Bonjour,
Le 09/11/2020 à 03:35, Grégoire Scano a écrit :
> Bonjour,
>
> On 11/3/20 8:59 AM, Grégoire Scano wrote:
>> On 10/28/20 7:40 PM, JP Guillonneau wrote:
>>> suggestions.
>>
>> merci Jean-Paul, elles sont intégrées ici:
>> https://salsa.debian.org/gscano-guest/manpages-l10n/-/wikis/uploads/003cf8a852a05747d3a951437b17d6d1/printf.tar.gz
>
> passage en LCFC, chaînes inchangées depuis le RFR2.
>
> Merci d'avance pour vos relectures,
> Grégoire
>
Suggestions tardives. Je n'ai pas corrigé les longueurs de ligne > 80
caractères.
Amicalement,
jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/m_q/manpage-fr_man3/asprint/asprintf.3.po 2020-11-03 01:56:32.0 +0100
+++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/m_q/manpage-fr_man3/asprint/asprintf.3_jpg.po 2020-11-10 11:04:41.772656429 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: perkamon\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-13 12:13+02:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-28 12:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-10 11:03+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire Scano \n"
"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
@@ -126,9 +126,9 @@
"B(3) et B(3), si ce n'est qu'elles allouent une chaîne de "
"caractères de taille suffisante pour contenir la sortie, y compris l'octet "
"NULL final (\\(aq\\e0\\(aq) et qu'elles renvoient un pointeur vers cette "
-"chaîne à l’aide du premier paramètre. Ce pointeur devra être passé en paramètre à "
-"B(3) afin de libérer la zone allouée lorsqu'elle ne sera plus "
-"nécessaire."
+"chaîne à l’aide du premier paramètre. Ce pointeur devra être passé en "
+"paramètre à B(3) afin de libérer la zone allouée lorsqu'elle ne sera "
+"plus nécessaire."
#. type: SH
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -164,7 +164,7 @@
msgid ""
"For an explanation of the terms used in this section, see B(7)."
msgstr ""
-"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter "
+"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consultez "
"B(7)."
#. type: tbl table
@@ -228,7 +228,7 @@
"available under *BSD. The FreeBSD implementation sets I to NULL on "
"error."
msgstr ""
-"Ces fonctions sont des extensions GNU et sont absentes des normes C et "
+"Ces fonctions sont des extensions GNU et sont absentes des normes C et "
"POSIX. Elles sont également disponibles sous *BSD. L'implémentation FreeBSD "
"affecte à I la valeur NULL en cas d'erreur."
@@ -261,7 +261,7 @@
msgstr ""
"Cette page fait partie de la publication 5.08 du projet I Linux. "
"Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et "
-"la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l'adresse \\"
+"la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \\"
"%https://www.kernel.org/doc/man-pages/.";
#. type: Plain text
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/m_q/manpage-fr_man3/printf/printf.3.po 2020-11-03 01:56:32.0 +0100
+++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/m_q/manpage-fr_man3/printf/printf.3jpg.po 2020-11-10 15:31:09.655099584 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: perkamon\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-13 12:15+02:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-28 12:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-10 11:13+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire Scano \n"
"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
@@ -101,10 +101,10 @@
"BIB<, size_t >IB<, const char *>IB<, ...);>\n"
msgstr ""
"BIB<, ...);>\n"
-"BIB<, const char *>IB<, ...);>\n"
+"BIB<, const char *>IB<, ...);>\n"
"BIB<, const char *>IB<, ...);>\n"
-"BIB<, const char *>IB<, ...);>\n"
-"BIB<, size_t >IB<, const char *>IB<, ...);>\n"
+"BIB<, const char *>IB<, ...);>\n"
+"BIB<, size_t >IB<, const char *>IB<, ...);>\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -125,10 +125,10 @@
"BIB<, size_t >IB<, const char *>IB<, va_list >IB<);>\n"
msgstr ""
"BIB<, va_list >IB<);>\n"
-"BIB<, const char *>IB<, va_list >IB<);>\n"
+"BIB<, const char *>IB<, va_list >IB<);>\n"
"BIB<, const char *>IB<, va_list >IB<);>\n"
-"BIB<, const char *>IB<, va_list >IB<);>\n"
-"BIB<, size_t >IB<, const char *>IB<, va_list >IB<);>\n"
+"BIB<, const char *>IB<, va_list >IB<);>\n"
+"BIB<, size_t >IB<, const char *>IB<, va_list >IB<);>\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -136,7 +136,7 @@
msgid ""
"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B(7)):"
msgstr ""
-"Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter "
+"Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consultez "
"B(7)) :"
#. type: Plain text
@@ -209,9 +209,9 @@
"Les fonctions de la famille B() produisent des sorties en accord "
"avec le I décrit plus bas. Les fonctions B() et B() "
"écrivent leur sortie sur I, le flux de sortie standard. B() "
-"et B() écrivent sur le flux I indiqué. B(), "
+"et B() écrivent sur le flux I indiqué. B(), "
"B(), B() et B() écrivent l