Re: [de-discuss] Zwischenfazit Übersetzung im Wiki
Hallo Florian, On Fri, 17 Jun 2011 07:40:47 +0200 Florian Reisinger wrote: > Hallo! > > Da seit gestern 18 Uhr bis jetzt wer an der Übersetzung arbeitet möchte > ich euch mein Zwischenfazit mitteilen: > > Eigentlich muss man sagen, dass alles gut läuft. Vieles ist schon > übersetzt, fast alles ist schon mindestens einmal Korrektur gelesen -> > Da (zumindest ich) immer die ganze Seite beanspruche (obwohl ich > eigentlich die Einstellung anders habe --Bitte Erklärung-- ) traue ich > mich nicht so richtig anfangen, wenn irgendwo *Translation in Progress* > steht. Dann versuche ich mich mal an der Erklärung: Auf Höhe des Eintrags (Überschrift) findet sich am rechten Rand des Browser-Fensters der Link "Bearbeiten" (ok, natürlich nur, wenn du eingeloggt bist!). Diesen Link klickst du an, und dann siehst du im Editor-Fenster nur den aktuellen Abschnitt. Mir ist es allerdings auch schon passiert, dass ich nach einem Anklicken von "Vorschau anzeigen", den kompletten Quelltext der Seite gesehen habe. Ich weiß jetzt nicht, ob das ein Bug oder ein Feature ist. > Bei diesem ersten Kapitel ist bis jetzt auch nur 2 Mal Diskussionsbedarf > entstanden - ein, wie ich finde, guter Wert. Auch positiv zu Vermerken > ist die gut gelungene Möglichkeit den Wikitext nach ODF authors zu > stellen (Danke Sigrid) Habt ihr mal versucht, die alten odt-Dokumente auf ODFAuthors zu finden und herunterzuladen? Wie gesagt, der Status dieser Dokumente ist "internal Draft", was heißt, dass nur Leute, die eingeloggt sind, sie sehen können. Ich möchte sie eigentlich nicht veröffentlichen. > Für die "finale Übersetzung" (alle Kapitel ) hätte ich aber noch ein > paar Anregungen: > > * Eine Wikiseite mit Übersicht über alle Kapitel des Buches mit > Übersetzungsstatus (Farbe) Du meinst jetzt alle Buchkapitel (Kap.1 - 17) und dann jeweils eine Farbmarkierung wie - rot (nicht übersetzt) - gelb (gerade in Bearbeitung) - grün (fertig) Die Idee hat was. Vereinfacht es meiner Meinung nach ungemein, einen Überblick zu erhalten. > * Die Möglichkeit unter dem Trabslation in Progress so etwas wie +3 > schreiben zu können.( das soll heißen : Ich übersetze gerade diesen und > die 3 nächsten! Hej, ich finde, das ist eine gute Idee! Das sollte eigentlich problemlos machbar sein. Versuche doch mal, das zu verwenden. Füge einfach die +3 in den Text ein. > * Immer mehr als 2 Kapitel als Möglichkeit für die Übersetzung anbieten > (Außer ich hab das Problem im ersten Absatz falsch verstanden - dann ist > es nämlich nicht so wichtig) Das sollte dann gemacht werden, wenn wir uns für diesen jetzt getesteten Weg entscheiden. Falls wir aber noch ein anderes Werkzeug testen wollen, dann sollte dort auch nur ein Dokument zum Test übersetzt werden. Alle Beteiligten sollten dann am Ende ihre Meinung dazu kundtun, welches Werkzeug am besten / einfachsten zu verwenden ist. > > Ich hoffe, dass auch eure Meinung so positiv ist und ich eine Diskussion > über Verbesserungsvorschläge starte konnte... Ja, ich glaube, das ist dir gelungen. ;) Gruß, Sigrid -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] Zwischenfazit Übersetzung im Wiki
Hallo! Da seit gestern 18 Uhr bis jetzt wer an der Übersetzung arbeitet möchte ich euch mein Zwischenfazit mitteilen: Eigentlich muss man sagen, dass alles gut läuft. Vieles ist schon übersetzt, fast alles ist schon mindestens einmal Korrektur gelesen -> Da (zumindest ich) immer die ganze Seite beanspruche (obwohl ich eigentlich die Einstellung anders habe --Bitte Erklärung-- ) traue ich mich nicht so richtig anfangen, wenn irgendwo *Translation in Progress* steht. Bei diesem ersten Kapitel ist bis jetzt auch nur 2 Mal Diskussionsbedarf entstanden - ein, wie ich finde, guter Wert. Auch positiv zu Vermerken ist die gut gelungene Möglichkeit den Wikitext nach ODF authors zu stellen (Danke Sigrid) Für die "finale Übersetzung" (alle Kapitel ) hätte ich aber noch ein paar Anregungen: * Eine Wikiseite mit Übersicht über alle Kapitel des Buches mit Übersetzungsstatus (Farbe) * Die Möglichkeit unter dem Trabslation in Progress so etwas wie +3 schreiben zu können.( das soll heißen : Ich übersetze gerade diesen und die 3 nächsten! * Immer mehr als 2 Kapitel als Möglichkeit für die Übersetzung anbieten (Außer ich hab das Problem im ersten Absatz falsch verstanden - dann ist es nämlich nicht so wichtig) Ich hoffe, dass auch eure Meinung so positiv ist und ich eine Diskussion über Verbesserungsvorschläge starte konnte... -- Tschüss! | Kind Regards Florian R. -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] [Doku] - Installation
Hallo, im Erste Schritte Handbuch wird zum Thema Installation nur folgendes geschrieben: Informationen zur Installation und Einrichtung von LibreOffice unter den verschiedenen Betriebssystemen finden Sie hier: http://de.libreoffice.org/download/installation/. Ich finde das ein wenig mager. Sollten wir da nicht die kompletten Installationsarten beschreiben? Will sagen, jemand hat für einen Freund / Bekannten LibO heruntergeladen und auch die Handbücher dazu, um hilfreich zu sein. Der Freund findet jetzt aber keinen Hinweis, wie er die Software auf seinem Computer installieren soll... Wie seht ihr das? Gruß, Sigrid -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] Hunspell Lateinwörterbuch - Hilfe bei Problemlösung gesucht
An alle listigen Universalisten und Spezialisten der Liste! Hallo, fast alles, was ich mir für das bevorstehende Update meiner Rechtschreibprüfung für Latein vorgenommen habe, funktioniert bestens: - Ligaturen, Akzente, Quantitätszeichen ... - Klassische (u=u, v=v) und die im romanischen Sprachraum verbreitete Schreibweise (v=u) mithilfe einer zweiten Wortliste. Überschriften werden aber meist in Versalien geschrieben, wobei in der Regel U=V gesetzt wird. Um auch das zu ermöglichen, arbeite ich in der Affix-Datei mit den Befehlen: ICONV VU OCONV UV Auch das funktioniert überall - nur nicht in Wörtern, die normalerweise kleingeschrieben werden, aber am Satzanfang mit einem großen V beginnen und noch ein weiteres v in der Wortmitte irgendwo enthalten (mit * gekennzeichnete Wörter werden fälschlicherweise als Fehler jeweils rot unterkringelt): Tullius TULLIUS TVLLIVS Vitellius VITELLIUS VITELLIVS Uitellius UITELLIUS Vita vita VITA UITA Via via VIA uia UIA Vividus* vividus VIVIDUS VIVIDVS uiuidus UIUIDUS Vivus* vivus VIVUS VIVVS UIUUS uiuus Vivo* vivo VIVO Viuo uiuo UIUO VIVO Vivamus* vivamus VIVAMUS VIVAMVS uiuamus UIUAMUS Vovere* vovere VOVERE uouere UOUERE Video video VIDEO uideo UIDEO Vigeamus vigeamus VIGEAMUS VIGEAMVS uigeamus UIGEAMUS Vettius Uettius VETTIUS VETTIVS UETTIUS Ursus ursus VRSVS URSUS Uranus URANUS VRANVS Liegt hier ein Bug in Hunspell vor oder liegt bei mir ein Denkfehler vor? Über jeden Tipp zur Problemlösung bin ich dankbar. Zum Schluss bitte ich vielmals um Entschuldigung. Ich weiß, dass das eigentlich nicht auf diese Liste gehört - aber ich bin hier "mit meinem Latein am Ende" und kann sonst niemanden fragen. ;-) Viele Grüße Karl -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Box] Version 3.4.0 und 3.3.2
Hi Christian, *, Christian Lohmaier schrieb: > 2011/6/16 Friedrich Strohmaier : >> Uwe Richter schrieb: >>> Am 14.06.2011 21:51, schrieb Friedrich Strohmaier: [..] http://dvd.test.libreofficebox.org/ >>> Sehr schön, lässt sich leider nicht laden. Wem muss man da noch was >>> bei bringen? ;-) >> Jetzt geht's. Nachdem unser CMS auf bilbo läuft, der auch die >> downloads ausliefert gibt es zu den releases immer mal wieder >> Engpasse bei der Systemleistung. > Nee, das hat damit nix zu tun - für dvd.test.libreofficebox.org gibts > keine DNS-Eintrag Mist - erwischt! Habe sie in meiner /etc/hosts stehen - deshalb tut es bei mir. :o)) Es hilft folgende Zeile in der /etc/hosts: 178.63.91.70 dvd.test.libreofficebox.org libox-dvd.test Die Startseite ist die von http://dvd.de.libreofficebox.org. Danke Christian! :o)) Gruß -- Friedrich Libreoffice-Box (http://libreofficebox.org/) .. und nicht vergessen: Flüster's den Listen! :o)) Schöne Grüße von der Sonnenalb -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] Handbuch-Übersetzung im Wiki -> Nachfrage
Am 16.06.2011 22:21, schrieb Jochen: Hallo Uwe, *, Am 16.06.2011 22:10, schrieb Uwe Haas: Am 16.06.2011 21:56, schrieb Jochen: Schnellstarter unter Linux und Mac OS X [2]: Ich benutze weder Linus noch einen Mac. Kann jemand bitte die korrekten Angaben posten. Der Text setzt voraus, daß jemand weiß, wie sich der Schnellstarter unter Windows verhält. Im englischen Original steht aber etwas anders. Besser wäre folgende Übersetzung: LibreOffice besitzt auch unter Linux einen Schnellstarter, der sich wie der Schnellstarter für Windows, dessen Funktion im vorhergehenden Kapitel beschrieben wurde, verhält. [1] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung#Kostenloser_Support o.k. Jetzt brauche ich noch einen Tipp zu "Mac" Mac OS X provides similar functionality through a popup menu from the dock. Was bedeutet "dock" bzw. kann dies mit "Dock" übersetzt werden? Das Dock ist Mac-Spezifisch. Ich denke nicht, das man das eindeutschen sollte. Ist ungefähr mit der Windows-Schnellstartleiste vergleichbar. Gruß Jochen -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] Handbuch-Übersetzung im Wiki -> Nachfrage
Hallo Uwe, *, Am 16.06.2011 22:10, schrieb Uwe Haas: Am 16.06.2011 21:56, schrieb Jochen: Schnellstarter unter Linux und Mac OS X [2]: Ich benutze weder Linus noch einen Mac. Kann jemand bitte die korrekten Angaben posten. Der Text setzt voraus, daß jemand weiß, wie sich der Schnellstarter unter Windows verhält. Im englischen Original steht aber etwas anders. Besser wäre folgende Übersetzung: LibreOffice besitzt auch unter Linux einen Schnellstarter, der sich wie der Schnellstarter für Windows, dessen Funktion im vorhergehenden Kapitel beschrieben wurde, verhält. [1] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung#Kostenloser_Support o.k. Jetzt brauche ich noch einen Tipp zu "Mac" Mac OS X provides similar functionality through a popup menu from the dock. Was bedeutet "dock" bzw. kann dies mit "Dock" übersetzt werden? Gruß Jochen -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki
Hallo k-j, *, Am 16.06.2011 08:32, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Ich habe es jetzt mal bei den Abschnitten, die noch nicht fertig sind, so eingefügt, wie ich mir das vorstelle: Unter jeder Überschrift kommt schon vorbereitet: Wenn einer daran arbeitet, macht er die comment-tags weg und hinterher wieder dran. Dann muss nicht jedes Mal getippt werden. Gute Idee, die mich auf eine weitere Idee gebracht. Ich lasse das bereits vorhandene stehen und füge in die Leerzeile darunter {{Template:Translation in Progress/de}} per Copy&Paste ein und speichere nun die Wiki-Seite. Wenn die Übersetzung fertig ist, lösche ich diese Zeile wieder. Wink mit dem Zaunpfahl :-) 1) Löschen geht schneller als das Einfügen an zwei Stellen ("" hinten) 2) Ich muss mir nicht die zwei "komlpizierten" Zeichen merken 3) "" bleibt unverändert stehen, d.h. keine Gefahr einer unbewußten fehlerhaften Änderung. Gruß Jochen -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] Handbuch-Übersetzung im Wiki -> Nachfrage
Am 16.06.2011 21:56, schrieb Jochen: Hallo *, ich bitte um Mithilfe bzw. Meinungsäußerung zu folgenden Punkten Kostenloser Support [1]: genügen die drei aufgeführten Punkte oder sollen noch andere Punkte hinzugefügt werden? Schnellstarter unter Linux und Mac OS X [2]: Ich benutze weder Linus noch einen Mac. Kann jemand bitte die korrekten Angaben posten. Der Text setzt voraus, daß jemand weiß, wie sich der Schnellstarter unter Windows verhält. Im englischen Original steht aber etwas anders. Besser wäre folgende Übersetzung: LibreOffice besitzt auch unter Linux einen Schnellstarter, der sich wie der Schnellstarter für Windows, dessen Funktion im vorhergehenden Kapitel beschrieben wurde, verhält. [1] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung#Kostenloser_Support [2] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung#Schnellstarter_unter_Linux_und_Mac_OS_X Gruß Jochen -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] Handbuch-Übersetzung im Wiki -> Nachfrage
