Re: RES: [FUG-BR] Livro
Eu tbém fui um dos que comprou Dominando BSD; desnecessário dizer que a tradução é um desastre. depois de acompanhar a thread, vou enviar um e-mail para a editora Ciência Moderna relatando minha insatisfação com a qualidade dessa horrível tradução... Celso Em 08/06/05, Ricardo Nabinger Sanchez[EMAIL PROTECTED] escreveu: opa, On 6/8/05, Augusto, Alexandre [EMAIL PROTECTED] wrote: Eu preciso comprar 1 livro e não o faço pois acho um absurdo uma publicação custar 400,00 (ITIL Application Management Book). E o pior e ver que o mesmo livro que vc comprou por 300,00, dapois de um ano ele está sendo vendido numa feira por 40,00. ai depende de onde tu tá comprando. se possível, tenta comprar direto do editor original (internacional), ou da amazon mesmo. dependendo do material, tem um esquema pra incidir impostos menores, especialmente se o material for didatico e não tiver equivalente no Brasil. pelo amazon, isso já acontece. pra estar custando 400, a loja deve estar colocando um bom extra em cima, e isso não é culpa/responsabilidade do editor. a menos que o livro lá fora (amazon) custe uns 100 dolares, ai realmente é muito dificil conseguir barato :) o meu livro do McKusick eu paguei uns 120 reais (36,99 dolares na epoca), comprando pelo amazon. acho que levou umas 2 semanas pra chegar. -- Ricardo Nabinger Sanchez GNU/Linux #140696 [http://counter.li.org] Slackware Linux + FreeBSD ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br
Re: RES: [FUG-BR] Livro
From: Celso Viana [EMAIL PROTECTED] Eu tbém fui um dos que comprou Dominando BSD; desnecessário dizer que a tradução é um desastre. depois de acompanhar a thread, vou enviar um e-mail para a editora Ciência Moderna relatando minha insatisfação com a qualidade dessa horrível tradução... Comprei a versão traduzida do Sistema Operacionais Modernos (Modern Operating Systems do Andrew Tanenbaum) e fui presenteado com algumas pérolas de algum tradutor especializado, mas o que me chamou a atenção (depois de pesquisar por varios minutos do que se tratava) foi a linguagem de montagem (linguagem assembler). Isso sem contar os exemplos (que felizmente não foram traduzidos), onde o texto que explica o código tem alguns nomes de variaveis traduzidos. No texto esta traduzido e no código não (realmente obra de algum tradutor espcializado no assunto)... Esse é o tipo de livro que para ler, você precisa entender do assunto (e bastante). Como ainda não terminei de ler o livro não sei o que mais vou encontrar, mas tenho certeza que meu pesadelo esta só começando. Deviamos realmente criar uma pagina de informação na FUG, quanto as traduções não recomendadas. Luiz ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br
Re: RES: [FUG-BR] Livro
bem.. IMHO a tradução está realmente ruim (Dominando BSD - Absolute BSD), mas acontece que é, mesmo assim, a melhor referência para o FreeBSD disponível no país, para aquêles que não dominam o inglês. Claro, pode-se/deve-se(?) reclamar dessas péssimas traduções (port != portas) mas de repente muitos de nós deixam de acessar um referencial. A sugestão seria de estabelecer que o livro ORIGINAL tem um excelente conteúdo, mas que a tradução deixa a desejar. Isso alerta o eventual comprador, mas NÃO DESQUALIFICA a maioria do conteúdo do livro. flames /dev/null irado :) Original Message: - From: Luiz Otávio Souza [EMAIL PROTECTED] Date: Thu, 9 Jun 2005 11:38:56 -0300 To: Freebsd@fug.com.br, [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: RES: [FUG-BR] Livro Deviamos realmente criar uma pagina de informação na FUG, quanto as traduções não recomendadas. mail2web - Check your email from the web at http://mail2web.com/ . ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br
