[RFR] wml://security/2014/dsa-3064.wml

2014-11-04 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag

[RFR2] wml://security/2014/dsa-306{2,3}.wml

2014-11-06 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 06/11/2014 08:16, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions. Amicalement. Suggestions adoptées ainsi que celles de Sébastien Poher. Pour une nouvelle relecture. Amicalement jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag

[RFR] wml://security/2014/dsa-306{5,6,7}.wml

2014-11-06 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Trois nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag

Re: [RFR] wml://users/gov/ein-linker.wml

2014-11-08 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 07/11/2014 19:03, Thomas Vincent a écrit : Bonjour, Une page d'utilisateur a été récemment mise à jour. Le différentiel sur la version originale est visible en ligne : http://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/users/gov/ein-linker.wml?r1=1.2;r2=1.3;diff_format=h

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3061.wml

2014-11-08 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 01/11/2014 19:13, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Pour une dernière relecture. Amicalement jipege

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-3059.wml

2014-11-08 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 01/11/2014 19:39, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, un contrôle textuel. Amicalement. Correction effectuée, merci. Passage ne LCFC Pour une dernière relecture. Amicalement jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3060.wml

2014-11-08 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 01/11/2014 23:27, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 01/11/2014 20:06, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions. Amicalement. Suggestions et corrections intégrées. Pour une nouvelle relecture. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR3. Pour une dernière

[DONE] wml://security/2014/dsa-3055.wml

2014-11-08 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Terminé, Le 02/11/2014 01:25, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 24/10/2014 16:44, jean-pierre giraud a écrit : Le 24/10/2014 15:26, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions plurielles (tenant compte des remarques de Sébastien). Amicalement. Bonjour, corrections et

[DONE] wml://security/2014/dsa-3053.wml

2014-11-08 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Terminé. Le 02/11/2014 11:47, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 25/10/2014 14:21, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 25/10/2014 13:36, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 25/10/2014 : Pour une nouvelle relecture. Un détail. Baptiste

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3059.wml

2014-11-08 Par sujet jean-pierre giraud
Avec le bon sujet... Le 09/11/2014 01:05, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 01/11/2014 19:39, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, un contrôle textuel. Amicalement. Correction effectuée, merci. Passage ne LCFC Pour une dernière relecture. Amicalement jipege -- To UNSUBSCRIBE

[DONE] wml://consultants/acu.wml

2014-11-08 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Terminé Le 02/11/2014 11:49, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 25/10/2014 22:33, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 25/10/2014 20:58, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 25/10/2014 : voici la traduction d'une nouvelle page de consultant

[RFR] wml://consultants/defreitas.wml

2014-11-09 Par sujet jean-pierre giraud
maintainer=Jean-Pierre Giraud p J'utilise Linux(0.99pl ?) et Internet depuis 1992. Je donnerai volontiers à Debian un pourcentage convenu à l'avance sur tous honoraires. Je voyagerai avec plaisir à l'étranger si nécessaire (et défrayé). /p

[RFR] wml://users/com/itlab.wml

2014-11-10 Par sujet jean-pierre giraud
-Pierre Giraud define-tag pagetitleIT Lab, Foggia, Italy/define-tag define-tag webpagehttp://www.itlabsrl.com//define-tag #use wml::debian::users p Nous utilisons Debian pour le développement de sites internet HTML5 et JavaScript modernes pour nos clients et nous les testons aussi en utilisant

[DONE] wml://security/2014/dsa-302{3,4}.wml

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 06/10/2014 17:55, Thomas Vincent a écrit : Bonjour, On 23/09/2014 09:11, jean-pierre giraud wrote: Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Pour une nouvelle relecture. Petite suggestion. Amicalement, Thomas Terminé, avec la correction de Thomas que je remercie pour

[RFR2]po4a://debian-faq 980t;4f;1u

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 03/11/2014 08:33, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Le 02/11/2014 23:50, jean-pierre giraud a écrit : Voici donc la traduction mise à jour des quelques chaînes manquantes ou modifiées. J'en ai profité pour modifier les url Debian s/http/https dans la traduction. Je joins le