Hallo *, ich bitte um Mithilfe bzw. Meinungsäußerung zu folgenden Punkten Kostenloser Support [1]: genügen die drei aufgeführten Punkte oder sollen noch andere Punkte hinzugefügt werden? Schnellstarter unter Linux und Mac OS X [2]: Ich benutze weder Linus noch einen Mac. Kann jemand bitte die korrekten Angaben posten. [1] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung#Kostenloser_Support [2] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung#Schnellstarter_unter_Linux_und_Mac_OS_X Gruß Jochen -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Box] Version 3.4.0 und 3.3.2
Hallo Christian, Friedrich, Am 16.06.2011 19:19, schrieb Christian Lohmaier: > Hi Friedrich, *, > > 2011/6/16 Friedrich Strohmaier : >> Uwe Richter schrieb: >>> Am 14.06.2011 21:51, schrieb Friedrich Strohmaier: Friedrich Strohmaier schrieb: > Du kannst eine bestehende Seite in eine andere "verlinken" > (Seitentyp: Subsites Virtual Page) Habe ich hier mal gemacht: http://dvd.test.libreofficebox.org/ >>> Sehr schön, lässt sich leider nicht laden. Wem muss man da noch was >>> bei bringen? ;-) >> Jetzt geht's. Nachdem unser CMS auf bilbo läuft, der auch die downloads >> ausliefert gibt es zu den releases immer mal wieder Engpasse bei der >> Systemleistung. > Nee, das hat damit nix zu tun - für dvd.test.libreofficebox.org gibts > keine DNS-Eintrag Hab ich mir doch gedacht, ist doch nicht so einfach. :-) Die Startseite ist die von http://dvd.de.libreofficebox.org. > Die funktioniert. Ich bin gerade dabei eine neue Seite für die DVD-Betrieb zu erstellen. Die Subsite Virtual Page ist schon nicht schlecht, aber ich würde gern eine Seite mit allen Unterseiten auf diese neue Seite verlinken. Mir geht es besonders um die Seite Vorlagen, da diese viele Unterseiten enthält. Die jeweils per Hand als Subsite Virtual Page einfügen ist mühsam. > ciao > Christian Tschüß Uwe -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Am 16.06.2011 21:05, schrieb Andreas Mantke: Hallo Uwe, Am Donnerstag, 16. Juni 2011, 20:19:39 schrieb Uwe Haas: (...) Und wie siehst Du das mit dem "zum Beispiel"? da würde ich "etwa" vorschlagen. Viele Grüße Andreas Das würde ich weglassen, so das das Endergebnis dann so aussehen würde: [ProductName] kann als Standard-Programm für Microsoft Office Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs per Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnetwerden. -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Hallo Uwe, Am Donnerstag, 16. Juni 2011, 20:19:39 schrieb Uwe Haas: (...) > Und wie siehst Du das mit dem "zum Beispiel"? da würde ich "etwa" vorschlagen. Viele Grüße Andreas -- ## Developer LibreOffice ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows ## http://LibreOffice.org ## Support the Document Foundation (http://documentfoundation.org) ## Meine Seite: http://www.amantke.de -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Am 16.06.2011 20:18, schrieb Andreas Mantke: Hallo Gisbert, Uwe, *, Am Donnerstag, 16. Juni 2011, 17:37:10 schrieb Uwe Haas: Am 16.06.2011 16:08, schrieb Gisbert Friege: (...) Also: "Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs etwa per Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnetwerden." (das "via" ist auch nicht so sehr gebräuchlich...) dann lieber "mittles" anstatt "via", das "per" klingt einfach blöde. das "zum Beispiel" würde ich persönlich weglassen das sehe ich anders. Das per ist sprachlich deutlich besser als mittels oder via. Und wie siehst Du das mit dem "zum Beispiel"? Viele Grüße Andreas -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Hallo Gisbert, Uwe, *, Am Donnerstag, 16. Juni 2011, 17:37:10 schrieb Uwe Haas: > Am 16.06.2011 16:08, schrieb Gisbert Friege: (...) > > Also: > > > > "Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs etwa per > > Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen > > Standardprogramm geöffnetwerden." > > > > (das "via" ist auch nicht so sehr gebräuchlich...) > > dann lieber "mittles" anstatt "via", das "per" klingt einfach blöde. > das "zum Beispiel" würde ich persönlich weglassen das sehe ich anders. Das per ist sprachlich deutlich besser als mittels oder via. Viele Grüße Andreas -- ## Developer LibreOffice ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows ## http://LibreOffice.org ## Support the Document Foundation (http://documentfoundation.org) ## Meine Seite: http://www.amantke.de -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Box] Version 3.4.0 und 3.3.2
Hi Friedrich, *, 2011/6/16 Friedrich Strohmaier : > Uwe Richter schrieb: >> Am 14.06.2011 21:51, schrieb Friedrich Strohmaier: >>> Friedrich Strohmaier schrieb: Du kannst eine bestehende Seite in eine andere "verlinken" (Seitentyp: Subsites Virtual Page) > >>> Habe ich hier mal gemacht: >>> http://dvd.test.libreofficebox.org/ > >> Sehr schön, lässt sich leider nicht laden. Wem muss man da noch was >> bei bringen? ;-) > > Jetzt geht's. Nachdem unser CMS auf bilbo läuft, der auch die downloads > ausliefert gibt es zu den releases immer mal wieder Engpasse bei der > Systemleistung. Nee, das hat damit nix zu tun - für dvd.test.libreofficebox.org gibts keine DNS-Eintrag >>> Die Startseite ist die von http://dvd.de.libreofficebox.org. Die funktioniert. ciao Christian -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Box] Version 3.4.0 und 3.3.2
Hi Uwe, *, Uwe Richter schrieb: > Am 14.06.2011 21:51, schrieb Friedrich Strohmaier: >> Friedrich Strohmaier schrieb: [..] >>> Du kannst eine bestehende Seite in eine andere "verlinken" >>> (Seitentyp: Subsites Virtual Page) >> Habe ich hier mal gemacht: >> http://dvd.test.libreofficebox.org/ > Sehr schön, lässt sich leider nicht laden. Wem muss man da noch was > bei bringen? ;-) Jetzt geht's. Nachdem unser CMS auf bilbo läuft, der auch die downloads ausliefert gibt es zu den releases immer mal wieder Engpasse bei der Systemleistung. >> Die Startseite ist die von http://dvd.de.libreofficebox.org. Gruß -- Friedrich Libreoffice-Box (http://libreofficebox.org/) .. und nicht vergessen: Flüster's den Listen! :o)) Schöne Grüße von der Sonnenalb -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.4.0-1 DVD verfügbar
