On Wednesday 07 November 2012, at 09:39 -0500, lousab wrote:
Ciao,
> Ciao inizio la traduzione in oggetto.
> Mi date l'ok se il precedente po che ho tradotto bookletimposer è ok?
Aspetta di vedere se nella lista tp qualcuno lo revisiona. Io l'ho
guardato solo e qualcosetta da cambiare c'è, ma al
Ciao lista,
utilizzo debian da qualche mesetto e mi piacerebbe contribuire.
Pensavo di iniziare con le traduzioni (mi sono già iscritto alle mailing
list debian-l10n-italian e debian-ital...@lists.debian.org).
Le lingue che conosco sono: italiano ed inglese.
Riuscite a darmi qualche dritta su co
Salve lista ;)
>Messaggio originale
>Da: dfo...@gmail.com
>Data: 21/03/2012 23.58
>A: "Giuliano"
>Cc: "debian-l10n-italian"
>Ogg: Re: [RFR] DPN 06/2012 frozen. Please review and translate
>
> snip
>
Finalmente sono riuscito a dare un'occhiata a questo numero della DPN :)
Ricordo che ne er
Ciao inizio la traduzione in oggetto.
Mi date l'ok se il precedente po che ho tradotto bookletimposer è ok?
Lo vedo ancora nella lista da tradurrechi deve spostarlo in quello tradotto
o in traduzione?
:)
--
you can find something about lousab @
lousab.altervista.org
--
Per REVOCARE l'i
Ciao inizio la traduzione in oggetto.
--
you can find something about lousab @
lousab.altervista.org
--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists
Ho terminato la traduzione.
Allego il po tradotto con Virtaal.
Se ci sono omissioni, errori non esitate a segnalarmelo dato che è la mia prima
traduzione.
--
you can find something about lousab @
lousab.altervista.org
bookletimposer_0.2-1.po
Description: Attachment: bookletimposer_0.2-1.po
6 matches
Mail list logo