Re: Re: buster, ekiga.

2020-03-23 Thread Anil Felipe Duggirala
On Fri, 2020-01-03 at 18:03 -0800, Ernesto Alfonso wrote: > I was able to use linphone, which is available in buster. > > Ernesto Linphone is also available from a Flatpak. The newer version is much better than the one in the Debian main repository.

Re: Re: buster, ekiga.

2020-01-03 Thread Ernesto Alfonso
I was able to use linphone, which is available in buster. Ernesto

Re: buster, ekiga.

2019-10-24 Thread peter
From: Robin Krahl , Fri, 19 Jul 2019 20:12:58 +0200 > Ekiga has been removed as the last upstream release was in 2013, see: > https://tracker.debian.org/pkg/ekiga > https://tracker.debian.org/news/1004860/removed-401-9-from-unstable/ >

Re: buster, ekiga.

2019-07-25 Thread David Wright
On Wed 24 Jul 2019 at 17:12:39 (-0400), Greg Wooledge wrote: > On Wed, Jul 24, 2019 at 11:02:33PM +0200, to...@tuxteam.de wrote: > > On Wed, Jul 24, 2019 at 03:49:38PM -0500, David Wright wrote: > > > > [...] > > > > > If I read a file that has an embedded NUL into an editor, I would > > >

Re: Odd character, was Re: buster, ekiga.

2019-07-25 Thread David Wright
On Tue 23 Jul 2019 at 15:31:12 (-0400), Michael Stone wrote: > On Tue, Jul 23, 2019 at 02:19:27PM -0500, David Wright wrote: > > I don't see any NUL characters, but x80 as shown below. I'm reading > > the cached message that mutt downloaded from an IMAP server. Is that > > different from you? > >

Re: buster, ekiga.

2019-07-25 Thread Michael Stone
On Wed, Jul 24, 2019 at 11:02:33PM +0200, to...@tuxteam.de wrote: FWIW, I (somewhat strongly) disagree with Michael here. I'm a strong proponent of Postel's principle (both sides!). That's fine, it was a lovely ideal for a different and simpler time.

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread tomas
On Wed, Jul 24, 2019 at 05:12:39PM -0400, Greg Wooledge wrote: > On Wed, Jul 24, 2019 at 11:02:33PM +0200, to...@tuxteam.de wrote: > > On Wed, Jul 24, 2019 at 03:49:38PM -0500, David Wright wrote: > > > > [...] > > > > > If I read a file that has an embedded NUL into an editor, I would > > >

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread Greg Wooledge
On Wed, Jul 24, 2019 at 11:02:33PM +0200, to...@tuxteam.de wrote: > On Wed, Jul 24, 2019 at 03:49:38PM -0500, David Wright wrote: > > [...] > > > If I read a file that has an embedded NUL into an editor, I would > > consider it suboptimal if the editor ceased reading any more of the > > file

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread tomas
On Wed, Jul 24, 2019 at 10:57:09PM +0200, Sven Joachim wrote: > On 2019-07-24 15:49 -0500, David Wright wrote: > > > Where is the definition of NUL as "ignore everything following this > > character"? AFAICT the mutt manual says nothing about NUL at all. > > In the design of the C language,

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread tomas
On Wed, Jul 24, 2019 at 03:49:38PM -0500, David Wright wrote: [...] > If I read a file that has an embedded NUL into an editor, I would > consider it suboptimal if the editor ceased reading any more of the > file when it hit a NUL. Vim and Emacs both qualify. Are there other editors? (yes, a

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread Sven Joachim
On 2019-07-24 15:49 -0500, David Wright wrote: > Where is the definition of NUL as "ignore everything following this > character"? AFAICT the mutt manual says nothing about NUL at all. In the design of the C language, where NUL is the end of the string as we know it. Cheers, Sven

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread Greg Wooledge
On Wed, Jul 24, 2019 at 03:49:38PM -0500, David Wright wrote: > If I read a file that has an embedded NUL into an editor, I would > consider it suboptimal if the editor ceased reading any more of the > file when it hit a NUL. > > In the same way, I expect mutt and its pager to behave much the >

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread David Wright
On Wed 24 Jul 2019 at 13:51:22 (-0400), Michael Stone wrote: > On Wed, Jul 24, 2019 at 07:28:11PM +0200, to...@tuxteam.de wrote: > > On Wed, Jul 24, 2019 at 01:10:49PM -0400, Michael Stone wrote: > > > On Wed, Jul 24, 2019 at 09:29:47AM -0500, David Wright wrote: > > > >However, I would not award

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread Michael Stone
On Wed, Jul 24, 2019 at 07:28:11PM +0200, to...@tuxteam.de wrote: On Wed, Jul 24, 2019 at 01:10:49PM -0400, Michael Stone wrote: On Wed, Jul 24, 2019 at 09:29:47AM -0500, David Wright wrote: >However, I would not award +1 to the MUAs that, we are told, >truncate the message, or even just the

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread tomas
On Wed, Jul 24, 2019 at 01:10:49PM -0400, Michael Stone wrote: > On Wed, Jul 24, 2019 at 09:29:47AM -0500, David Wright wrote: > >However, I would not award +1 to the MUAs that, we are told, > >truncate the message, or even just the line, at the first > >NUL byte. That could yield a message with a

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread Michael Stone
On Wed, Jul 24, 2019 at 09:29:47AM -0500, David Wright wrote: However, I would not award +1 to the MUAs that, we are told, truncate the message, or even just the line, at the first NUL byte. That could yield a message with a very different sense from what the sender wrote. And that is what

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread David Wright
On Wed 24 Jul 2019 at 07:10:14 (-0400), rhkra...@gmail.com wrote: > On Tuesday, July 23, 2019 11:07:37 AM Greg Wooledge wrote: > > On Tue, Jul 23, 2019 at 07:41:20AM -0700, pe...@easthope.ca wrote: > > > * From: Brad Rogers > > > > Oh, it's this guy again. > > > > /me looks at the raw mail

Re: buster, ekiga.