Hi Uwe, *, Uwe Richter schrieb: > Hallo, > ab sofort ist das ISO LibreOffice-Box 3.4.0-1 DVD verfügbar. > http://web.libreofficebox.org/download/ besser: http://de.libreofficebox.org/download/ devel.xx und web.xx sind angesichts weiterer eingerichteter Projekte zu allgemein. Ich denke, wir sollten diese rasch abschalten. hier die Links zu den deutschen Box-Seiten: http://libreofficebox.org/ (internationale einstiegsseite Box) http://de.libreofficebox.org/ (deutschsprachige Boxseite) http://dvd.de.libreofficebox.org/ (deutschsprachiger DVD-Inhalt) > Vielen Dank an alle, die bei der Entstehung des ISOs mit geholfen > haben. Dem schließe ich mich an. Gruß -- Friedrich Libreoffice-Box (http://libreofficebox.org/) .. und nicht vergessen: Flüster's den Listen! :o)) Schöne Grüße von der Sonnenalb -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.4.0-1 DVD verfügbar
Hallo, ab sofort ist das ISO LibreOffice-Box 3.4.0-1 DVD verfügbar. http://web.libreofficebox.org/download/ Vielen Dank an alle, die bei der Entstehung des ISOs mit geholfen haben. Tschüß Uwe -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Box] Version 3.4.0 und 3.3.2
Hi Friedrich, Am 14.06.2011 21:51, schrieb Friedrich Strohmaier: > Hi Uwe, *, > > Friedrich Strohmaier schrieb: >> Uwe Richter schrieb: > [..] > >>> Definitiv, das wäre es. Auch gut wäre die Möglichkeit nur eine Seite >>> zu pflegen und benötigte Seiten wie Extras, Vorlagen, Extensions >>> etc. in die anderen Seiten zu übernehmen. >> Das geht. Du kannst eine bestehende Seite in eine andere "verlinken" >> (Seitentyp: Subsites Virtual Page) > Habe ich hier mal gemacht: > http://dvd.test.libreofficebox.org/ Sehr schön, lässt sich leider nicht laden. Wem muss man da noch was bei bringen? ;-) > Die Startseite ist die von http://dvd.de.libreofficebox.org. > > [..] > > > Gruß Tschüß Uwe -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Am 16.06.2011 16:08, schrieb Gisbert Friege: Hallo, Andre Schnabel schrieb: Hi, Von: Uwe Haas https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799051 Wäre folgendes nicht besser: [ProductName] kann als Standardprogramm für Microsoft Office Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs via Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnetwerden. Nein, da dann die Übersetzung von Sinn des englischen originals abweichen würde - da ist nicht die rede von Doppelklicks. Steht da aber anders: [ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click Ok ... drum sollten immer mindestens zwei draufschauen .. überzeugt. Wobei dann aber auch "for instance" übersetzt werden sollte, etwa mit "zum Beispiel" oder "etwa". Also: "Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs etwa per Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnetwerden." (das "via" ist auch nicht so sehr gebräuchlich...) dann lieber "mittles" anstatt "via", das "per" klingt einfach blöde. das "zum Beispiel" würde ich persönlich weglassen Gisbert -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Hi, > Von: Uwe Haas > > > Wie komme ich an die Möglichkeit, eine Änderung zu bestätigen? Technisch, indem man hier fragt und Jacqueline, Gerald oder ich das Recht einrichten. Bisher haben wir es aber so gehalten, dass man sich dieses Recht erst dann "erwirbt" nachdem man an der Übersetzung gearbeitet hat und sich dabei einige Besonderheiten der Übersetzungen einverleibt hat. Zusätzlich zu den oben genannten haben Jochen und Christion (Kühl) das Recht, Vorschläge zu akzeptieren. DAs REcht, vorshcläge einzureichen hat übrigens jeder (der sich selbst einen account auf dem translation- server erstellt hat). Also ... bei wichtigen Änderungen selber Vorschlag machen, info hier auf die Mailingliste mit entpsrechendem Link posten und bestätigen lassen. Wer dabei durch regelmäßige gute Arbeit auffällt, den fragen wir dann schon, ob er nicht selber mit bestätigen will ;) Gruß, André -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Hallo, Andre Schnabel schrieb: Hi, Von: Uwe Haas https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799051 Wäre folgendes nicht besser: [ProductName] kann als Standardprogramm für Microsoft Office Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs via Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnetwerden. Nein, da dann die Übersetzung von Sinn des englischen originals abweichen würde - da ist nicht die rede von Doppelklicks. Steht da aber anders: [ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click Ok ... drum sollten immer mindestens zwei draufschauen .. überzeugt. Wobei dann aber auch "for instance" übersetzt werden sollte, etwa mit "zum Beispiel" oder "etwa". Also: "Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs etwa per Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnetwerden." (das "via" ist auch nicht so sehr gebräuchlich...) Gisbert -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] [Wiki] Fehler 500
Hallo! Wollte nur mal Melden, dass ich in den letzten 2 Stunden *_3_* Mal den Fehler 500 bekommen habe. (Zum Glück keine Daten verloren) -- Tschüss! | Kind Regards Florian R. -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki
Hallo, Klaus-Jürgen! Am 16.06.2011 08:32, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Ich habe es jetzt mal bei den Abschnitten, die noch nicht fertig sind, so eingefügt, wie ich mir das vorstelle: Unter jeder Überschrift kommt schon vorbereitet: Wenn einer daran arbeitet, macht er die comment-tags weg und hinterher wieder dran. Dann muss nicht jedes Mal getippt werden. Einfach nur Formalisieren wie auch die Tabelle selber. Mehr nicht. Ah, gut Idee. Danke! Gruß, Christian. -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Hallo Christian, Christian Lohmaier schrieb: Hi Karl, *, 2011/6/16 Karl Zeiler : Volker Merschmann schrieb: Am 16. Juni 2011 13:28 schrieb klaus-jürgen weghorn ol : https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage https://de.libreoffice.org/home zu einer Login-Seite https://de.libreoffice.org/Security/login?BackURL=%2Fhome%2F Nur wenn Du vorher in den "Stage" modus gewechselt bist. Um zurückzuwechseln, entweder den link "..or visit the page on the live site" oder so ähnlich verwenden, oder ?stage=Live an den URL anhängen. Danke und Gruß Karl -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Am 16.06.2011 14:50, schrieb Volker Merschmann: Mahlzeit, Am 16. Juni 2011 14:30 schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Am 16.06.2011 14:04, schrieb Volker Merschmann: Am 16. Juni 2011 13:28 schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Ich sehe ehrlich gesagt den Unterschied im Moment nicht. Oder ist das inzwischen freigegeben? Nein. Also wenn ich http://de.libreoffice.org/ mit https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage vergleiche (und da muss ich zuerst die offizielle Seite aufmachen, bevor ich mich einlogge) sehe ich folgende Unterschiede: Ich schicker DIr mal offlist zwei Screenshots. mir bitte auch Gruß Volker -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Am 16.06.2011 14:50, schrieb Volker Merschmann: Mahlzeit, Am 16. Juni 2011 14:30 schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Am 16.06.2011 14:04, schrieb Volker Merschmann: Am 16. Juni 2011 13:28 schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Ich sehe ehrlich gesagt den Unterschied im Moment nicht. Oder ist das inzwischen freigegeben? Nein. Also wenn ich http://de.libreoffice.org/ mit https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage vergleiche (und da muss ich zuerst die offizielle Seite aufmachen, bevor ich mich einlogge) sehe ich folgende Unterschiede: Ich schicker DIr mal offlist zwei Screenshots. mir bitte auch Gruß Volker -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Hi Karl, *, 2011/6/16 Karl Zeiler : > Volker Merschmann schrieb: >> Am 16. Juni 2011 13:28 schrieb klaus-jürgen weghorn ol >> : >>> https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage >>> > https://de.libreoffice.org/home > > zu einer Login-Seite > https://de.libreoffice.org/Security/login?BackURL=%2Fhome%2F Nur wenn Du vorher in den "Stage" modus gewechselt bist. Um zurückzuwechseln, entweder den link "..or visit the page on the live site" oder so ähnlich verwenden, oder ?stage=Live an den URL anhängen. ciao Christian -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Mahlzeit, Am 16. Juni 2011 14:30 schrieb klaus-jürgen weghorn ol : > Am 16.06.2011 14:04, schrieb Volker Merschmann: >> Am 16. Juni 2011 13:28 schrieb klaus-jürgen weghorn >> ol: >> Ich sehe ehrlich gesagt den Unterschied im Moment nicht. Oder ist das >> inzwischen freigegeben? > > Nein. > > Also wenn ich > http://de.libreoffice.org/ > mit > https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage > vergleiche (und da muss ich zuerst die offizielle Seite aufmachen, bevor ich > mich einlogge) sehe ich folgende Unterschiede: Ich schicker DIr mal offlist zwei Screenshots. Gruß Volker -- Volker Merschmann Member of The Document Foundation http://www.documentfoundation.org -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Am 16.06.2011 13:14, schrieb Andre Schnabel: Hi, Von: Uwe Haas https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799051 Wäre folgendes nicht besser: [ProductName] kann als Standardprogramm für Microsoft Office Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs via Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnetwerden. Nein, da dann die Übersetzung von Sinn des englischen originals abweichen würde - da ist nicht die rede von Doppelklicks. Steht da aber anders: [ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click Ok ... drum sollten immer mindestens zwei draufschauen .. überzeugt. André Wie komme ich an die Möglichkeit, eine Änderung zu bestätigen? -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Am 16.06.2011 14:10, schrieb Nino Novak: Hallo K-J, Am 16.06.2011 13:28, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: 1. Ich würde das "Aktuell" entfernen. Ansonsten müssten wir uns jetzt überlegen, wie wir ganz kurz die Veröffentlichung von 3.3.3 als aktuell neben 3.4.0 stellen. Vielleicht sollten wir auf Dauer so eine Art News-Kästchen haben, in dem die aktuellsten 3-4 Meldungen in umgekehrter Reihenfolge gelistet werden. Wie bei OO.o oder wie auf der internationalen Seite? 2. Ich habe den Downloadknopf aus der internationalen Seite eingebaut was ist da anders? Nur das layout? Wir hatten bisher keinen Downloadknopf auf der Startseite Ich würde den Knopf übrigens irgendwo ganz oben platzieren (für Eilige), so muss man auf kleineren Schirmen immer erst scrollen. Vorschläge, Kritik, Freigabe? s.o. Ich würde mir auch eine deutlichere/plakativere Unterscheidung der verschiedenen Downloadversionen wünschen, so wie es jetzt ist, also nur im Text erklärt, das ist nach meiner Ansicht zu wenig deutlich. Ist Christoph und Sigrid dran. Außerdem gibt es ein Mockup von Nik dazu. Die englische Downloadseite ist da etwas besser. Geschmackssache. Mir gefällt es nicht. Auch sollte die (stabile?) 3.3.3 als erstes (also oben) aufgeführt werden (wurde glaub ich schon irgendwo diskutiert?). -- Grüße k-j -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Am 16.06.2011 14:04, schrieb Volker Merschmann: Mahlzeit, Am 16. Juni 2011 13:28 schrieb klaus-jürgen weghorn ol: im Zuge der Veröffentlichung von 3.3.3 habe ich mir ein paar Gedanken zu unserer Startseite gemacht. 1. Ich würde das "Aktuell" entfernen. Ansonsten müssten wir uns jetzt überlegen, wie wir ganz kurz die Veröffentlichung von 3.3.3 als aktuell neben 3.4.0 stellen. 2. Ich habe den Downloadknopf aus der internationalen Seite eingebaut Beides zu sehen unter: https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage Ich sehe ehrlich gesagt den Unterschied im Moment nicht. Oder ist das inzwischen freigegeben? Nein. Also wenn ich http://de.libreoffice.org/ mit https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage vergleiche (und da muss ich zuerst die offizielle Seite aufmachen, bevor ich mich einlogge) sehe ich folgende Unterschiede: - "Aktuell: LibreOffice 3.4.0 wurde am 03. Juni veröffentlicht." ist weg - Ein Downloadbutton (groß, grün, auffällig) ist da - "LibreOffice 3 entsteht aus der kreativen Zusammenarbeit ..." anstelle "LibreOffice 3.3 entsteht aus der kreativen Zusammenarbeit ..." (wobei das nicht wirklich wichtig ist) Wenn Du Dich zuerst ins CMS einloggst, bevor Du http://de.libreoffice.org/ aufrufst, bekommst Du die Stage-Version gezeigt. Was mir dazu einfällt wenn ich auf die Download-Seite gehe: Wir sollten immer die stabile Version (also jetzt 3.3.3) als Erstes nennen. Und auch den Downloadbutton oberhalb des Buttons für die .0 platzieren. Lässt sich für den Text einrichten. Wobei diese Anfrage ja schon mehrfach für den Download selber gestellt wurde, aber noch nicht umgesetzt wurde. -- Grüße k-j -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Hallo Karl, Am 16. Juni 2011 14:17 schrieb Karl Zeiler : > Volker Merschmann schrieb: >> Am 16. Juni 2011 13:28 schrieb klaus-jürgen weghorn ol >> : >>> >>> Beides zu sehen unter: >>> >>> https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage >>> >> Ich sehe ehrlich gesagt den Unterschied im Moment nicht. Oder ist das >> inzwischen freigegeben? >> > > > zurzeit führt der Link > https://de.libreoffice.org/home > > zu einer Login-Seite > https://de.libreoffice.org/Security/login?BackURL=%2Fhome%2F > Das ist korrekt so. Die Frage von K-J ging an Personen mit Zugang zum CMS, schon wegen der Möglichkeit der Freigabe. Gruß Volker -- Volker Merschmann Member of The Document Foundation http://www.documentfoundation.org -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Hallo, Volker Merschmann schrieb: Mahlzeit, Am 16. Juni 2011 13:28 schrieb klaus-jürgen weghorn ol : im Zuge der Veröffentlichung von 3.3.3 habe ich mir ein paar Gedanken zu unserer Startseite gemacht. 1. Ich würde das "Aktuell" entfernen. Ansonsten müssten wir uns jetzt überlegen, wie wir ganz kurz die Veröffentlichung von 3.3.3 als aktuell neben 3.4.0 stellen. 2. Ich habe den Downloadknopf aus der internationalen Seite eingebaut Beides zu sehen unter: https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage Ich sehe ehrlich gesagt den Unterschied im Moment nicht. Oder ist das inzwischen freigegeben? Was mir dazu einfällt wenn ich auf die Download-Seite gehe: Wir sollten immer die stabile Version (also jetzt 3.3.3) als Erstes nennen. Und auch den Downloadbutton oberhalb des Buttons für die .0 platzieren. zurzeit führt der Link https://de.libreoffice.org/home zu einer Login-Seite https://de.libreoffice.org/Security/login?BackURL=%2Fhome%2F Gruß Karl -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Hallo K-J, Am 16.06.2011 13:28, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: > 1. Ich würde das "Aktuell" entfernen. Ansonsten müssten wir uns jetzt > überlegen, wie wir ganz kurz die Veröffentlichung von 3.3.3 als > aktuell neben 3.4.0 stellen. Vielleicht sollten wir auf Dauer so eine Art News-Kästchen haben, in dem die aktuellsten 3-4 Meldungen in umgekehrter Reihenfolge gelistet werden. > 2. Ich habe den Downloadknopf aus der internationalen Seite eingebaut was ist da anders? Nur das layout? Ich würde den Knopf übrigens irgendwo ganz oben platzieren (für Eilige), so muss man auf kleineren Schirmen immer erst scrollen. > Vorschläge, Kritik, Freigabe? s.o. Ich würde mir auch eine deutlichere/plakativere Unterscheidung der verschiedenen Downloadversionen wünschen, so wie es jetzt ist, also nur im Text erklärt, das ist nach meiner Ansicht zu wenig deutlich. Die englische Downloadseite ist da etwas besser. Auch sollte die (stabile?) 3.3.3 als erstes (also oben) aufgeführt werden (wurde glaub ich schon irgendwo diskutiert?). Gruß Nino -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Webseite] Startseite
Mahlzeit, Am 16. Juni 2011 13:28 schrieb klaus-jürgen weghorn ol : > im Zuge der Veröffentlichung von 3.3.3 habe ich mir ein paar Gedanken zu > unserer Startseite gemacht. > > 1. Ich würde das "Aktuell" entfernen. Ansonsten müssten wir uns jetzt > überlegen, wie wir ganz kurz die Veröffentlichung von 3.3.3 als aktuell > neben 3.4.0 stellen. > 2. Ich habe den Downloadknopf aus der internationalen Seite eingebaut > > Beides zu sehen unter: > > https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage > Ich sehe ehrlich gesagt den Unterschied im Moment nicht. Oder ist das inzwischen freigegeben? Was mir dazu einfällt wenn ich auf die Download-Seite gehe: Wir sollten immer die stabile Version (also jetzt 3.3.3) als Erstes nennen. Und auch den Downloadbutton oberhalb des Buttons für die .0 platzieren. Gruß Volker -- Volker Merschmann Member of The Document Foundation http://www.documentfoundation.org -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] [Webseite] Startseite
Hallo, im Zuge der Veröffentlichung von 3.3.3 habe ich mir ein paar Gedanken zu unserer Startseite gemacht. 1. Ich würde das "Aktuell" entfernen. Ansonsten müssten wir uns jetzt überlegen, wie wir ganz kurz die Veröffentlichung von 3.3.3 als aktuell neben 3.4.0 stellen. 2. Ich habe den Downloadknopf aus der internationalen Seite eingebaut Beides zu sehen unter: https://de.libreoffice.org/home/?stage=Stage Vorschläge, Kritik, Freigabe? -- Grüße k-j -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Hi, > Von: Uwe Haas > >> > https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799051 > >> Wäre folgendes nicht besser: > >> [ProductName] kann als Standardprogramm für Microsoft Office > Dateitypen > >> festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs via > >> Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen > >> Standardprogramm geöffnetwerden. > > > > Nein, da dann die Übersetzung von Sinn des englischen originals > abweichen > > würde - da ist nicht die rede von Doppelklicks. > Steht da aber anders: > [ProductName] can be set as the default application to open Microsoft > Office file types. This means, for instance, that if you double click Ok ... drum sollten immer mindestens zwei draufschauen .. überzeugt. André -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Doku] Kapitel Einführung - Umgang mit inhaltlichem Fehler
