[LCFC] po-debconf://icinga/fr.po
Salut, Une dernière relecture (le fichier se trouve dans le RFR). Merci et bonne journée, s. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100518060326.ga6...@localdomain
Re: [LCFC] po-debconf://icinga/fr.po
Salut, Une dernière relecture (le fichier se trouve dans le RFR). Petites corrections dans le diff Ensuite une question: dans la première phrase à traduire tu colles parfaitement à l'original en parlant d'Apache, tandis que dans la seconde tu géneralises avec serveur web. Y a-t-il une raison particulière? Désolé je me reveille un peu tard, j'aurais du regarder de plus près lors du RFR. Amicallement, Thomas --- fr.po~ 2010-05-18 10:19:38.0 +0200 +++ fr.po 2010-05-18 11:57:08.0 +0200 @@ -35,7 +35,7 @@ If you would prefer to perform configuration manually, leave all servers unselected. msgstr -Pour effectuer la configuration vous-même, il suffit de ne sélectionner aucun +Pour effectuer la configuration vous-même, il suffit de ne sélectionner aucun serveur. #. Type: password @@ -66,7 +66,7 @@ you will have to configure access to Icinga manually later on. msgstr Il s'agit de l'identifiant et du mot de passe qui devra être utilisé pour -se connecter à Icinga une fois que l'installation est terminée. Si vous ne +se connecter à Icinga une fois que l'installation sera terminée. Si vous ne fournissez pas de mot de passe, vous devrez configurer Icinga vous-même afin d'y accéder.
Re: [LCFC] po-debconf://icinga/fr.po
Le 18-05-2010, à 12:04:40 +0200, Thomas Blein (tbl...@tblein.eu) a écrit : Salut, Salut, Une dernière relecture (le fichier se trouve dans le RFR). Petites corrections dans le diff Merci, elles sont intégrées. Ensuite une question: dans la première phrase à traduire tu colles parfaitement à l'original en parlant d'Apache, tandis que dans la seconde tu géneralises avec serveur web. Y a-t-il une raison particulière? Non, pas particulièrement. Mais comme icinga ne s'installe que sur Apache (1 ou 2) (ai vérifié sur leur site web), il n'y a pas d'ambiguïté. Désolé je me reveille un peu tard, j'aurais du regarder de plus près lors du RFR. Pas de souci et encore merci pour ta relecture. s. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100518110530.ga2...@localdomain
Mauvais encodage de la page de description de cpufrequtils
Salut, Sur [1], on voit : Ce paquet contient deux utilitaires pour inspecter et configurer la fréquence du processeur via les interfaces noyau sysfs et procfs de CPUFreq. Par défaut il active également CPUFreq au démarrage si le pilote du processeur est trouvé. On lit la même chose avec « apt-cache show cpufrequtils ». Qui s'occupe de ce genre de choses ? s. [1] http://packages.debian.org/squeeze/cpufrequtils -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100518111655.ga5...@localdomain
Re: [LCFC] po-debconf://icinga/fr.po
Ensuite une question: dans la première phrase à traduire tu colles parfaitement à l'original en parlant d'Apache, tandis que dans la seconde tu géneralises avec serveur web. Y a-t-il une raison particulière? Non, pas particulièrement. Mais comme icinga ne s'installe que sur Apache (1 ou 2) (ai vérifié sur leur site web), il n'y a pas d'ambiguïté. OK Thomas -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100518132146.13042gvlil58f...@mail.tblein.eu
[DDTP] Re: Mauvais encodage de la page de description de cpufrequtils
On Tue, May 18, 2010 at 01:16:55PM +0200, Steve Petruzzello wrote: Sur [1], on voit : [1] http://packages.debian.org/squeeze/cpufrequtils Ce paquet contient deux utilitaires pour inspecter et configurer la fréquence du processeur via les interfaces noyau sysfs et procfs de CPUFreq. Par défaut il active également CPUFreq au démarrage si le pilote du processeur est trouvé. On lit la même chose avec « apt-cache show cpufrequtils ». Qui s'occupe de ce genre de choses ? Personne = tout le monde. http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/fr/translate/cpufrequtils D'ailleurs, si certains d'entre vous ont du temps pour un peu de QA, vous pouvez télécharger le fichier de traductions utilisé par apt et packages.debian.org: http://ftp.fr.debian.org/debian/dists/unstable/main/i18n/Translation-fr.bz2 Si vous trouvez des erreurs là-dedans, allez les corriger sur l'interface web (en adaptant l'URL ci-dessus, ou au moins en mettant à dispo le diff sur la liste, on s'arrangera par la suite) -- Simon Paillard -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100518202931.ge25...@dedibox.ebzao.info
Proposition
Bonsoir, Suite à une rencontre aux rbll avec un Debianeux, je me lance dans l'idée d'aider dans mon seul vrai domaine de compétence approfondi sur Linux: la traduction. Tout me paraît néanmoins encore bien vaste et complexe, donc je vais partir d'un cas concret. Comment dois-je procéder pour traduire la description de aptitude show gnome-orca et certains de ses messages (du menu préférences surtout). Ce sera mon premier entraînement, le reste viendra peut-être. Merci du guidage. :) Bonne nuit, Jean-Philippe MENGUAL -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/1274219941.2872.20.ca...@debian