مجهود رائع بالفعل اخي عبد الرحيم.
شفاك الله وعافاك
On Jul 1, 2014 8:33 PM, Abdalrahim Fakhouri abdilra7...@gmail.com wrote:
شكراً جزيلاً لك. سأقوم بالتعديلات اللازمة خلال الأيام القادمة، بعد أن أشفى؛
حيث أني مريض منذ بضعة أيام.
سأرسل لك نسخة معدلة لاحقاً.
بتاريخ 30 يونيو، 2014 7:53 م، جاء من Ahmad Khayyat akhay...@gmail.com:
أولاً، جهد رائع ومشكور يا عبدالرحيم على دليل عربايز. الاهتمام بالتوثيق
علامة الجدية والرغبة الصادقة في إشراك المهتمين.
بعض الملاحظات على دليل عربايز:
١. في نهاية صفحة ٦، يذكر الدليل أن مراسلات القائمة البريدية مسجلة ويمكن
الرجوع إليها هنا:
http://lists.arabeyes.org/archives/doc
في حين أن هذا عنوان أرشيف قائمة واحدة فقط. في الواقع، تخلط هذه الفقرة بين
قائمة عربايز و قوائم عربايز. أقترح استخدام قوائم دائماً ما لم يكن
السياق بخصوص قائمة معينة ومذكورة مسبقاً -- تجنباً للخلط.
٢. تحت عنوان اجتماعات فريق عربايز، يذكر الدليل أنه يتم الإعلان عن
الاجتماعات عبر القائمة البريدية، ولا يحدد أي قائمة.
٣. تحت العنوان السابق ذاته، تفويض أحد الأعضاء الآخرين *للبتّ* فيما تريد
مناقشته تقتضي إمكانية شخص واحد البت (القطع/اتخاذ القرار) في قرار ما.
ربما
أمكن استبدال البت بـ نقل رأيك أو ما شابه.
٤. تحت العنوان السابق ذاته، استخدم العنوان freenode.org (مرتين). العنوان
الصحيح هو freenode.net.
٥. ربما كان من المفيد التفصيل أكثر تحت فصل الموقع الرسمي: كيف يمكن
التواصل؟ ما الذي يمكن أن يقدمه الموقع للمشارك؟ كيف يمكن للمشارك المساهمة
في
تحسين الموقع إن كان ذلك مرغوباً.
٦. في فصل المواقع الرسمية للمشاريع الحرة، هناك رابط لموقع كل مشروع ما
عدا
XFCE. كذلك، launchpad.net متصلة بـ code.google.com
___
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
--
A. Fakhouri
Arabic Language TA, University of Notre Dame, IN
Arabeyes, Arabic Translation Localization Community
Linux Arabs Community Member
___
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
___
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc