xorg/config/inputdevice/keyboard/layout || debug_report_status db_get xserver-xorg/config/inputdevice/keyboard/layout
   XKBLAYOUT=$RET
@@ -1234,10 +1248,64 @@
 if [ $RET = us ]; then
   PRIORITY=low
 elif [ $RET = br ]; then
-  db_set xserver-xorg/config/inputdevice/keyboard/variant abnt2
+# add abnt2 option
+case $XKBVARIANT in
+  *abnt2*) ;; # do nothing if it's already defined
+  ) XKBVARIANT=abnt2 ;;
+   *) XKBVARIANT=$XKBVARIANT,abnt2 ;;
+esac
 fi
+
+db_set xserver-xorg/config/inputdevice/keyboard/variant $XKBVARIANT
 MAY_BE_NULL=yes validate_string_db_input $(priority_ceil $PRIORITY) xserver-xorg/config/inputdevice/keyboard/variant
 
+# handle Turkish keyboard setup specially due to its oddities
+db_get xserver-xorg/config/inputdevice/keyboard/layout
+if [ $RET = tr ]; then
+  TR_KEYMAP=$CONFIG_DIR/xkb/symbols/pc/tr
+
+  db_get xserver-xorg/config/inputdevice/keyboard/variant
+  TR_VARIANT=$RET
+
+  case $TR_VARIANT in
+f|*,f|f,*|*,f,*|*tr_f*)
+  # X.Org version  6.9 uses tr_f, while = 6.9 uses only f
+  if [ -e $TR_KEYMAP ] 
+grep -q ^[[:space:]]*xkb_symbols[[:space:]]*\tr_f\ $TR_KEYMAP; then
+SANITIZED_TR_VARIANT=tr_f
+  else
+SANITIZED_TR_VARIANT=f
+  fi
+  ;;
+alt|*,alt|alt,*|*,alt,*|*tr_alt*)
+  # X.Org version  6.9 uses tr_alt

Bug#348027: errors in Turkish keyboard setup

2006-01-14 Thread Recai Oktaş
Package: xserver-xorg
Severity: important
Tags: patch l10n

[Due to the similar problems in Ubuntu, CCing to Daniel Stone to let him
 aware of the situation and also to review the patches attached.]

Hi,

I've noticed a serious bug in keyboard setup regarding Turkish.  What makes
Turkish so special in this respect is that, Turkish has three distinct
keyboard layouts.  The word layout is used here in the physical sense,
not as in XkbLayout (this situation causes too much confusion).  To make
the situation more worst, Turkish keyboard settings differ among the X
versions.  Here are the different XKB settings[1]:

* xfree86 version 4.3 to xorg version 6.8 [2]
+---++-+-+
| XkbLayout | XkbVariant |  XkbOptions | Description |
|===++=+=+
| tr| NONE [3]   | caps:shift  | qwerty + TR keys [4]|
+---++-+-+
| tr| tr_f   | caps:shift  | fgGIod + TR keys [5]|
+---++-+-+
| tr| tr_alt | caps:shift  | qwerty + AltGr   [6]|
+---++-+-+

* xorg version 6.9 and above (including version 7.0) [7]
+---++-+-+
| XkbLayout | XkbVariant |  XkbOptions | Description |
|===++=+=+
| tr| NONE   | caps:shift  | qwerty + TR keys|
+---++-+-+
| tr| f  | caps:shift  | fgGIod + TR keys|
+---++-+-+
| tr| alt| caps:shift  | qwerty + AltGr  |
+---++-+-+

As shown in the tables, Turkish F/Alt keyboards are configured through the
XkbVariant; they must neither be configured as an XkbLayout (i.e. tr_f) nor
as an entry in XkbOptions which is the current case in xserver-xorg.config:

...
trfu--*) XMAP=tr; OPTIONS=tr_f;;
trqu--*) XMAP=tr;;
...