Moin Klaus-Jürgen, On Thursday, 16. June 2011 11:16:15 klaus-jürgen weghorn ol wrote: > Wie gehen wir bei der Bearbeitung mit inhaltlichen Fehlern um? > Im Wiki kommentieren oder auskommentieren und als Farbe "Gelb" oder > "Orange" setzen, eine Diskussion im Wiki eröffnen und/oder hier auf > der Liste ansprechen? Das würde ich von der "Schwere" des Fehlers/der Unstimmigkeit abhängig machen. Bei kleineren Dingen: direkt verbessern. Bei "größeren" Fehlern oder Unstimmigkeiten oder Dingen, bei denen man das Gefühl hat, dass eine Diskussion sinnvoll ist, oder dass der Urheber sich vielleicht auf den Schlips getreten fühlen könnte, die würde ich ansprechen. Ob jetzt auf der Liste oder im Dokument - also mir ist das egal, ich selbst tendiere eher dazu, Dinge einfach mal umzuschreiben ohne groß darüber zu diskutieren (aber ich sehe ein, dass das vielleicht nicht von allen gut geheißen wird). Und die Liste sollte auch nicht mit allzu vielen Kleinigkeiten strapaziert werden. Zumal das Wiki ja "auf Knopfdruck" Änderungen als Diff anzeigen kann und man jederzeit sieht, wer etwas geändert hat. > Beispiel: > > Im Abschnitt "LibreOffice beenden" [1] hat der Übersetzer > geschrieben, dass nach Schließen von LibreOffice (Menü Datei -> > Beenden) der StartCenter geöffnet wird. Das stimmt (nach meiner > Meinung) an dieser Stelle inhaltlich nicht und ist auch nicht in der > Übersetzung. Inhaltlich gehört es zum Kapitel vorher. Da passt es. Offensichtlich war es zu spät in der Nacht :-/ > Der Erstkorrektor hat es übersehen. Das passiert nach meiner Erfahrung eher oft und daher ist es sinnvoll, wenn sich mehrere Personen am Korrekturlesen beteiligen. Allerdings sollte man ein bestimmtes Dokument oder Kapitel nicht allzu oft lesen, da man sich auch schnell an Fehler "gewöhnt". Insofern wäre es vielleicht vom Vorgehen her sinnvoller, das Korrekturlesen sozusagen "offiziell" erst nach Fertigstellung des gesamten Kapitels zu "eröffnen" (oder?). Bis demnächst Nino -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Am 16.06.2011 12:31, schrieb Andre Schnabel: Moin, Von: Uwe Haas https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799051 Wäre folgendes nicht besser: [ProductName] kann als Standardprogramm für Microsoft Office Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs via Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnetwerden. Nein, da dann die Übersetzung von Sinn des englischen originals abweichen würde - da ist nicht die rede von Doppelklicks. Steht da aber anders: [ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now. Doppelklick ist auch nicht in allen Anwenderszenarien maßgebend. Z.B. Anklicken einer .doc-Datei mit IE, Öffnen mit Standardprogramm -> würde dann LibO statt Word nutzen. Wo ist da der Doppelklick? Es gibt verschiedene Möglichkeiten, ein Dokument mit der Standardapplikation zu öffnen (markieren und Enter, Rechtsklick und Öffnen, Öffnen aus einer anderen Applikation) Doppelklick ist nur eine von vielen (und für Anwender wie mich z.B. vollkommen uninteressant, da ich prinzipiell mit Einfachklick arbeite). Ich glaube, da kann man stundenlang darüber streiten Gruß, André -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Moin, > Von: Uwe Haas > https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799051 > > > Wäre folgendes nicht besser: > [ProductName] kann als Standardprogramm für Microsoft Office Dateitypen > festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs via > Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen > Standardprogramm geöffnetwerden. Nein, da dann die Übersetzung von Sinn des englischen originals abweichen würde - da ist nicht die rede von Doppelklicks. Doppelklick ist auch nicht in allen Anwenderszenarien maßgebend. Z.B. Anklicken einer .doc-Datei mit IE, Öffnen mit Standardprogramm -> würde dann LibO statt Word nutzen. Wo ist da der Doppelklick? Es gibt verschiedene Möglichkeiten, ein Dokument mit der Standardapplikation zu öffnen (markieren und Enter, Rechtsklick und Öffnen, Öffnen aus einer anderen Applikation) Doppelklick ist nur eine von vielen (und für Anwender wie mich z.B. vollkommen uninteressant, da ich prinzipiell mit Einfachklick arbeite). Gruß, André -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Am 16.06.2011 12:05, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Hallo zusammen, ein weiteres: Dialogbox "Info über LibreOffice" (Menü -> Info über LibreOffice): Dieses Produkt wurde von The Document Foundation, auf Basis von OpenOffice.org erstellt. Dieses ist Copyright 2000, 2010 Oracle und/oder seine Tochtergesellschaften. The Document Foundation erkennt alle Communitymitglieder an. 1. nach "The Document Foundation" kein Komma 2. "Dieses ist Copyright 2000, 2010 Oracle ..." klingt sehr holprig. Dieses Produkt wurde von The Document Foundation auf Basis von OpenOffice.org erstellt. OpenOffice.org steht unter dem Copyright 2000, 2010 von Oracle und/oder seiner Tochtergesellschaften. Ggf. andere Vorschläge? Ist es nicht besser die beiden Jahreszahlen einfach weg zu lassen, Das klingt sonst extrem holprig. Desweiteren sind die Jahreszahlen mE irrelevantn 3. "Wir erkennen alle Communitymitglieder an." Da wir ja in der Software keine Aussage über die Communitymitglieder selber treffen sondern "nur" über deren Beitrag, sollten wir schreiben: Wir erkennen alle Beiträge der Communitymitglieder an. Sehe ich auch so -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Hallo zusammen, ein weiteres: Dialogbox "Info über LibreOffice" (Menü -> Info über LibreOffice): Dieses Produkt wurde von The Document Foundation, auf Basis von OpenOffice.org erstellt. Dieses ist Copyright 2000, 2010 Oracle und/oder seine Tochtergesellschaften. The Document Foundation erkennt alle Communitymitglieder an. 1. nach "The Document Foundation" kein Komma 2. "Dieses ist Copyright 2000, 2010 Oracle ..." klingt sehr holprig. Dieses Produkt wurde von The Document Foundation auf Basis von OpenOffice.org erstellt. OpenOffice.org steht unter dem Copyright 2000, 2010 von Oracle und/oder seiner Tochtergesellschaften. Ggf. andere Vorschläge? 