RE: iso-codes -- Re: RE: Tajik translation for debian-installer

2018-02-05 Thread victor.ibragimov
To: Holger Wansing <li...@wansing-online.de>; victor.ibragi...@gmail.com Cc: debian-i18n@lists.debian.org; debian-b...@lists.debian.org Subject: Re: iso-codes -- Re: RE: Tajik translation for debian-installer Am 05.02.2018 um 08:55 schrieb Holger Wansing: > Hi Victor, > > Am Montag, 5. Febru

Re: iso-codes -- Re: RE: Tajik translation for debian-installer

2018-02-05 Thread Dr. Tobias Quathamer
Am 05.02.2018 um 08:55 schrieb Holger Wansing: > Hi Victor, > > Am Montag, 5. Februar 2018 schrieb victor.ibragi...@gmail.com: >> Also I found that country names are not translated into Tajik. It looks like >> translation files for debian-installer do not contain country names as well. > >

iso-codes -- Re: RE: Tajik translation for debian-installer

2018-02-04 Thread Holger Wansing
Hi Victor, Am Montag, 5. Februar 2018 schrieb victor.ibragi...@gmail.com: > Hi Debian-i18n team! > > > > Tajik translation for debian-installer (sublevel1) is now 100%. That is great, thanks! > However, the translation is not final, as some terminology is still under > the review by our

RE: Tajik translation for debian-installer

2018-02-04 Thread victor.ibragimov
...@debian.org] Sent: Monday, February 5, 2018 12:36 PM To: victor.ibragi...@gmail.com Cc: debian-i18n@lists.debian.org; 'Holger Wansing' <li...@wansing-online.de> Subject: Re: Tajik translation for debian-installer Quoting victor.ibragi...@gmail.com (victor.ibragi...@gmail.com): > Hi De

RE: Tajik translation for debian-installer

2018-02-04 Thread victor.ibragimov
Hi Debian-i18n team! Tajik translation for debian-installer (sublevel1) is now 100%. However, the translation is not final, as some terminology is still under the review by our local language authority (the Committee of Language and Terminology by the Government of Republic of Tajikistan).