-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 29 Sep 2007, at 16:29, Yves Nevelsteen wrote:
Pluraj esperantistoj al mi sciigis ke oni
neniel foliumas dosierojn en dosierujo.
Mi neniel komprenas kial ne. Se oni foliumas la paĝojn (la foliojn)
de libro por serĉi ion en ĝi, ŝajnas al mi tute akcepteble etendi
tiun signifon al dosieroj -- oni foliumas dosierojn por trovi tion.
(Ke dosieroj estas en dosierujoj ne povas esti problemo, ĉu?)
Oni ilin ĉu esploras, ĉu traserĉas.
Ankaŭ tiuj vortoj estas tute akcepteblaj, sed kial forpuŝi foliumi?
Se oni ne foliumas en dosierujo, logike to browse a folder
tradukiĝas do
kiel esplori (dosierujon). Ĉu?
Mi ne kontraŭus tion kiel tradukon, sed ne komprenas kial ni bezonas
peni fari la ŝanĝon.
Tim
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.1 (Darwin)
iD8DBQFHAMR64qQfaYPSZYwRAjmLAJ0dgwitAt1cVnGAV4BCmKag6jECwwCgsG7O
F1AYQ/X9smFAViyUio3h8w0=
=Who2
-END PGP SIGNATURE-
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]