Hallo,
On Thu, Nov 20, 2003 at 05:32:26PM +0100, Rene Drießel wrote:
Dann steht im Wiki noch Thread == Strang, was ich für »Mailthreads« ja
auch angebracht finde, aber im Betriebssytem würde ich so ad hoc bei
»Thread« bleiben, oder gibt es da eine gute Übersetzung bzw. wird dort
auch der
* Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] [2004-03-25 13:42]:
Für Thread im Bezug auf Betriebssysteme ist der Begriff
Leichtgewichtsprozess gebräuchlich (zumindest hat das mein
Betriebssystemeprof immer verwendet). Ein normaler Task oder Prozess
existiert damit auch unter dem Namen
Am Di, den 18.11.2003 schrieb Helge Kreutzmann um 14:24:
Hallo,
low-level == grundlegend?
This is libcelcius, 3Dwm's low-level interface library.
Dann steht im Wiki noch Thread == Strang, was ich für »Mailthreads« ja
auch angebracht finde, aber im Betriebssytem würde ich so ad hoc bei
* Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] schrieb am 18.11.03 um 19:42 Uhr:
Hallo,
low-level == grundlegend?
Vielleicht eher so etwas wie auf niedriger Ebene (level = Ebene),
also z.B. niedrigliegend?
This is libcelcius, 3Dwm's low-level interface library.
Dann steht im Wiki noch Thread ==
Hallo,
low-level == grundlegend?
This is libcelcius, 3Dwm's low-level interface library.
Dann steht im Wiki noch Thread == Strang, was ich für »Mailthreads« ja
auch angebracht finde, aber im Betriebssytem würde ich so ad hoc bei
»Thread« bleiben, oder gibt es da eine gute Übersetzung bzw. wird
On Tuesday 18 November 2003 14:24, Helge Kreutzmann wrote:
Hallo,
low-level == grundlegend?
This is libcelcius, 3Dwm's low-level interface library.
Naja. Wenn du das dann übersetzt als grundlegende Schnittstellen-
Bibliothek, und ich les das auf Deutsch, würde ich eher an
basic als an
6 matches
Mail list logo