[RFR] po-debconf://xymon/fr.po 2u

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
license as the xymon package. # # # # Geoffroy Youri Berret mxondeb...@free.fr, 2007. # Jean-Pierre Giraud jean-pierregir...@neuf.fr, 2014. msgid msgstr Project-Id-Version: xymon\n Report-Msgid-Bugs-To: xy...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2014-10-23 14:57+0200\n PO-Revision-Date: 2014

[RFR] wml://security/2014/dsa-3056.wml

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 26/10/2014 17:58, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR Merci d'avance pour une dernière relecture. Amicalement jipege

Re: [LCFC] wml://News/weekly/2014/14

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 30/10/2014 10:40, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 27/10/2014 09:18, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 27/10/2014 07:36, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions. Amicalement. Suggestions prises en compte. Pour une nouvelle relecture. Le texte de la

[DONE] wml://News/weekly/2014/14

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
Pour le robot ! Le 11/11/2014 16:50, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 30/10/2014 10:40, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 27/10/2014 09:18, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 27/10/2014 07:36, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions. Amicalement. Suggestions

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3056.wml

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
Désolé pour l'erreur d'en-tête Le 11/11/2014 16:48, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 26/10/2014 17:58, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC. Texte

[RFR] wml://News/weekly/2014/15

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
, Jean-Pierre Giraud, Donald Norwood, Justin B Rye, Thomas Vincent # Translators may also add a translator=foo, bar, baz to the previous line #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE=2014-11-14 SUMMARY=La communauté Debian combat le réchauffement climatique par un gel, groupe d'étude de Debian de

[RFR] wml://security/2014/dsa-3071.wml

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define

[RFR2] wml://consultants/defreitas.wml

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 09/11/2014 21:34, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 09/11/2014 : voici la traduction d'une nouvelle page de consultant. Merci de vos relectures. Suggestions. Baptiste C'est corrigé. Merci d'avance pour vos nouvelles relectures. Amicalement

[RFR2] po-debconf://xymon/fr.po 2u

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
...@free.fr # This file is distributed under the same license as the xymon package. # # # # Geoffroy Youri Berret mxondeb...@free.fr, 2007. # Jean-Pierre Giraud jean-pierregir...@neuf.fr, 2014. msgid msgstr Project-Id-Version: xymon\n Report-Msgid-Bugs-To: xy...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date

[ITT]po4a://apt 775t;25f;24u

2014-11-11 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 01/11/2014 16:10, Christian PERRIER a écrit : Quoting David Prévot (da...@tilapin.org): Salut Christian, La traduction des pages de manuel d’apt mérite une petite mise à jour, avec le freeze qui commence, c’est le bon moment de finaliser. Par avance merci de répondre avec un ITT

[RFR] wml://security/2014/dsa-3072.wml

2014-11-12 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define

[RFR2] wml://News/weekly/2014/15

2014-11-13 Par sujet jean-pierre giraud
Le 13/11/2014 12:03, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Bonjour, Le 12/11/2014 00:45, jean-pierre giraud a écrit : Comme l'a annoncé Cédric, la quinzième édition de l'année des « Nouvelles du Projet Debian » va être publiée vendredi. Voici la traduction. Relecture, indépendante de celle

[RFR3] wml://News/weekly/2014/15

2014-11-15 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 15/11/2014 16:18, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 13/11/2014 : Je renvoie les 2 fichiers. Merci d'avance pour vos nouvelles relectures. Re-relecture et trois détails. Baptiste C'est corrigé, merci Baptiste. Merci d'avance pour une

[RFR] wml://security/2014/dsa-3073.wml

2014-11-16 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define

[LCFC] wml://security/2014/dsa-306{2,3}.wml

2014-11-17 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 06/11/2014 09:31, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 06/11/2014 08:16, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions. Amicalement. Suggestions adoptées ainsi que celles de Sébastien Poher. Pour une nouvelle relecture. Passage en LCFC. Testes inchangés depuis le RFR2

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3064.wml

2014-11-17 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 05/11/2014 01:50, Sébastien POHER a écrit : Le mercredi 05 novembre 2014 à 01:30:21, jean-pierre giraud a écrit : Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Bonsoir, Petites propositions: Ligne 7: les

