小笠原です。

ここしばらく翻訳に限らずアクティビティが下がっていて、
改善できる見込みもないので、野方さんを査読者に推挙して
さきほど対応してもらいました。

もう翻訳・査読するつもりはありません、というつもりは
いまのところないですが、わたしのようなナマケモノに依存
するのはよろしくないと思いますので。

ではみなさま、ぼちぼちがんばりましょう。
では。

2020年5月21日(木) 13:52 Jun Nogata <noga...@gmail.com>:
>
> こんにちは。野方です。
>
> 件名の通りですが、UIの翻訳を早めに作業しませんか?という提案です。
>
> というのは、LibreOffice 7.0はメジャーバージョン番号が変わる大きな
> アップデートです。そして10/20もあって、いつもと意味合いが違うと思います。
>
> ということで、今から査読者の方に手を動かしていただけないかなと
> 思うのですが、いかがでしょうか
>
> 野方ごときが何を言ってんねん、と思う方もいらっしゃいますが
> ギリギリにするよりは余裕のあるうちに進めるほうが良いと思うので
> どうかお願いします。
>
> --
> 野方 純 (NOGATA,Jun) - mail: noga...@gmail.com
>                      - web: http://www.nofuture.tv/diary/
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
> Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



-- 
Naruhiko NARU Ogasawara (naru...@gmail.com)

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

メールによる返信