Re: Hebrew

2011-09-07 חוט Chaim Kutnicki
בקשר למה שכתב נדב: כיוון שני הוא תוכן עברי חופשי. קוראי אנגלית (למשל) יכולים למצוא ברשת אלפי ספרים חופשיים, עשרה תרגומים של התנך, ויקיפדיה ענקית וכד'. המצב בעברית אינו אסון - תודות לפרויקטים כמו בן-יהודה ויקיפדיה ישראל - אך הרבה פחות טוב מבאנגלית. צריך לעזור לפרויקט בן-יהודה ו/או פרויקטי סריקה

Re: Niqqud

2011-09-07 חוט Chaim Kutnicki
אלי כתב: יש יותר מצורה ניקוד אחת בעברית, אם תערבב את התנך וטקסטים מתקופות שונות תקבל סלט. אמיר אהרוני מסביר יפה ובקצרה את ההחלטות לגבי ניקוד: http://haharoni.wordpress.com/2010/10/21/hakhlatot/ האקדמיה עובדת בערך ככה: הנחת היסוד היא שהכתיב והניקוד בתנ״ך מייצגים את העברית המופתית והם נכונים