[LCFC] wml://security/2014/dsa-306{5,6,7}.wml

2014-11-17 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 07/11/2014 01:25, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Trois nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci de vos dernières relectures. Amicalement jipege

[DONE] wml://security/2014/dsa-3060.wml

2014-11-17 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Terminé ! Le 09/11/2014 01:06, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 01/11/2014 23:27, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 01/11/2014 20:06, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions. Amicalement. Suggestions et corrections intégrées. Pour une nouvelle relecture

[DONE] wml://security/2014/dsa-3059.wml

2014-11-17 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Terminé ! Le 09/11/2014 01:14, jean-pierre giraud a écrit : Avec le bon sujet... Le 09/11/2014 01:05, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 01/11/2014 19:39, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, un contrôle textuel. Amicalement. Correction effectuée, merci. Passage ne LCFC Pour

[LCFC] wml://users/com/itlab.wml

2014-11-17 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 10/11/2014 13:27, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, voici la traduction d'une nouvelle page d'utilisateur. Merci de vos relectures. Voici l'adresse de la page sur site : https://www.debian.org/users/com/itlab Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour

[LCFC]po4a://debian-faq 980t;4f;1u

2014-11-17 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 11/11/2014 10:34, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 03/11/2014 08:33, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Le 02/11/2014 23:50, jean-pierre giraud a écrit : Voici donc la traduction mise à jour des quelques chaînes manquantes ou modifiées. J'en ai profité pour modifier les

[DONE] wml://security/2014/dsa-3056.wml

2014-11-17 Par sujet jean-pierre giraud
Terminé ! Le 11/11/2014 16:52, jean-pierre giraud a écrit : Désolé pour l'erreur d'en-tête Le 11/11/2014 16:48, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 26/10/2014 17:58, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction

[LCFC] po-debconf://xymon/fr.po 2u

2014-11-17 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 18/11/2014 07:01, Christian PERRIER a écrit : Quoting jean-pierre giraud (jean-pierregir...@neuf.fr): Bonjour, Le 11/11/2014 13:49, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, détaux. Amicalement. C'est corrigé, merci Jean-Paul. Merci d'avance pour vos nouvelles relectures. Coucou

[RFR] wml://security/2014/dsa-3074.wml

2014-11-19 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3071.wml

2014-11-19 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 12/11/2014 00:46, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement

[LCFC] wml://consultants/defreitas.wml

2014-11-19 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 12/11/2014 00:51, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 09/11/2014 21:34, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 09/11/2014 : voici la traduction d'une nouvelle page de consultant. Merci de vos relectures. Suggestions. Baptiste C'est corrigé

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3072.wml

2014-11-19 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 12/11/2014 23:00, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement

[BTS #770168] po-debconf://xymon/fr.po 2u

2014-11-19 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, C'est terminé. Le 18/11/2014 07:46, jean-pierre giraud a écrit : Quoting jean-pierre giraud (jean-pierregir...@neuf.fr): Bonjour, Le 11/11/2014 13:49, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, détaux. Amicalement. C'est corrigé, merci Jean-Paul. Merci d'avance pour vos nouvelles

[RFR] wml://security/2014/dsa-3075.wml

2014-11-21 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-3075.wml

2014-11-23 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 22/11/2014 14:10, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 21/11/2014 : Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Trois détails. Baptiste Correction effectuée. Merci

[RFR] wml://security/2014/dsa-3076.wml

2014-11-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. (texte très proche de la DSA-3049) Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise Ã

[RFR] wml://security/2014/dsa-3077.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define

[RFR2] wml://security/2014/dsa-3076.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
anglicisme. Pour une nouvelle relecture. Amicalement jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag moreinfo pPlusieurs vulnérabilités ont été découvertes dans les dissecteurs/analyseurs

[RFR] wml://security/2014/dsa-3078.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3073.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 16/11/2014 16:18, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour une dernière relecture. Amicalement jipege

[DONE] wml://security/2014/dsa-306{2,3}.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 17/11/2014 14:17, jean-pierre giraud a écrit : Le 06/11/2014 08:16, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions. Amicalement. Suggestions adoptées ainsi que celles de Sébastien Poher. Pour une nouvelle relecture. Passage en LCFC. Testes inchangés depuis le RFR2 Terminé

