Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/chown/po/fr.po 4f

2020-02-15 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

suggestions.

Amicalement.

--
Jean-Paul
--- chown.1.po	2020-02-15 23:42:02.0 +0100
+++ -	2020-02-16 05:25:42.272103033 +0100
@@ -74,7 +74,7 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>]... I<\\,--reference=RFILE FILE\\/>..."
 msgstr ""
-"B [I<,OPTION/>]... I<,--reference=RFICHIER FICHIER/"
+"B [I<,OPTION/>]... I<,--reference=FICHIER-R FICHIER/"
 ">..."
 
 #. type: SH
@@ -103,16 +103,16 @@
 "programme B modifie l'utilisateur et/ou le groupe propriétaire de "
 "chacun des fichiers indiqués. Si seul un propriétaire (un nom d'utilisateur "
 "ou un identifiant numérique) est spécifié, celui-ci devient le propriétaire "
-"des fichiers donnés, mais les groupes de ces fichiers ne sont pas modifiés. "
+"des fichiers donnés, mais le groupe de ces fichiers n’est pas modifié. "
 "Si le nom d'utilisateur est suivi d'un deux-points et d'un nom de groupe (ou "
 "d'un identifiant numérique de groupe), sans espaces entre ces différentes "
 "valeurs, les fichiers changent également de groupe. Si le nom d'utilisateur "
-"est suivi d'un deux-points ou d'un point, sans nom de groupe, les fichiers "
+"est suivi d'un deux-points, sans nom de groupe, les fichiers "
 "appartiendront à cet utilisateur et leur groupe deviendra le groupe initial "
 "de l'utilisateur. Si un nom de groupe précédé d'un deux-points est spécifié, "
-"mais sans préciser de nom d'utilisateur, seul l'appartenance au groupe est "
-"modifiée. Dans ce cas, B a les mêmes effets que B. Si seuls "
-"les deux-points sont spécifiés, ou si rien n'est spécifié, ni le "
+"mais sans préciser de nom d'utilisateur, seule l'appartenance au groupe est "
+"modifiée. Dans ce cas, B a les mêmes effets que B. Si seul "
+"un deux-points est spécifié, ou si rien n'est spécifié, ni le "
 "propriétaire ni le groupe ne seront modifiés."
 
 #. type: SH
@@ -239,7 +239,7 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 #, no-wrap
 msgid "B<--reference>=I<\\,RFILE\\/>"
-msgstr "b<--REFERENCE>=i<,fichier/>"
+msgstr "b<--reference>=i<\\,FICHIER-R\\/>"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
@@ -337,8 +337,8 @@
 msgstr ""
 "Le propriétaire n'est pas modifié s'il n'est pas spécifié. Le groupe reste "
 "inchangé s'il n'est pas spécifié, sauf si cela est implicitement demandé "
-"avec un «\\ :\\ » suivant un PROPRIÉTAIRE symbolique, auquel cas il sera "
-"modifié en ce nom de propriétaire. Le PROPRIÉTAIRE et le GROUPE peuvent être "
+"avec un «\\ :\\ » suivant un I symbolique, auquel cas il sera "
+"modifié au nom du groupe de connexion. Le I et le I peuvent être "
 "numériques ou symboliques."
 
 #. type: SH
@@ -402,7 +402,7 @@
 msgid ""
 "GNU coreutils online help: Ehttps://www.gnu.org/software/coreutils/E"
 msgstr ""
-"Aide en ligne de GNU coreutils : Ehttps://www.gnu.org/software/coreutils/;
+"Aide en ligne de GNU coreutils : Ehttps://www.gnu.org/software/coreutils/;
 "E"
 
 #. type: Plain text
@@ -426,7 +426,7 @@
 "version 3 or later Ehttps://gnu.org/licenses/gpl.htmlE."
 msgstr ""
 "Copyright \\(co 2019 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\\ : GNU "
-"GPL version 3 ou supérieures Ehttps://gnu.org/licenses/gpl.htmlE"
+"GPL version 3 ou ultérieure Ehttps://gnu.org/licenses/gpl.htmlE"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
@@ -446,7 +446,7 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 msgid "chown(2)"
-msgstr "chown(2)"
+msgstr "B(2)"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux mageia-cauldron
@@ -460,7 +460,7 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 msgid "or available locally via: info \\(aq(coreutils) chown invocation\\(aq"
 msgstr ""
-"aussi disponible localement à l’aide de la commande : info \\(aq(coreutils) "
+"aussi disponible localement à l’aide de la commande : info \\(aq(coreutils) "
 "chown invocation\\(aq"
 
 #. type: TH
@@ -491,7 +491,7 @@
 "version 3 or later Ehttps://gnu.org/licenses/gpl.htmlE."
 msgstr ""
 "Copyright \\(co 2018 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\\ : GNU "
-"GPL version 3 ou supérieures Ehttps://gnu.org/licenses/gpl.htmlE"
+"GPL version 3 ou ultérieure Ehttps://gnu.org/licenses/gpl.htmlE"
 
 #. type: Plain text
 #: debian-buster debian-unstable


[RFR2] po4a://manpages-fr/chown/po/fr.po 4f

2020-02-15 Par sujet Jean-Philippe MENGUAL




Jean-Philippe MENGUAL
Le 15/02/2020 à 23:18, bubu a écrit :

Bonsoir,

Le 15/02/2020 à 22:29, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :

Bonsoir,

Merci pour vos relectures.

Cordialement,


deux suggestions, référence avec ses accents, et peut être une négation.


J'ai pris la négation, merci. Par contre référence ne peut pas prendre 
d'accent, c'est le nom de l'option et non pas un substitut pour 
documenter un potentiel argument/paramètre. Donc --reference ne doit pas 
devenir --référence, car l'option à utiliser est bien --reference et il 
ne faut surtout pas la traduire sinon elle ne sera pas reconnue.




P.S: je ne sais pas si mon patch est utilisable, toujours le même
problème, mais bizzarement que sur la 1° modif, pas la seconde.

PS2: même problème que ce soit avec poedit, getext ou vim.

Amicalement


Ce patch est parfaitement utilisable, merci. Voici la version mise à 
jour du PO.


Amicalement,





diff.tar.gz
Description: application/gzip