Bug#1018235: sgt-puzzles: Updated German man page / halibut translation
On Sun, Jan 22, 2023 at 11:41:36PM +0100, Ben Hutchings wrote: > On Sat, 2022-08-27 at 17:21 +0200, Helge Kreutzmann wrote: > > Package: sgt-puzzles > > Version: 20220801.89391ba-1 > > Severity: wishlist > > Tags: patch l10n > > > > The last update reminded me to actually use sgt-puzzles (had not done > > so for quite some time) and since I had forgotten the rules, I read my > > own translation and spotted some typos. Once you upload your next > > version, could you include the updated de.po (attached)? > > Thanks, I've now applied these changes in Git. Thanks. > > Finally I noticed that you are in quite close contact with upstream. I > > noticed that some links in the documentation are broken, e.g. > > http://www.nikoli.com/en/puzzles/slitherlink.html > > > > Maybe upstream wants to review this? (I can open a separate bug if > > you want). > > These have since been fixed upstream (without my intervention). Great. > I've prepared an update to the current upstream version and pushed that > to Salsa. Note that I gave up on using git-debrebase, so you again > need to run "QUILT_PATCHES=debian/patches quilt push -a" to create the > po/de.po file. > > I've updated the translations for some strings that became fuzzy > (commit dfcf98bb) but there is still one new untranslated string. > Could you have a look at that? Please find the updated de.po attached. Greetings Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/ de.po.xz Description: application/xz signature.asc Description: PGP signature
Bug#1018235: sgt-puzzles: Updated German man page / halibut translation
On Sat, 2022-08-27 at 17:21 +0200, Helge Kreutzmann wrote: > Package: sgt-puzzles > Version: 20220801.89391ba-1 > Severity: wishlist > Tags: patch l10n > > The last update reminded me to actually use sgt-puzzles (had not done > so for quite some time) and since I had forgotten the rules, I read my > own translation and spotted some typos. Once you upload your next > version, could you include the updated de.po (attached)? Thanks, I've now applied these changes in Git. > Finally I noticed that you are in quite close contact with upstream. I > noticed that some links in the documentation are broken, e.g. > http://www.nikoli.com/en/puzzles/slitherlink.html > > Maybe upstream wants to review this? (I can open a separate bug if > you want). These have since been fixed upstream (without my intervention). I've prepared an update to the current upstream version and pushed that to Salsa. Note that I gave up on using git-debrebase, so you again need to run "QUILT_PATCHES=debian/patches quilt push -a" to create the po/de.po file. I've updated the translations for some strings that became fuzzy (commit dfcf98bb) but there is still one new untranslated string. Could you have a look at that? Ben. -- Ben Hutchings Beware of bugs in the above code; I have only proved it correct, not tried it. - Donald Knuth signature.asc Description: This is a digitally signed message part
Bug#1018235: sgt-puzzles: Updated German man page / halibut translation
Package: sgt-puzzles Version: 20220801.89391ba-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n The last update reminded me to actually use sgt-puzzles (had not done so for quite some time) and since I had forgotten the rules, I read my own translation and spotted some typos. Once you upload your next version, could you include the updated de.po (attached)? Finally I noticed that you are in quite close contact with upstream. I noticed that some links in the documentation are broken, e.g. http://www.nikoli.com/en/puzzles/slitherlink.html Maybe upstream wants to review this? (I can open a separate bug if you want). -- System Information: Debian Release: bookworm/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel taint flags: TAINT_UNSIGNED_MODULE Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to de_DE.UTF-8), LANGUAGE not set Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) Versions of packages sgt-puzzles depends on: ii libc62.34-4 ii libcairo21.16.0-6 ii libgdk-pixbuf-2.0-0 2.42.9+dfsg-1 ii libglib2.0-0 2.72.3-1+b1 ii libgtk-3-0 3.24.34-3 ii libpango-1.0-0 1.50.9+ds-1 ii libpangocairo-1.0-0 1.50.9+ds-1 Versions of packages sgt-puzzles recommends: ii chromium [www-browser] 104.0.5112.101-1 ii firefox-esr [www-browser]102.1.0esr-2 ii konqueror [www-browser] 4:21.12.3-1 ii links [www-browser] 2.27-1+b1 ii lynx [www-browser] 2.9.0dev.10-1 ii sugar-browse-activity [www-browser] 207-1 ii w3m [www-browser]0.5.3+git20220429-1+b1 ii xdg-utils1.1.3-4.1 sgt-puzzles suggests no packages. -- no debconf information -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/ 2022-08-05_sgt-puzzles_de.po.xz Description: application/xz signature.asc Description: PGP signature