[DONE] wml://security/2014/dsa-3064.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 17/11/2014 14:24, jean-pierre giraud a écrit : Le 05/11/2014 01:50, Sébastien POHER a écrit : Le mercredi 05 novembre 2014 à 01:30:21, jean-pierre giraud a écrit : Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures

[DONE] wml://security/2014/dsa-306{5,6,7}.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 17/11/2014 14:25, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Trois nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci de vos dernières relectures. Termine. MErci à

[LCFC] wml://News/weekly/2014/15

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 15/11/2014 17:53, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 15/11/2014 16:18, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 13/11/2014 : Je renvoie les 2 fichiers. Merci d'avance pour vos nouvelles relectures. Re-relecture et trois détails. Baptiste C'est

[LCFC]po4a://apt 775t;25f;24u

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 15/11/2014 18:38, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 15/11/2014 16:09, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 14/11/2014 : Voici la traduction mise à jour. Merci d'avance pour vos relectures. Corrections et suggestions après relecture du diff

[DONE] wml://users/com/itlab.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 17/11/2014 14:33, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 10/11/2014 13:27, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, voici la traduction d'une nouvelle page d'utilisateur. Merci de vos relectures. Voici l'adresse de la page sur site : https://www.debian.org/users/com/itlab Passage en

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3074.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 19/11/2014 10:34, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement jipege

[DONE] wml://security/2014/dsa-3071.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 19/11/2014 12:16, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 12/11/2014 00:46, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR

[DONE] wml://consultants/defreitas.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour,Le 19/11/2014 12:16, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 12/11/2014 00:51, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 09/11/2014 21:34, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 09/11/2014 : voici la traduction d'une nouvelle page de consultant. Merci de vos

[DONE] wml://security/2014/dsa-3072.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 19/11/2014 12:16, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 12/11/2014 23:00, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3075.wml

2014-11-27 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 23/11/2014 12:05, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 22/11/2014 14:10, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 21/11/2014 : Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Trois

[ITT] wml://News/weekly/2014/16

2014-11-29 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Comme l'a annoncé Donald Norwood, la seizième édition de l'année des « Nouvelles du Projet Debian » va être publiée lundi. Dans la soirée, je vous ferai parvenir une première traduction. jipege -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of

[RFR] wml://security/2014/dsa-30{79,80,81}.wml

2014-11-29 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Trois nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag

[RFR] wml://security/2014/dsa-308{2,3}.wml

2014-11-30 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag

[RFR] wml://News/weekly/2014/16

2014-11-30 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 29/11/2014 10:06, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Comme l'a annoncé Donald Norwood, la seizième édition de l'année des « Nouvelles du Projet Debian » va être publiée lundi. Dans la soirée, je vous ferai parvenir une première traduction. Voici donc la première traduction

[RFR2] wml://security/2014/dsa-30{79,80,81}.wml

2014-11-30 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 30/11/2014 07:38, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, Quelques détails. Amicalement. Corrections intégrées (y compris celles de Sébastien) Pour de nouvelles relectures. Amicalement jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define

[BTS #771584]po4a://debian-faq 980t;4f;1u

2014-11-30 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 17/11/2014 14:35, jean-pierre giraud a écrit : Le 02/11/2014 23:50, jean-pierre giraud a écrit : Voici donc la traduction mise à jour des quelques chaînes manquantes ou modifiées. J'en ai profité pour modifier les url Debian s/http/https dans la traduction. Je joins le fichier

Nettoyage du spam : novembre 2014

2014-11-30 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Comme nous sommes en décembre, il est désormais possible de traiter les archives du mois de novembre 2014 des listes francophones. N'oubliez bien sûr pas d'ajouter votre nom à la liste des relecteurs pour que nous sachions où nous en sommes. Détails du processus de nettoyage du spam sur

[RFR] wml://consultants/acu.wml

2014-12-01 Par sujet jean-pierre giraud
maintainer=Jean-Pierre Giraud # data updated on 26.11.2014 p Nous fournissons la conception, l'implémentation et l'assistance technique d'une gamme complète de serveur sous Linux, de serveurs de fichier et de nuage privé, de serveurs de virtualisation (KVM), de serveurs internet et de serveurs

