Re: [l10n-dev] Finalize CWS ooo3helpchanges1

2008-06-30 Thread Frank Peters
Clytie Siddall wrote: On 28/06/2008, at 1:09 AM, Frank Peters wrote: Ivo Hinkelmann wrote: the instsets are here: http://ooo.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/cws/upload/ooo3helpchanges1/ Clytie, can you check vi? We need a volunteer for hu and pl as well. After all issues

Re: [l10n-dev] Finalize CWS ooo3helpchanges1

2008-06-30 Thread Ivo Hinkelmann
Hi Frank, only those modules you builded can produce vietnamese resource files. If you build 3 modules only the office will remain English. Only a full build containing all l10n related modules can produce a full localized office. As you only want to test a helpcontent2 issue just ignore

Re: [l10n-dev] Finalize CWS ooo3helpchanges1

2008-06-30 Thread Ivo Hinkelmann
Hi Clyte, Clytie Siddall wrote: For the Windows build (OOo_3.0.0_080626_Win32Intel_install_vi.exe), my user says part of the installer is in Vietnamese, but once you have installed, the whole program is in English! Including helpcontent? Cheers, Ivo

[l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24

2008-06-30 Thread Rafaella Braconi
Dear Localizers, between m17~m23/24 a few strings have been integrated that need to be translated (something around 20 words). Also, with m23 or m24(at latest) which will be available on Friday this week, we are getting a few changes in the Readme that need to be updated in the translation

Re: [l10n-dev] Finalize CWS ooo3helpchanges1

2008-06-30 Thread Frank Peters
Ivo Hinkelmann wrote: Hi Frank, only those modules you builded can produce vietnamese resource files. If you build 3 modules only the office will remain English. Only a full build containing all l10n related modules can produce a full localized office. Ok. Sorry for my ignorance. Frank

Re: [l10n-dev] Finalize CWS ooo3helpchanges1

2008-06-30 Thread Frank Peters
Ivo Hinkelmann wrote: Hi Clyte, Clytie Siddall wrote: For the Windows build (OOo_3.0.0_080626_Win32Intel_install_vi.exe), my user says part of the installer is in Vietnamese, but once you have installed, the whole program is in English! Including helpcontent? The instset seems to

Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24

2008-06-30 Thread Olivier Hallot
Hi Rafaella Our pt-BR translation is 100% as of now. Will these changes be uploaded soon in the pootle server? Thank you Olivier Rafaella Braconi escreveu: Dear Localizers, between m17~m23/24 a few strings have been integrated that need to be translated (something around 20 words). Also,

Re: [l10n-dev] Finalize CWS ooo3helpchanges1

2008-06-30 Thread Clytie Siddall
On 30/06/2008, at 9:30 PM, Frank Peters wrote: Ivo Hinkelmann wrote: Hi Clyte, Clytie Siddall wrote: For the Windows build (OOo_3.0.0_080626_Win32Intel_install_vi.exe), my user says part of the installer is in Vietnamese, but once you have installed, the whole program is in English!

Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24

2008-06-30 Thread Clytie Siddall
Reply below... On 30/06/2008, at 10:52 PM, Olivier Hallot wrote: Hi Rafaella Our pt-BR translation is 100% as of now. Will these changes be uploaded soon in the pootle server? Thank you Olivier Rafaella Braconi escreveu: Dear Localizers, between m17~m23/24 a few strings have been

[l10n-dev] Deadline for OOo 3.0 final translations

2008-06-30 Thread Vladimir Glazounov
Hi all, July 04 we have the deadline for OOo 3.0 final translations (s. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease30). Keep in mind that the time slot till last cws integration is very short, so We have to reject all files delivered too late. As the integration cause a lot of work

Re: [l10n-dev] Finalize CWS ooo3helpchanges1

2008-06-30 Thread Marcin Miłkowski
Frank Peters pisze: For the Windows build (OOo_3.0.0_080626_Win32Intel_install_vi.exe), my user says part of the installer is in Vietnamese, but once you have installed, the whole program is in English! Maybe something has gone wrong during the build? I don't know. I followed Ivo's

[l10n-dev] Mongolian localization for 3.0 and 2.X

2008-06-30 Thread Badral Sanligiin
Hi all, Mongolian team (http://mn.openoffice.org) has just finished translation of Openoffice 3.0 GUI (100%) and semi-automatic testing (with screenshots) of Openoffice 2.4 GUI (100%). Issue: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=91228 Currently, we are still working on linguistic

Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24

2008-06-30 Thread Aijin Kim
Hi Olivier, We're currently waiting for the latest milestone which is scheduled on Friday. Pootle is going to be updated with the latest milestone. Thanks, Aijin Olivier Hallot 쓴 글: Hi Rafaella Our pt-BR translation is 100% as of now. Will these changes be uploaded soon in the pootle

Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24

2008-06-30 Thread Aijin Kim
Hi André, André Schnabel 쓴 글: Hi, Olivier Hallot schrieb: Hi Rafaella Our pt-BR translation is 100% as of now. Will these changes be uploaded soon in the pootle server? and will pootle be online (and responsive) between 04.07. and 07.07? Yes, Pootle will be online for the period.