Re: [Finale] TAN - Use of sz ligature: opinions?

2005-02-14 Thread Urs Liska
Mark D Lew schrieb:
Thanks to all for the advice.  It definitely helps my thinking on this 
question.
Having read the other comments so far I would second the advice (and 
repeat my first one) to use the original orthography.

A few points I didn't make clear in the first post:
- I'm not just citing a few texts; I'll be reproducing entire librettos.
Then you would have even more difficulties with modernizing (in terms of 
quantity ;-)

- I have two source texts available to me, one original and one 
modernized.  My choice is pretty much just which of the two to use; I 
wouldn't have to go through and make the changes myself.  I've got a 
list of the current official rules, and I think I could apply them 
properly, but that's more work than I care to do.

It's been a while since I've looked at that second source text (I used 
the first one in an earlier edition) so I don't recall exactly how much 
is changed in it.  I'm pretty sure that ALL ß's were changed to ss, and 
all th's are changed to t.  There may have been other changes I didn't 
notice.
*If* this modernized edition exclusively uses ss then it certainly 
is no good edition!
As others pointed out, 'ß' is still used along with 'ss'.
(Just a comment on the name 'sz' (doesn't help you with your decision)). 
 People of my grandfather's generation still call it 'es-zett' while 
nowadays it is called 'scharf-es' (something like 's sharp' ;-) If it 
has to be spelled in capitals today it is written as 'SS' (e.g. 'GROSS') 
while in earlier days it was written 'GROSZ').

BTW: Do you know how original your original edition is?
- I'm definitely not using Fraktur!
Really no need to even with historical orthography. That's not what 
modern editions do in Germany...

I was already leaning toward sticking with the old spellings, and now 
I'm even more inclined in that direction.  This comment from Wikipedia 
http://en.wikipedia.org/wiki/German_spelling_reform_of_1996 also leads 
me in that direction: Classics are typically printed without changes, 
unless they are specific school editions.
That is definitely not true. Classics are usually only printed in 
original spelling in historical critical editions. Text that are for 
sale and to be read by Germans today are nearly always modernized since 
the original looks unusual for us too. The decision is always to what 
extent it is being modernized.

That brings another question to mind: What purpose is your publication 
intended for? Is it as a reference to the music, something to work with 
or just a matter of curiosity?

I'm still interested in further opinions, if anyone else wants to chime in.
One remark about capitalization (what I read about in one or more comments).
Please keep it!! This has nothing to do with original vs. modern. The 
German language just has this somewhat unusual way of capitalizing. And 
besides a politically motivated to print everything lowercase (in the 
70ies of the past century) there isn't any tendency towards changing this.

Urs
___
Finale mailing list
Finale@shsu.edu
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale


Re: [Finale] MIDI transcriptionism

2004-12-31 Thread Urs Liska

And, of course, some autographs show evidence of substantial 
composition during the writing process (as opposed to simply writing 
down what's already planned out). The most famous examples are the 
Haydn quartets, which were clearly *not* written out in Mozart's 
typical method.

For those who can read German: The Book Mozarts Schaffensweise 
(Mozratr's working methods) by Ulrich Konrad covers this topic in 
detail. In the first part of the book he also explores the historical 
development of the idea/legend of Mozart inventing everything in his 
head and then just copying onto paper.

___
Finale mailing list
Finale@shsu.edu
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale


Re: [Finale] MIDI transcriptionism

2004-12-30 Thread Urs Liska
Antwort auf Nachricht:
@[EMAIL PROTECTED]
@A@ schrieb am @D@
On 29 Dec 2004 at 16:44, Dean M. Estabrook wrote:

Very interesting ... I was unaware of the complex relationship between
composer/arr./orchestrator. Now I'm thinking, did any of the Great
composers farm out their work  to orchestrators, e.g., Beethoven,
Mozart, etc..?

I'm unaware of any completed works of Mozart in which he did not do 
the orchestration.

His method of writing was quite systematic, and based in Italian 
practice. He wrote first the bass line and the first violin, which, 
in the Italian style, was the top line of his orchestral score. He 
then filled in the orchestration in a second pass.

Of course, sometimes he'd fill in some of the orchestration on the 
first pass, but this was basically the way it was done.
The same goes for Schubert, and I assume for any composer of this time 
who is said to compose/write very fast. There are many sketches in score 
form that show this technique and in many completed works it can be 
reconstructed as in the mentioned example of Don Giovanni.
One can assume that a composition was called completed after the first 
pass. Orchestration counted as merely working out the final form. 
Nevertheless, as far as I know, composers did it generally by themselves.
It is similar on the next level, with articulation and dynamics. 
Schubert generally wrote only a few basic or essential dynamic markings 
in the first pass and filled out the rest later, but with less care.

Later in the 19th century and then to the beginning of the 20th century 
orchestration became more and more essential part of the composition. 
With composers such as Wagner, Mahler, Strauss... the orchestration is 
of such importance for the character of the work that it is unthinkable 
that the composers wouldn't do it by themselves.
And if you go into the second half of the 20th century, for classical 
composers such as Nono, Boulez, Lachenmann (to name just a few prominent 
names) sound becomes a central category of composition, so you cannot 
really  distinguish between composition and orchestration anymore.