[RFR2] wml://News/weekly/2014/16

2014-12-01 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 01/12/2014 09:51, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Le 30/11/2014 18:14, jean-pierre giraud a écrit : Voici donc la première traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Corrections et suggestions. Quelqu'un connaît le code UTF-8 pour la barre de « newcomer » ? Ça

[RFR2] wml://consultants/acu.wml

2014-12-01 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 01/12/2014 13:59, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Le 01/12/2014 09:40, jean-pierre giraud a écrit : Merci d'avance pour vos relectures. Un essai de reformulation. Baptiste Suggestions adoptées (et corrections faites...). Merci d'avance pour de nouvelles relectures

[RFR] wml://security/2014/dsa-3084.wml

2014-12-02 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define

Re: [RFR]wml://users/com/{moiphp,oktet,one_eighty_out}.wml

2014-12-03 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 01/12/2014 21:49, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, propositions de traduction de trois nouvelles pages d’utilisateurs : https://www.debian.org/users/com/moiphp https://www.debian.org/users/com/oktet https://www.debian.org/users/com/one_eighty_out Merci d’avance pour vos

[DONE] wml://security/2014/dsa-3073.wml

2014-12-03 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 27/11/2014 22:37, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 16/11/2014 16:18, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR

[DONE] wml://News/weekly/2014/15

2014-12-03 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 27/11/2014 22:45, jean-pierre giraud a écrit : Le 15/11/2014 16:18, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 13/11/2014 : Je renvoie les 2 fichiers. Merci d'avance pour vos nouvelles relectures. Re-relecture et trois détails. Baptiste C'est corrigé

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3077.wml

2014-12-03 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 27/11/2014 13:12, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3078.wml

2014-12-03 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 27/11/2014 22:31, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3076.wml

2014-12-03 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 27/11/2014 13:52, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 26/11/2014 00:11, Sébastien POHER a écrit : Bonsoir, Merci d'avance pour vos relectures. Suggestions, ligne 5: - conduire à plutôt que résulter en [1] Diff en pj. Amicalement, [1] http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl

[RFR] wml://security/2014/dsa-308{5,6}.wml

2014-12-03 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag

[RFR2] wml://security/2014/dsa-308{5,6}.wml

2014-12-04 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour,Le 04/12/2014 10:47, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Le 03/12/2014 23:10, jean-pierre giraud a écrit : Deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Un détail. Baptiste Correction effectuée

[RFR] wml://security/2014/dsa-30{87,88,89,90}.wml

2014-12-04 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Quatre nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag

[BTS #771967]po4a://apt 775t;25f;24u

2014-12-04 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 27/11/2014 22:47, jean-pierre giraud a écrit : Le 15/11/2014 16:09, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 14/11/2014 : Voici la traduction mise à jour. Merci d'avance pour vos relectures. Corrections et suggestions après relecture du diff. Baptiste

[DONE] wml://security/2014/dsa-3074.wml

2014-12-04 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 27/11/2014 22:50, jean-pierre giraud a écrit : Merci d'avance pour vos relectures Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Terminé. Merci à Sébastien pour sa relecture. Amicalement jipege -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n

DONE] wml://security/2014/dsa-3075.wml

2014-12-04 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 27/11/2014 22:56, jean-pierre giraud a écrit : Le 22/11/2014 14:10, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 21/11/2014 : Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Trois détails

[DONE] wml://security/2014/dsa-3075.wml

2014-12-05 Par sujet jean-pierre giraud
Pour le robot (crochet ouvrant oublié...) Le 05/12/2014 00:36, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 27/11/2014 22:56, jean-pierre giraud a écrit : Le 22/11/2014 14:10, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 21/11/2014 : Une nouvelle annonce de sécurité vient

[RFR2] wml://security/2014/dsa-308{2,3}.wml

2014-12-05 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 01/12/2014 09:48, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Le 30/11/2014 17:50, jean-pierre giraud a écrit : Deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Une proposition de préférence personnelle

[LCFC] wml://News/weekly/2014/16

2014-12-06 Par sujet jean-pierre giraud
, Jean-Pierre Giraud, Donald Norwood, Justin B Rye translator=Jean-Pierre Giraud, l\'équipe francophone de traduction

