Massimo Maiurana wrote:
> a little patch to avoid ambigous translation in the DPMS
> configuration dialog.
> "off" and "suspend" entries are already used in other dialogs with
> different meanings, "Ok" is simply used elsewhere with upper case
> letters so we want to avoid an unuseful duplicate.
>
a little patch to avoid ambigous translation in the DPMS
configuration dialog.
"off" and "suspend" entries are already used in other dialogs with
different meanings, "Ok" is simply used elsewhere with upper case
letters so we want to avoid an unuseful duplicate.
--
Massimo Maiurana