3. "Wir erkennen alle Communitymitglieder an." Da wir ja in der Software keine Aussage über die Communitymitglieder selber treffen sondern "nur" über deren Beitrag, sollten wir schreiben: Wir erkennen alle Beiträge der Communitymitglieder an. -- Grüße k-j -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Am 16.06.2011 11:20, schrieb Andre Schnabel: Moin, kann jemand meine Änderungen prüfen und bestätigen? Von: "klaus-jürgen weghorn ol" Dialogbox Installationsassistent - Dateiart (Programmverknüpfung MS-Programme) Der Inhalt ist grammatikalisch falsch: LibreOffice 3.4 kann als Standardprogramm für Microsoft Office ^^^ Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs von jetzt an mit LibreOffice 3.4 und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnet wird. ^^ https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799051 Außerdem: Falls Sie LibreOffice 3.4 ausprobieren, sollten die jeweiligen Programmverknüpfungen nicht ausgewählt werden. https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799114 Gruß, André Wäre folgendes nicht besser: [ProductName] kann als Standardprogramm für Microsoft Office Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs via Doppelklick von jetzt an mit [ProductName] und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnetwerden. -- LibreOffice 3.3.2 OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2 Windows XP Professional SP3 Windows 2008 R2 SP1 -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Moin, kann jemand meine Änderungen prüfen und bestätigen? > Von: "klaus-jürgen weghorn ol" > Dialogbox Installationsassistent - Dateiart (Programmverknüpfung > MS-Programme) > > Der Inhalt ist grammatikalisch falsch: > > > LibreOffice 3.4 kann als Standardprogramm für Microsoft Office >^^^ > > Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs von > jetzt an mit LibreOffice 3.4 und nicht mit dem bisherigen > Standardprogramm geöffnet wird. > ^^ > https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799051 > > Außerdem: > > > Falls Sie LibreOffice 3.4 ausprobieren, sollten die jeweiligen > Programmverknüpfungen nicht ausgewählt werden. > https://translations.documentfoundation.org/de/libo34x_ui/translate.html?unit=4799114 Gruß, André -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] [Doku] Kapitel Einführung - Umgang mit inhaltlichem Fehler
Hallo zusammen, Frage zu der Übersetzungsarbeit: Wie gehen wir bei der Bearbeitung mit inhaltlichen Fehlern um? Im Wiki kommentieren oder auskommentieren und als Farbe "Gelb" oder "Orange" setzen, eine Diskussion im Wiki eröffnen und/oder hier auf der Liste ansprechen? Beispiel: Im Abschnitt "LibreOffice beenden" [1] hat der Übersetzer geschrieben, dass nach Schließen von LibreOffice (Menü Datei -> Beenden) der StartCenter geöffnet wird. Das stimmt (nach meiner Meinung) an dieser Stelle inhaltlich nicht und ist auch nicht in der Übersetzung. Inhaltlich gehört es zum Kapitel vorher. Da passt es. Der Erstkorrektor hat es übersehen. [1] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung#LibreOffice_beenden -- Grüße k-j -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Am 16.06.2011 09:59, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Hallo zusammen, beim Installieren von 3.4.1. RC1 [1] ist mir folgendes aufgefallen: Dialogbox Installationsassistent - Dateiart (Programmverknüpfung MS-Programme) Der Inhalt ist grammatikalisch falsch: LibreOffice 3.4 kann als Standard-Programm für Microsoft Office Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs von jetzt an mit LibreOffice 3.4 und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnet. LibreOffice 3.4 kann als Standardprogramm für Microsoft Office ^^^ Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs von jetzt an mit LibreOffice 3.4 und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnet wird. ^^ Und wenn die Markierung richtig gesetzt wäre und die vorgeschlagene Änderung grammatikalisch richtig wäre, würde es auch jeder verstehen ;-) Es fehlt einfach am Ende des Satzes ein "werden" (und kein "wird"). Außerdem: Falls Sie LibreOffice 3.4 ausprobieren, sollten die vorgeschlagenen Einstellungen nicht verändert werden. Falls Sie LibreOffice 3.4 ausprobieren, sollten die jeweiligen Programmverknüpfungen nicht ausgewählt werden. Ansonsten könnte das auch schief gehen. [1] http://dev-builds.libreoffice.org/pre-releases/ -- Grüße k-j -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
[de-discuss] [Test] 3.4.1 RC 1
Hallo zusammen, beim Installieren von 3.4.1. RC1 [1] ist mir folgendes aufgefallen: Dialogbox Installationsassistent - Dateiart (Programmverknüpfung MS-Programme) Der Inhalt ist grammatikalisch falsch: LibreOffice 3.4 kann als Standard-Programm für Microsoft Office Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs von jetzt an mit LibreOffice 3.4 und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnet. LibreOffice 3.4 kann als Standardprogramm für Microsoft Office ^^^ Dateitypen festgelegt werden. Das bedeutet, dass Dateien dieses Typs von jetzt an mit LibreOffice 3.4 und nicht mit dem bisherigen Standardprogramm geöffnet wird. ^^ Außerdem: Falls Sie LibreOffice 3.4 ausprobieren, sollten die vorgeschlagenen Einstellungen nicht verändert werden. Falls Sie LibreOffice 3.4 ausprobieren, sollten die jeweiligen Programmverknüpfungen nicht ausgewählt werden. Ansonsten könnte das auch schief gehen. [1] http://dev-builds.libreoffice.org/pre-releases/ -- Grüße k-j -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] Übersetzung der Bylaws-Änderungen
Hi, klaus-jürgen weghorn ol wrote on 2011-06-16 09.03: die Übersetzungen sollten in der Tat schon eingearbeitet sein. Kann das jemand von euch gegenlesen und verifizieren? Wo, wo? hier: http://wiki.documentfoundation.org/CommunityBylaws/de Viele Grüße Flo -- Florian Effenberger Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108 Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Re: [de-discuss] Übersetzung der Bylaws-Änderungen
Hallo Florian, Am 16.06.2011 08:58, schrieb Florian Effenberger: Hallo, Florian Effenberger wrote on 2011-06-14 20.16: so wies aussieht, hat sich unser Anwalt der Sache schon angenommen - ich telefoniere morgen mit ihm, dann schau ich, ob es noch Übersetzungsbedarf gibt. die Übersetzungen sollten in der Tat schon eingearbeitet sein. Kann das jemand von euch gegenlesen und verifizieren? Wo, wo? (Who let's the dog out?) -- Grüße k-j -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert