Author: bubulle
Date: 2013-03-21 05:59:44 + (Thu, 21 Mar 2013)
New Revision: 5525
Modified:
tzdata/trunk/debian/changelog
tzdata/trunk/debian/po/gl.po
Log:
Galician (Jorge Barreiro). Closes: #703576
Modified: tzdata/trunk/debian/changelog
===
--- tzdata/trunk/debian/changelog 2013-03-20 20:00:31 UTC (rev 5524)
+++ tzdata/trunk/debian/changelog 2013-03-21 05:59:44 UTC (rev 5525)
@@ -13,6 +13,7 @@
* Basque (Iñaki Larrañaga Murgoitio). Closes: #703304
* Swedish (Martin Bagge / brother). Closes: #703398
* Czech (Miroslav Kure). Closes: #703532
+ * Galician (Jorge Barreiro). Closes: #703576
-- Christian Perrier bubu...@debian.org Thu, 14 Mar 2013 07:48:09 +0100
Modified: tzdata/trunk/debian/po/gl.po
===
--- tzdata/trunk/debian/po/gl.po2013-03-20 20:00:31 UTC (rev 5524)
+++ tzdata/trunk/debian/po/gl.po2013-03-21 05:59:44 UTC (rev 5525)
@@ -5,20 +5,21 @@
#
#
# Jacobo Tarrio jtar...@debian.org, 2006, 2007, 2008.
-# Jorge Barreiro yortx.ba...@gmail.com, 2010.
+# Jorge Barreiro yortx.ba...@gmail.com, 2010, 2013.
msgid
msgstr
Project-Id-Version: tzdata_2010k-1_gl\n
Report-Msgid-Bugs-To: tzd...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2013-03-11 19:07-0400\n
-PO-Revision-Date: 2010-08-13 02:35+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:01+0100\n
Last-Translator: Jorge Barreiro yortx.ba...@gmail.com\n
Language-Team: Galician proxe...@trasno.net\n
Language: gl\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-X-Generator: KBabel 1.11.4\n
+X-Generator: Lokalize 1.0\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n
#. Type: select
#. Choices
@@ -153,7 +154,7 @@
#. EST5, MST7, etc.
#: ../tzdata.templates:1001
msgid US
-msgstr
+msgstr EEUU
#. Type: select
#. Choices
@@ -175,11 +176,6 @@
#. Type: select
#. Description
#: ../tzdata.templates:1002
-#, fuzzy
-#| msgid
-#| Please select the geographic area you live in. Subsequent configuration
-#| questions will narrow this down by presenting a list of cities,
-#| representing the time zones in which they are located.
msgid
Please select the geographic area in which you live. Subsequent
configuration questions will narrow this down by presenting a list of
@@ -187,7 +183,7 @@
msgstr
Escolla a área xeográfica na que reside. As seguintes preguntas de
configuración han afinar máis a selección amosando unha lista de cidades que
-representan os fusos horarios nos que están ubicadas.
+representan os fusos horarios nos que están situadas.
#. Type: select
#. Choices
@@ -369,7 +365,7 @@
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:2001
msgid Juba
-msgstr
+msgstr Juba
#. Type: select
#. Choices
@@ -625,10 +621,8 @@
#: ../tzdata.templates:8002 ../tzdata.templates:9002 ../tzdata.templates:10002
#: ../tzdata.templates:11002 ../tzdata.templates:12001
#: ../tzdata.templates:13002 ../tzdata.templates:14001
-#, fuzzy
-#| msgid Please select the time zone corresponding to your location.
msgid Please select the city or region corresponding to your time zone.
-msgstr Escolla o fuso horario correspondente á súa ubicación.
+msgstr Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario.
#. Type: select
#. Choices
@@ -789,7 +783,7 @@
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:3001
msgid Bahia_Banderas
-msgstr
+msgstr Bahia de Banderas
#. Type: select
#. Choices
@@ -915,7 +909,7 @@
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:3001
msgid Creston
-msgstr
+msgstr Crestón
#. Type: select
#. Choices
@@ -1195,7 +1189,7 @@
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:3001
msgid Kralendijk
-msgstr
+msgstr Kralendijk
#. Type: select
#. Choices
@@ -1223,7 +1217,7 @@
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:3001
msgid Lower_Princes
-msgstr
+msgstr Lower Prince's
#. Type: select
#. Choices
@@ -1265,7 +1259,7 @@
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:3001
msgid Matamoros
-msgstr
+msgstr Matamoros
#. Type: select
#. Choices
@@ -1292,10 +1286,8 @@
#. Choices
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid Mazatlan
msgid Metlakatla
-msgstr Mazatlán
+msgstr Metlakatla
#. Type: select
#. Choices
@@ -1385,31 +1377,29 @@
#. Choices
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid North_Dakota/Center
msgid North_Dakota/Beulah
-msgstr North Dakota/Center
+msgstr Dakota do norte/Beulah
#. Type: select
#.