Apart from such obvious errors, there are some other issues which I
would like to fix in the Turkish keyboard setup:

* There are 5 Turkish VT keymaps (for i386): trq, trqu, trf, trfu and
  tralt.  Of these, the first two correspond to the Turkish Q layout
  (the one suffixed with 'u' is the console keymap defined with Unicode
  code-points), the next two are Turkish F layouts and the last one
  (tralt) corresponds to the Turkish programmers' Q layout (maps to the
  XkbVariant 'tr_alt')

  The current xserver-xorg.config code does not tolerate the changes in
  console keymap names.  (FYI, we've just experienced a bug because of
  such issues.)

* There is no support for tralt which I'm planning to add in d-i.  We
  should also take the sunt5-trqalt keymap into account, the Sun
  version of tr_alt.  Sorry for the keymap mess. :-)

* Finally, we should handle the tr_f/f and tr_alt/alt inconsistency
  gracefully.

I've prepared two separate patches targeting all these issues for your
convenience.  In the first (recommended) patch, which uses a more general
approach, I've changed the code to handle XkbVariant through an XKBVARIANT
variable.  (To eliminate the code duplication, I modified the 'br' setup a
little bit, though it could be improved further).  The 2nd not-so-invasive
patch treats Turkish as an exceptional case.

Both of the patches take care of the tr_f/f name change in a somewhat
kludgy way (you can remove the this kludge if you feel uncomfortable).
Could you please investigate them?  I haven't tested them in a real
installation, but the logic and shell expressions were tested separately.
Hope I haven't missed anything off.

Regards,

[1] 
http://necrotic.deadbeast.net/svn/xorg-x11/tags/6.9.0.dfsg.1-3/xc/programs/xkbcomp/symbols/tr
As can be seen in the link above, there is the xkb/symbols/tr_f file
(along with the xkb/symbols/tr) in the X distribution, which can be
specified as a valid XkbLayout entry.  But both of the files are
_obsolete_.  We use the xkb/symbols/pc/tr, an all-in-one file which
includes Q, F and Alt layouts as depicted in the table above.

[2] 
http://necrotic.deadbeast.net/svn/xorg-x11/tags/6.8.2.dfsg.1-9/xc/programs/xkbcomp/symbols/pc/tr

[3] For Turkish Q layout XkbVariant should be left as empty.  There is _no_
such q variant (and specifying it so causes serious problems, as in
Ubuntu BZ#17787).

[4] http://www.katpatuka.org/pub/doc/keyboard/trq.html

[5] http://www.katpatuka.org/pub/doc/keyboard/trf.html

[6] In this layout (also known as alternative Turkish Q or programmers'
Q layout) Turkish characters are typed by 

Bug#348030: Turkish Alt-Q layout support

2006-01-14 Thread Recai Oktaş
Package: console-data
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hi,

Could you please review the patches attached which add d-i+debconf support
for Turkish Alt Q layout.  I hope this change doesn't break the current
default selection (trqu) at the kbd-chooser menu[1].

P.S. At the result of these patches, a new message string (tralt) will be
 inserted to po template.

Regards,

[1] AFAIK, the default keymap (trqu) must be placed at the end of the
Turkish keymaps list in console-keymaps-{at,acorn}

http://bugs.debian.org/247442

-- 
roktas
diff -ru console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-data.config 
console-data-2002.12.04dbs/debian/console-data.config
--- console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-data.config  2006-01-08 
03:05:59.0 +0200
+++ console-data-2002.12.04dbs/debian/console-data.config   2006-01-08 
03:39:48.0 +0200
@@ -317,8 +317,8 @@
{
default = 'Q Layout',
'Q Layout' = 'trq',
+   'Alternate Q Layout' = 'tralt',
'Q Layout with Unicode' = 'trqu',
-   'Alternate' = 'tralt',
},
},
'Ukrainian' = 
diff -ru console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-data.keymaps 
console-data-2002.12.04dbs/debian/console-data.keymaps
--- console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-data.keymaps 2006-01-08 
03:05:59.0 +0200
+++ console-data-2002.12.04dbs/debian/console-data.keymaps  2006-01-08 
03:39:32.0 +0200
@@ -297,8 +297,8 @@
{
default = 'Q Layout',
'Q Layout' = 'trq',
+   'Alternate Q Layout' = 'tralt',
'Q Layout with Unicode' = 'trqu',
-   'Alternate' = 'tralt',
},
},
'Ukrainian' = 
diff -ru console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-keymaps-acorn.install 
console-data-2002.12.04dbs/debian/console-keymaps-acorn.install
--- console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-keymaps-acorn.install
2006-01-08 03:05:59.0 +0200
+++ console-data-2002.12.04dbs/debian/console-keymaps-acorn.install 
2006-01-08 03:12:52.0 +0200
@@ -39,6 +39,7 @@
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwerty/la-latin1.kmap.gz   
usr/share/acorn/qwerty
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwertz/fr_CH-latin1.kmap.gz
usr/share/acorn/qwertz
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwertz/sg-latin1.kmap.gz   
usr/share/acorn/qwertz
+build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwerty/tralt.kmap.gz   
usr/share/acorn/qwerty
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwerty/trqu.kmap.gz
usr/share/acorn/qwerty
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/fgGIod/trfu.kmap.gz
 usr/share/acorn/fgGIod
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps-acorn/i386/qwerty/ua-utf.kmap.gz
usr/share/acorn/qwerty
diff -ru console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-keymaps-acorn.templates 
console-data-2002.12.04dbs/debian/console-keymaps-acorn.templates
--- console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-keymaps-acorn.templates  
2006-01-08 03:05:59.0 +0200
+++ console-data-2002.12.04dbs/debian/console-keymaps-acorn.templates   
2006-01-08 03:31:05.0 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
 Template: console-keymaps-acorn/keymap
 Type: select
-__Choices: 
by,bg,croat,cz-lat2,sg-latin1,de-latin1-nodeadkeys,dk-latin1,us,uk,dvorak,et,la-latin1,es,fi-latin1,fr-latin9,fr-latin1,be2-latin1,cf,fr_CH-latin1,gr,hebrew,hu,is-latin1,it,lt,lv-latin4,jp106,mk,no-latin1,nl,pl,pt-latin1,br-abnt2,br-latin1,ro,ru,sk-qwerty,slovene,sr-cy,se-latin1,trfu,trqu,ua
+__Choices: 
by,bg,croat,cz-lat2,sg-latin1,de-latin1-nodeadkeys,dk-latin1,us,uk,dvorak,et,la-latin1,es,fi-latin1,fr-latin9,fr-latin1,be2-latin1,cf,fr_CH-latin1,gr,hebrew,hu,is-latin1,it,lt,lv-latin4,jp106,mk,no-latin1,nl,pl,pt-latin1,br-abnt2,br-latin1,ro,ru,sk-qwerty,slovene,sr-cy,se-latin1,tralt,trfu,trqu,ua
 _Description: Keymap to use:
diff -ru console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-keymaps-at.install 
console-data-2002.12.04dbs/debian/console-keymaps-at.install
--- console-data-2002.12.04dbs.orig/debian/console-keymaps-at.install   
2006-01-08 03:05:59.0 +0200
+++ console-data-2002.12.04dbs/debian/console-keymaps-at.install
2006-01-08 03:10:45.0 +0200
@@ -42,6 +42,7 @@
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwerty/la-latin1.kmap.gz   
usr/share/keymaps/i386/qwerty
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwertz/fr_CH-latin1.kmap.gz
usr/share/keymaps/i386/qwertz
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwertz/sg-latin1.kmap.gz   
usr/share/keymaps/i386/qwertz
+build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwerty/tralt.kmap.gz   
usr/share/keymaps/i386/qwerty
 build-tree/console-data-1999.08.29/keymaps/i386/qwerty/trqu.kmap.gz
  

Bug#348027: errors in Turkish keyboard setup

2006-01-14 Thread Recai Oktaş
* Denis Barbier [2006-01-15 02:06:24+0100]
 On Sat, Jan 14, 2006 at 10:16:47AM +0200, Recai Oktaş wrote:
[...]
  I've prepared two separate patches targeting all these issues for your
  convenience.  In the first (recommended) patch, which uses a more general
  approach, I've changed the code to handle XkbVariant through an XKBVARIANT
  variable.  (To eliminate the code duplication, I modified the 'br' setup a
  little bit, though it could be improved further).  The 2nd not-so-invasive
  patch treats Turkish as an exceptional case.
 
 You are right, XkbVariant has to be added to this code, so your first
 patch is definitely better.  But an upload is planned very soon and I
 do not have the time to check that it does not break anything, so I
 applied your second one for now and will apply your first one in few
 days. Thanks for your work.

Hi Denis,

Thank you very much for your sensitive response.  No problem, we can wait.

 I tested your code, and have one remark: you change tr_f - f when
 debian-installer/keymap is known, but you may also perform this
 change after user selected a variant, he may get used to tr_f and
 not know about this name change.

You're right, the second patch is problematic.  But as far as I can see it,
the first one has not a flaw in this respect, since the TR handling code is
in the:

   if [ -n $RECONFIGURE ] || [ -n $FIRSTINST ]; then

body, before the db_inputs.  Have I understood it correctly?

Regards,

-- 
roktas



Bug#347713: [INTL:tr] Turkish po-debconf update

2006-01-12 Thread Recai Oktaş
Package: popularity-contest
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please find attached the Turkish po-debconf translation.

Regards,

-- 
roktas
# Turkish translation of popularity-contest.
# This file is distributed under the same license as the popularity-contest 
package.
# Özgür Murat Homurlu [EMAIL PROTECTED], 2004.
# Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED], 2006
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: popularity-contest\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n
PO-Revision-Date: 2006-01-12 10:54+0200\n
Last-Translator: Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Debian L10n Turkish debian-l10n-turkish@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: KBabel 1.0.2\n
Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid Participate in the Debian Package Popularity Contest?
msgstr Debian Popüler Paketler Yarışması'nda yer almak ister misiniz?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid 
You can have your system anonymously supply the Debian developers with 
statistics about your most used Debian packages.  This information 
influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD.
msgstr 
Sisteminizin, en çok kullandığınız Debian paketleri hakkında Debian 
geliştiricilerine isimsiz bir e-posta göndermesini sağlayabilirsiniz.  Bu 
bilgi, birinci Debian CD'si içinde olması gereken paketler gibi bazı 
kararları etkileyecektir.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid 
If you choose to participate, the automatic submission script will run once 
every week, sending statistics to the Debian developers.
msgstr 
Katılmak isterseniz otomatik gönderim betiği haftada bir kez çalışacak 
ve 
istatistikleri Debian geliştiricilerine e-posta ile gönderecektir.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid 
You can always change your mind after making this decision: \dpkg-
reconfigure popularity-contest\
msgstr 
Bu kararı verdikten sonra tercihinizi şu komutla istediğiniz zaman 
değiştirebilirsiniz: \dpkg-reconfigure popularity-contest\

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid Generating unique host identifier failed
msgstr Makineyi tanımlayan benzersiz bir tanıtıcı üretilemedi

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid 
The install script could not generate a unique host identifier. This is a 
fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique 
identifier.
msgstr 
Kurulum betiği benzersiz bir makine tanıtıcısı üretemedi.  Bilgi 
gönderen 
tüm makinelerin farklı bir tanıtıcıya sahip olması gerektiğinden bu 
ölümcül 
bir hata.

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid 
Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, 
and include information about your configuration.
msgstr 
Lütfen bu hatayı popularity-contest paketine ilişkin bir hata olarak 
yapılandırma bilgileriyle birlikte raporlayın.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:28
msgid Use HTTP to submit reports?
msgstr Raporları göndermek için HTTP kullanılsın mı?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:28
msgid If you do not want to use HTTP, email is used instead.
msgstr HTTP'nin kullanılmasını istemiyorsanız onun yerine e-posta 
kullanılacaktır.


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#347714: [INTL:tr] Turkish po-debconf update

2006-01-12 Thread Recai Oktaş
Package: debconf
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please find attached the Turkish po-debconf translation.

