Hallo Helge,
Helge Kreutzmann:
Chris Leick wrote:
Die wörtliche Übersetzung liegt Dir nicht? Aber »abschießen« wäre
meiner Meinung nach besser als »killen«.
Ja, das war die Variante, die ich im fertigen Werk gewählt habe.
Gruß,
Chris
Moin,
On Thu, May 25, 2017 at 10:58:58AM +0200, Chris Leick wrote:
> Helge Kreutzmann:
> >Chris Leick wrote:
> >>#. Try to kill running Speech Dispatcher
> >>#: ../src/api/python/speechd_config/config.py.in:433
> >>msgid ""
> >>"It is necessary to kill the currently running Speech Dispatcher\n"
>
Hallo Helge,
Helge Kreutzmann:
Chris Leick wrote:
#. Try to kill running Speech Dispatcher
#: ../src/api/python/speechd_config/config.py.in:433
msgid ""
"It is necessary to kill the currently running Speech Dispatcher\n"
"processes. Do you want to do it now?"
msgstr ""
"Es ist nötig, die
Hallo Chris,
On Mon, May 22, 2017 at 11:21:55PM +0200, Chris Leick wrote:
> #. Try to kill running Speech Dispatcher
> #: ../src/api/python/speechd_config/config.py.in:433
> msgid ""
> "It is necessary to kill the currently running Speech Dispatcher\n"
> "processes. Do you want to do it now?"
>
Hallo,
hier nun der dritte und letzte Teil.
Gruß,
Chris
#: ../src/api/python/speechd_config/config.py.in:399
msgid "Python Speech Dispatcher module is importable"
msgstr "Das Python-Speech-Dispatcher-Modul ist importierbar."
#: ../src/api/python/speechd_config/config.py.in:401
msgid ""
"Python
Hallo Helge,
Helge Kreutzmann:
Chris Leick wrote:
#: ../src/api/python/speechd_config/config.py.in:191
#, python-format
msgid ""
"Hint: Most likely, your Festival server is not running now\n"
"or not at the default port %d.\n"
"\n"
"Try /etc/init.d/festival start or run 'festival --server'
Hallo Chris,
On Sat, May 13, 2017 at 05:03:37PM +0200, Chris Leick wrote:
> #: ../src/api/python/speechd_config/config.py.in:140
> msgid "Test connection to Speech Dispatcher using spd-say"
> msgstr "testet die Verbindung zu Speech Dispatcher mittels Sdp-say."
s/zu/zum/
> #:
Hallo,
hier nun der nächste Teil
Gruß,
Chris
#: ../src/api/python/speechd_config/config.py.in:104
#, python-format
msgid ""
"The value you have chosen is not among the suggested values.\n"
"You have chosen '%s'."
msgstr ""
"Der von Ihnen ausgewählte Wert ist nicht unter den vorgeschlagenen
Hallo Helge,
Helge Kreutzmann:
Chris Leick wrote:
#: ../src/server/options.c:89
#, c-format
msgid "Specify a port number for '%s' method\n"
msgstr "gibt eine Portnummer für die Methode »%s« an.\n"
s/Portnummer/Port-Nummer/
Port steht im Duden. Ich würde das als deutsches Wort durchgehen
Hallo Chris,
On Sat, May 06, 2017 at 11:46:10AM +0200, Chris Leick wrote:
> #: ../src/server/options.c:74
> #, c-format
> msgid "Run as single application\n"
> msgstr "als einfache Anwendung ausführen\n"
s/einfache/einzelne/
> #: ../src/server/options.c:89
> #, c-format
> msgid "Specify a port
Hallo,
Speech-Dispatcher ist eine Abstraktionsschicht für die
Sprachverarbeitung. Die Übersetzung besteht aus 150 Zeichenketten. Hier
nun dier ersten 50 mit der Bitte um Korrektur.
Gruß,
Chris
# German translations for speech-dispatcher package.
# Copyright (C) 2017 THE speech-dispatcher'S
11 matches
Mail list logo