Urs
___
Finale mailing list
Finale@shsu.edu
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale


Re: [Finale] Image export / size / page size

2004-12-17 Thread Urs Liska
Antwort auf Nachricht:
@[EMAIL PROTECTED]
@A@ schrieb am @D@
Urs Liska écrit:
I have to admit that I didn't manage to do that - because I never 
tried (and I didn't pretend - sorry if someone misunderstood me).
I just tried and found out that even Acrobat wouldn't embed my text 
fonts :-(

That's strange, because I've never had any problems with Acrobat 
embedding fonts. Which version of Acrobat? And what flavour of Windows? 
Acrobat 6, WinXP, Finale 2001
But I couldn't spend enough time trying yet...
Dennis

___
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
___
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale


Re: [Finale] Image export / size / page size

2004-12-16 Thread Urs Liska

First of all, I hope you're planning on using TIF files and not EPS...
Why do you say this. Where is the problem with EPS files?
It's not possible to specify the size of the output, but using a grid 
you can get a fairly precise idea of the size of your example. That's 
what I would do if I were able to export EPS files in Finale.

Dennis

___
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
___
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale


Re: [Finale] Image export / size / page size

2004-12-16 Thread Urs Liska
Johannes Gebauer wrote:
Urs Liska wrote:

First of all, I hope you're planning on using TIF files and not EPS...

Why do you say this. Where is the problem with EPS files?

Depends. If you are on Windows I am told it doesn't work at all. On Mac, 
you should be ok if your EPS only contains music fonts. If it contains 
text fonts as well there may or may not be problems. In my case 
NewCenturySchoolbook does not get included in the EPS. This may end up 
being a problem when the EPS is reimported (especially if you reimport 
into Finale, but I guess you don't want to do that anyway). And it may 
be more of a problem if you give these files to someone else.

Johannes
Sorry to hear that. I thought eps to be superiour especially since I 
don't find it appropriate to rasterize musical scores

Urs
___
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale


Re: [Finale] Image export / size / page size

2004-12-16 Thread Urs Liska
Antwort auf Nachricht:
Urs Liska écrit:
First of all, I hope you're planning on using TIF files and not EPS...
Why do you say this. Where is the problem with EPS files?

Because recent versions of Finale (Windows) can't export EPS files with 
embedded fonts (either in WinXP or Win2000). This has been broken for 
years, and MakeMusic has no idea when it will be fixed.

If have managed to produce EPS files with embedded fonts, I, and many 
others, I assume, would be very grateful if you could post all relevant 
details: OS, version of finale, printer driver, settings.

I have to admit that I didn't manage to do that - because I never tried 
(and I didn't pretend - sorry if someone misunderstood me).
I just tried and found out that even Acrobat wouldn't embed my text 
fonts :-(

Thanks,
Dennis
___
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale

___
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale


Re: [Finale] Image export / size / page size

2004-12-16 Thread Urs Liska
Antwort auf Nachricht:
@[EMAIL PROTECTED]
@A@ schrieb am @D@
On Wed, 15 Dec 2004 16:37:43 +0100, Urs Liska [EMAIL PROTECTED] wrote:
As a workaround I thought of adjusting the page size and export the
whole page, so I know exactly how large the picture is and which borders
I have.
But this seems to be messy either. As fas as I can see, I cannot change
the size of an existing page (in order to adjust it to the example), but
only for newly created pages. I would then have to measure my example,
create a new page and copy the music to the new page.
This seems to be a totally unacceptable behaviour.

You can change the size of an existing page with the Page Layout tool
Hmmm. Very embarassing indeed...
Thank you very much
Urs

Page size.

___
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale


[Finale] Image export / size / page size

2004-12-15 Thread Urs Liska
Dear list members,
I will have to produce a large amount of score examples for a book, 
which I intend to do with Finale (rather than scanning scores, drawing 
into them and preparing them in a picture editing program).

My problem with the Grafics Tool is with the picture size.
As far as I see it I can (with Finale 2001) export either a whole page 
or a section that I determine by drawing a rectangle with the mouse.
For this last method I don't see any way to determine the size or the 
origin of the picture in a reasonable exact manner (i.e. by typing 
numbers of any kind or at least adjusting the rectangle afterwards).

Is this true?
As a workaround I thought of adjusting the page size and export the 
whole page, so I know exactly how large the picture is and which borders 
I have.
But this seems to be messy either. As fas as I can see, I cannot change 
the size of an existing page (in order to adjust it to the example), but 
only for newly created pages. I would then have to measure my example, 
create a new page and copy the music to the new page.
This seems to be a totally unacceptable behaviour.

How do you produce score examples?
Is there something important I am missing?
Is there something significally improved in newer versions of Finale? (I 
 don't use it as much, so I'd rather not spend so much money to upgrade it.

Thanks for your assistance
Urs Liska
___
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale