Bonjour,
c'est terminé @ 6d8d6c3c15825f26bb0f3d38cdfd6c8a6f314bf3
Merci à Lucien pour sa relecture,
Grégoire
Bonjour,
c'est terminé @ f9a5d1763551c684842eb88b09e508d36a03e620
Merci à bubu pour sa relecture,
Grégoire
Bonjour,
Le 04/01/2022 à 13:07, Lucien Gentis a écrit :
Bonjour,
Passage en LCFC ; pas d'autres remarques ?
Le 17/12/2021 à 17:08, Lucien Gentis a écrit :
Bonjour,
Mises à l'infinitif OK
Adaptations pour "returning"
Autres remarques ?
Le 15/12/2021 à 21:14, bu...@no-log.org a écrit :
Bonjour,
Le 04/01/2022 à 13:09, Lucien Gentis a écrit :
Bonjour,
Passage en LCFC ; c'est votre dernier mot ?
Le 31/12/2021 à 04:45, Grégoire Scano a écrit :
Bonjour,
On 12/22/21 11:31 PM, Lucien Gentis wrote:
Suggestion adoptées, en partie.
Tu avais raison, Bubu, il ne fallait pas traduire
Bonjour,
Le 14/01/2022 à 22:35, bu...@no-log.org a écrit :
Bonjour,
Je n'ai pas pris l'habitude de msgcat les po ...
Je me rends pas bien compte de son importance (ni très bien de son rôle)
Je veux bien vos avis et explications (voire un exemple s'il est nécessaire)
Merci,
Bonjour,
Je n'ai pas pris l'habitude de msgcat les po ...
Je me rends pas bien compte de son importance (ni très bien de son rôle)
Je veux bien vos avis et explications (voire un exemple s'il est nécessaire)
Merci,
amicalement,
bubu
Bonjour,
Ce message automatique vous est adressé car vous êtes le responsable de
certaines pages du site web Debian qui sont traduites en français.
Vous avez demandé à recevoir les informations suivantes :
summary: hebdomadaire
logs: jamais
diff: jamais
tdiff: jamais
file: jamais
Vous
Bonjour,
C'est finit,
Bug#1003731: (linux-base:[INTL:fr] updated French man page translation)
merci à tous ceux qui ont aidé par leurs relectures,
amicalement,
bubu
Bonjour,
dixit Grégoire:>
> quelques suggestions.
>
> Bien cordialement,
> Grégoire
>
Merci bien, intégrées,
Merci pour vos autres relectures et commentaires,
amicalement,
bubu
su.1.po.xz
Description: application/xz
9 matches
Mail list logo