2019-07-24 Thread rhkramer
On Tuesday, July 23, 2019 11:07:37 AM Greg Wooledge wrote: > On Tue, Jul 23, 2019 at 07:41:20AM -0700, pe...@easthope.ca wrote: > > * From: Brad Rogers > > Oh, it's this guy again. > > /me looks at the raw mail message with less(1) > > * From: Brad Rogers ^@b...@fineby.me.uk^@ > > Yup.

Re: Odd character, was Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread Michael Stone
On Tue, Jul 23, 2019 at 09:35:59PM +0200, to...@tuxteam.de wrote: On Tue, Jul 23, 2019 at 03:31:12PM -0400, Michael Stone wrote: On Tue, Jul 23, 2019 at 02:19:27PM -0500, David Wright wrote: >I don't see any NUL characters, but x80 as shown below. I'm reading >the cached message that mutt

Re: Odd character, was Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread tomas
On Tue, Jul 23, 2019 at 03:38:33PM -0400, Greg Wooledge wrote: > On Tue, Jul 23, 2019 at 02:19:27PM -0500, David Wright wrote: > > On Tue 23 Jul 2019 at 11:07:37 (-0400), Greg Wooledge wrote: > > > Yup. Two NUL bytes in the body of the message. How completely bizarre. > > > > > > Apparently

Re: Odd character, was Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread Greg Wooledge
On Tue, Jul 23, 2019 at 02:19:27PM -0500, David Wright wrote: > On Tue 23 Jul 2019 at 11:07:37 (-0400), Greg Wooledge wrote: > > Yup. Two NUL bytes in the body of the message. How completely bizarre. > > > > Apparently what mutt does is truncate that *line* at the first NUL > > byte, but then

Re: Odd character, was Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread tomas
On Tue, Jul 23, 2019 at 03:31:12PM -0400, Michael Stone wrote: > On Tue, Jul 23, 2019 at 02:19:27PM -0500, David Wright wrote: > >I don't see any NUL characters, but x80 as shown below. I'm reading > >the cached message that mutt downloaded from an IMAP server. Is that > >different from you? > >

Re: Odd character, was Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread Michael Stone
On Tue, Jul 23, 2019 at 02:19:27PM -0500, David Wright wrote: I don't see any NUL characters, but x80 as shown below. I'm reading the cached message that mutt downloaded from an IMAP server. Is that different from you? I see it as x80 in mutt and x00 in the raw file on the imap server. I

Re: Odd character, was Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread tomas
On Tue, Jul 23, 2019 at 02:19:27PM -0500, David Wright wrote: [...] > I don't see any NUL characters, but x80 as shown below [...] Oh, that's cute :-) If I followed along correctly, the questionable mails have neither Content-Type nor Content-Transfer-Encoding. So the content type defaults to

Odd character, was Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread David Wright
On Tue 23 Jul 2019 at 11:07:37 (-0400), Greg Wooledge wrote: > On Tue, Jul 23, 2019 at 07:41:20AM -0700, pe...@easthope.ca wrote: > > * From: Brad Rogers > > Oh, it's this guy again. > > /me looks at the raw mail message with less(1) > > * From: Brad Rogers ^@b...@fineby.me.uk^@ > >

Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread tomas
On Tue, Jul 23, 2019 at 11:07:37AM -0400, Greg Wooledge wrote: > On Tue, Jul 23, 2019 at 07:41:20AM -0700, pe...@easthope.ca wrote: > > * From: Brad Rogers > > Oh, it's this guy again. > > /me looks at the raw mail message with less(1) > > * From: Brad Rogers ^@b...@fineby.me.uk^@ > >

Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread Brad Rogers
On Tue, 23 Jul 2019 07:41:20 -0700 pe...@easthope.ca wrote: Hello pe...@easthope.ca, >* From: Brad Rogers * Date: Fri, 19 Jul 2019 19:32:46 >> It was replaced by Empathy. ... >item are pale gray. Ideas about contacts? All I know about Empathy is that it replaced Ekiga. I've

Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread Greg Wooledge
On Tue, Jul 23, 2019 at 07:41:20AM -0700, pe...@easthope.ca wrote: > * From: Brad Rogers Oh, it's this guy again. /me looks at the raw mail message with less(1) * From: Brad Rogers ^@b...@fineby.me.uk^@ Yup. Two NUL bytes in the body of the message. How completely bizarre.

Re: buster, ekiga.

2019-07-23 Thread peter
* From: Brad Rogers

Re: buster, ekiga.

2019-07-19 Thread Brad Rogers
On Fri, 19 Jul 2019 09:43:46 -0700 pe...@easthope.ca wrote: Hello pe...@easthope.ca, >ekiga is absent from buster. It was replaced by Empathy. -- Regards _ / ) "The blindingly obvious is / _)radnever immediately apparent" Every single one of us Devil

Re: buster, ekiga.

2019-07-19 Thread Robin Krahl
On 2019-07-19 09:43:46, pe...@easthope.ca wrote: > ekiga is absent from buster. Something involving ssl/tls? Ekiga has been removed as the last upstream release was in 2013, see: https://tracker.debian.org/pkg/ekiga

buster, ekiga.

2019-07-19 Thread peter
Hello again, ekiga is absent from buster. Something involving ssl/tls? I guess it will surface sooner or later. Any suggestions for the interim? Add stretch to /etc/apt/sources.list and try that? Thanks, ... P. -- https://en.wikibooks.org/wiki/Oberon Tel: +1 604 670 0140