Regards,

-- 
roktas
# Turkish messages for debconf.
# Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Osman Yüksel [EMAIL PROTECTED], 2004.
# Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED], 2004, 2006.
# Özgür Murat Homurlu [EMAIL PROTECTED], 2004.
# Halil Demirezen [EMAIL PROTECTED], 2004.
# Murat Demirten [EMAIL PROTECTED], 2004.
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: debconf\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2005-12-04 12:55-0700\n
PO-Revision-Date: 2006-01-12 11:12+0200\n
Last-Translator: Recai Oktaş [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Debian L10n Turkish debian-l10n-turkish@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n
X-Generator: KBabel 1.9.1\n

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3
msgid Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Noninteractive
msgstr Diyalog, Readline, Gnome, Kde, Düzenleyici, Etkileşimsiz

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5
msgid What interface should be used for configuring packages?
msgstr Paketleri yapılandırmak için hangi arayüz kullanılacak?

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5
msgid 
Packages that use debconf for configuration share a common look and feel. 
You can select the type of user interface they use.
msgstr 
Yapılandırma için debconf kullanan paketler ortak bir görüntü ve izlenim 

verirler. Yapılandırmada kullanılacak arayüz tipini seçebilirsiniz.

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5
msgid 
The dialog frontend is a full-screen, character based interface, while the 
readline frontend uses a more traditional plain text interface, and both the 
gnome and kde frontends are modern X interfaces, fitting the respective 
desktops (but may be used in any X environment). The editor frontend lets 
you configure things using your favorite text editor. The noninteractive 
frontend never asks you any questions.
msgstr 
Diyalog arayüzü tam ekran, metin tabanlı bir arayüz sunarken; Readline 
daha 
geleneksel bir salt metin arayüzü, gnome ve kde ise kendi masaüstü 
ortamlarına uygun şekilde (fakat herhangi bir X ortamı içinde de 
kullanılabilecek) daha çağdaş X arayüzleri sunmaktadır. Düzenleyici 
arayüzü, 
kullanmayı tercih ettiğiniz metin düzenleyici ile elle yapılandırmaya 
olanak 
sağlar. Etkileşimsiz arayüz herhangi bir soru sormaz.

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:18
msgid critical, high, medium, low
msgstr kritik, yüksek, orta, düşük

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:20
msgid Ignore questions with a priority less than...
msgstr Göz ardı edilecek sorular aşağıdakinden düşük önceliğe sahip 
olacak...

#: ../templates:20
msgid 
Debconf prioritizes the questions it asks you. Pick the lowest priority of 
question you want to see:\n
  - 'critical' only prompts you if the system might break.\n
Pick it if you are a newbie, or in a hurry.\n
  - 'high' is for rather important questions\n
  - 'medium' is for normal questions\n
  - 'low' is for control freaks who want to see everything
msgstr 
Debconf görüntülediği sorulara öncelikler verir. Görmek istediğiniz 
sorular 
için en düşük önceliği seçin:\n
  - 'kritik' size sadece sistemi bozabilecek durumlarda soru sorar.\n
 Yeni başlayan birisi ya da aceleci birisiyseniz bunu seçin.\n
  - 'yüksek' önemi daha yüksek sorular\n
  - 'orta' normal düzeyde sorular\n
  - 'düşük' bütün seçenekleri görmek isteyen kontrol düşkünleri 
için

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:20
msgid 
Note that no matter what level you pick here, you will be able to see every 
question if you reconfigure a package with dpkg-reconfigure.
msgstr 
Unutmayın ki paketlerin dpkg-reconfigure komutu ile tekrar 
yapılandırılması 
sırasında burada seçtiğiniz öncelik seviyesi ne olursa olsun bütün 
soruları 
görebileceksiniz.

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:34
msgid Installing packages
msgstr Paketler kuruluyor

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:38
msgid Please wait...
msgstr Lütfen bekleyin...


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#347494: [INTL:tr] Turkish po-debconf update

2006-01-10 Thread Recai Oktaş
Package: xorg-x11
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please find attached the Turkish po-debconf translation.  Thanks to Osman 
Yüksel.

Regards,

-- 
roktas


tr.po.gz
Description: Binary data


signature.asc
Description: Digital signature