[LCFC] wml://security/2014/dsa-30{79,80,81}.wml

2014-12-06 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 30/11/2014 18:41, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 30/11/2014 07:38, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, Quelques détails. Amicalement. Corrections intégrées (y compris celles de Sébastien Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières

[LCFC] wml://consultants/acu.wml

2014-12-06 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 01/12/2014 17:29, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 01/12/2014 13:59, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Le 01/12/2014 09:40, jean-pierre giraud a écrit : Merci d'avance pour vos relectures. Un essai de reformulation. Baptiste Suggestions adoptées (et corrections

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3084.wml

2014-12-06 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 02/12/2014 13:41, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Pour une ultime relecture. Amicalement jipege -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french

Re: [RFR] ddp://release-notes/{issues,upgrading}.po

2014-12-07 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 06/12/2014 20:44, Thomas Vincent a écrit : Bonjour, Les notes de publication de Jessie sont en cours de préparation et j'ai commencé la traduction des fichiers dont j'avais la charge pour la sortie de Wheezy. Je vais essayer de suivre régulièrement les mises à jour de la version

Re: [RFR] po4a://aptitude 2646t;9f;1u

2014-12-07 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 02/12/2014 10:02, Cédric Boutillier a écrit : Bonjour, Voici une proposition de traduction pour les chaînes manquantes. Fichier complet et différentiel en pièce jointe. [edit :] Il semble que mon premier message ne soit pas passé à cause de la taille de la pièce jointe.

[DONE] po://dpkg/man/po/fr.po

2014-12-07 Par sujet jean-pierre giraud
Bopnjour, Le 14/11/2014 15:28, Sébastien POHER a écrit : Le vendredi 14 novembre 2014 à 09:52:23, David Prévot a écrit : Salut, Sans attendre les mises à jour suivantes, peux-tu soit mettre à jour les demandes de relectures en cours (à l’aide d’un RFR2 ou LCFC avec le fichier et différentiel

[ITT] ddp://release-notes/{moreinfo,oldstuff].po

2014-12-07 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, je prends ces deux là Les statistiques actuelles des fichiers sont : moreinfo.po : 21 messages traduits old-stuff.po : 20 messages traduits, 1 traduction approximative Amicalement jipege -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of

[RFR] ddp://release-notes/{moreinfo,oldstuff}.po

2014-12-07 Par sujet jean-pierre giraud
:05.594268609 +0100 @@ -8,19 +8,20 @@ # Simon Paillard simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr, 2008-2009. # David Prévot da...@tilapin.org, 2013. # Christian Perrier bubu...@debian.org, 2013. +# Jean-Pierre Giraud jean-pierregir...@neuf.fr, 2014. msgid msgstr Project-Id-Version: release-notes 5.0\n POT

Re: [RFR] ddp://release-notes/whats-new.po

2014-12-07 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 07/12/2014 22:54, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Voici la mise à jour d'une partie des notes de publication que je soumet donc à vos sagaces relectures. Merci d'avance. Baptiste Voici une relecture du ficher (sagace ?). Amicalement jipege ---

Re: [RFR]wml://consultants/miklos.wml

2014-12-07 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 07/12/2014 14:11, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, plusieurs pages nécessitent une mise à jour ou une traduction, en voici une très courte. Merci d’avance pour vos relectures. Relu : RAS Amicalement jipege -- To UNSUBSCRIBE, email to

Re: [RFR]wml://users/com/{portalus,salvatorecapolupo}.wml

2014-12-07 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour,Le 07/12/2014 16:54, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, merci pour vos relectures de deux autres pages : https://www.debian.org/devel/website/stats/fr Amicalement. Quelques suggestions et corrections. Amicalement jipege --- Documents/traductions/l10n/t_z/users/com/portalus.wml

[RFR] wml://security/2014/dsa-309{1,2}.wml

2014-12-09 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Jean-Pierre Giraud define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag

[DONE] wml://security/2014/dsa-3076.wml

2014-12-10 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 03/12/2014 12:21, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 27/11/2014 13:52, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 26/11/2014 00:11, Sébastien POHER a écrit : Bonsoir, Merci d'avance pour vos relectures. Suggestions, ligne 5: - conduire à plutôt que résulter en [1] Diff en

<    6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   >