Hi,
Martin Eberhard Schauer martin.e.scha...@gmx.de wrote:
Mittlerweile finde ich meine Übersetzung da nicht mehr so prickelnd. Der
Bindestrich zwischen den englischen oder mittlerweile auch deutschen
Bestandteilen macht den Leser, der nicht weiß, was ein name server ist,
nicht wirklich
Hi,
Martin Eberhard Schauer martin.e.scha...@gmx.de wrote:
Auf Dauer kann sich da nur was zum Besseren wenden, wenn sich mehr Leute bei
der Pflege der Listen, den Übersetzungen und beim Korrekturlesen beteiligen.
grundsätzlich hätte ich nichts dagegen, mich dort einzubringen
(wenngleich nicht
Nachdem Tobias wieder ein neues Release raushauen will, habe ich einmal
mehr
nach Manpages gesucht, die mit wenig Aufwand zu komplettieren sind.
Es sind 14K, 38 Meldungen (ohne SIEHE AUCH und KOLOPHON), formatiert 132
Zeilen.
Viele Grüße,
Martin
# German translation of manpages
# This
* Martin Eberhard Schauer martin.e.scha...@gmx.de [121013 11:59]:
in der aktuellen Übersetzung von resolv.conf.5 ist name server mit
Name-Server übersetzt.
Mittlerweile finde ich meine Übersetzung da nicht mehr so prickelnd. Der
Bindestrich zwischen den englischen oder mittlerweile auch
* Martin Eberhard Schauer martin.e.scha...@gmx.de [121014 13:16]:
#. type: Plain text
msgid
The Bwprintf() family of functions is the wide-character equivalent of
the Bprintf(3) family of functions. It performs formatted output of wide
characters.
msgstr
Die
Hier haben sich nach dem ersten Durchlauf vier Meldungen geändert.
Martin
#. type: Plain text
msgid
The Bstrcpy() function copies the string pointed to by Isrc, including
the terminating null byte (\\(aq\\e0\\(aq), to the buffer pointed to by
Idest. The strings may not overlap, and the
Diesmal sind es 11K, 38 relevante Meldungen und 121 Zeilen formatiert.
Martin
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
# Copyright © of this file:
# Martin Eberhard Schauer martin.e.scha...@gmx.de, 2012.
msgid
msgstr
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
# Copyright © of this file:
# Ralf Demmer rdem...@rdemmer.de, 1999.
# Martin Eberhard Schauer martin.e.scha...@gmx.de, 2011, 2012.
# Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de, 2012.
#
habe die Übersetzung direkt ans Projekt gesandt.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/507aee1e.3010...@vollbio.de
Da habe ich zu schnell auf Return gedrückt:
Im letzten String fehlte eine Zeile.
7,6K, 39 relevante Übersetzungen, 83 Zeilen formatiert.
Martin
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
# Copyright © of this file:
# Ralf
Am 14.10.2012 14:19, schrieb Martin Eberhard Schauer:
Hier haben sich nach dem ersten Durchlauf vier Meldungen geändert.
Martin
#. https://lwn.net/Articles/506530/
#. type: Plain text
msgid
This function is similar to Bstrncpy(), but it copies at most Isize-1
bytes to Idest, always adds a
Am Sonntag, 14. Oktober 2012, 10:26:02 schrieb Holger Wansing:
da streng gesehen beides englische Wörter sind (wenn Name deutsch
sein sollte, müsste es ja Namens-Server heißen), kann der Bindestrich
wegfallen (der resultiert ja aus deutscher Rechtschreibung).
Knapp daneben. Server zu übersetzen
Hallo Martin,
Martin Eberhard Schauer:
Diesmal sind es 11K, 38 relevante Meldungen und 121 Zeilen formatiert.
#. type: Plain text
msgid
These routines are used to access the file system description file I/etc/
fstab and the mounted file system description file I/etc/mtab.
msgstr
Diese
On Fri, Oct 12, 2012 at 02:23:49PM +0200, Tobias Quathamer wrote:
Ich werde in den nächsten Tagen hochladen, bitte sagt Bescheid, wenn
jemand noch mehr Zeit braucht.
Die groff.1 mach ich noch fertig, aber Du solltest mit dem
anstehenden Upload nicht auf mich warten ...
flori
--
To
Hallo,
Am Sonntag, den 14.10.2012, 18:54 +0200 schrieb em. univ. Prof. Dr.
techn. Dipl. Ing. TU Thomas Schmidt:
Knapp daneben. Server zu übersetzen ist schon unangebracht. das Programm
stellt sich nur in Dienst, Namen und Nummern zuzuordnen.
Dies ist technisch nicht ganz richtig. Ein
Vielen Dank an alle,
die Ihre Meinung kundgetan haben. Für mich läuft es auf Nameserver mit
Erklärung beim ersten Auftreten heraus.
Ich verschanze mich gerne hinter dem Duden. Der kennt Server, aber noch
nicht Nameserver.
Google spuckt dafür auf den ersten beiden Seiten auf die Frage nach
Und jetzt 15K, 44 relevante Strings, 135 Zeilen formatiert.
Schon jetzt der Dank an die üblichen Verdächtigen.
Martin
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
# Copyright © of this file:
# Martin Eberhard Schauer
Hallo Martin,
Martin Eberhard Schauer:
Im letzten String fehlte eine Zeile.
7,6K, 39 relevante Übersetzungen, 83 Zeilen formatiert.
# Ist das nicht salopp formuliert? Genau genommen sind es ja Funktionswerte.
#. type: Plain text
msgid
The Bj0() and Bj1() functions return Bessel functions
Hallo Martin,
Martin Eberhard Schauer:
Und jetzt 15K, 44 relevante Strings, 135 Zeilen formatiert.
#. type: Plain text
msgid
The Bexec() family of functions replaces the current process image
with a
new process image. The functions described in this manual page are front-
ends for
19 matches
Mail list logo