Re: RES: [FUG-BR] Livro
From: [EMAIL PROTECTED] bem.. IMHO a tradução está realmente ruim (Dominando BSD - Absolute BSD), mas acontece que é, mesmo assim, a melhor referência para o FreeBSD disponível no país, para aquêles que não dominam o inglês. Claro, pode-se/deve-se(?) reclamar dessas péssimas traduções (port != portas) mas de repente muitos de nós deixam de acessar um referencial. A sugestão seria de estabelecer que o livro ORIGINAL tem um excelente conteúdo, mas que a tradução deixa a desejar. Isso alerta o eventual comprador, mas NÃO DESQUALIFICA a maioria do conteúdo do livro. fames /dev/null irado :) Aquele meu e-mail foi com copia para o pessoal da editora do livro no Brasil a Pearson Brasil, por isso falei da pagina e tal. Na verdade eu fiquei bem contente que saiu essa versão em portugues, porque eu não tinha condições de comprar a versão original (3x mais cara). Prefiro dar um pouco de risada com a tradução mas pelo menos conseguir comprar o livro (brasileiro sofre). E se a tradução melhorar, vou ficar ainda mais contente (por isso aquele e-mail pra editora). cat /dev/null flames falow, Luiz - loos ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br
RES: [FUG-BR] Livro
Giancarlo, Se vc e' iniciante ou está no nivel intermediario, recomendo o seguinte livro: FreeBSD - An Open-Source Operating System for Your Personal Computer, Second Edition Autora.: Annelise Anderson Editora: The Bit Tree Press Excelente livro! []'s Marcos Silva -Mensagem original- De: Giancarlo Rubio [mailto:[EMAIL PROTECTED] Enviada em: quarta-feira, 8 de junho de 2005 06:02 Para: Lista de discussao do grupo FUG-BR Assunto: [FUG-BR] Livro Ola Lista: Alguem conhece um bom livro a indicar sobre freebsd?? Giancarlo ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br
Re: RES: [FUG-BR] Livro
opa, On 6/8/05, Augusto, Alexandre [EMAIL PROTECTED] wrote: Eu preciso comprar 1 livro e não o faço pois acho um absurdo uma publicação custar 400,00 (ITIL Application Management Book). E o pior e ver que o mesmo livro que vc comprou por 300,00, dapois de um ano ele está sendo vendido numa feira por 40,00. ai depende de onde tu tá comprando. se possível, tenta comprar direto do editor original (internacional), ou da amazon mesmo. dependendo do material, tem um esquema pra incidir impostos menores, especialmente se o material for didatico e não tiver equivalente no Brasil. pelo amazon, isso já acontece. pra estar custando 400, a loja deve estar colocando um bom extra em cima, e isso não é culpa/responsabilidade do editor. a menos que o livro lá fora (amazon) custe uns 100 dolares, ai realmente é muito dificil conseguir barato :) o meu livro do McKusick eu paguei uns 120 reais (36,99 dolares na epoca), comprando pelo amazon. acho que levou umas 2 semanas pra chegar. -- Ricardo Nabinger Sanchez GNU/Linux #140696 [http://counter.li.org] Slackware Linux + FreeBSD ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br
RES: RES: [FUG-BR] Livro
A série Cisco Press lançou vários títulos pra se aprender trabalhar com o produto deles, um exemplo é o Managing Cisco Network Security. Este livro, quando foi lançado, custava 129,90, e eu comprei na Bienal do ano passado por 20,00 na estande da própria editora ... Imagina a revolta de quem comprou esse livro no lançamento ... Acho que esse tema é muito pertinente ... Alguém poderia avisar as editoras sobre os locais onde os profissionais que sabem do assunto estão? Poderíamos ajudar na revisão ... Um abraço Alexandre -Mensagem original- De: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Georges Kormikiaris Enviada em: quarta-feira, 8 de junho de 2005 15:11 Para: Lista de discussao do grupo FUG-BR Assunto: Re: RES: [FUG-BR] Livro On 08 de jun de 2005, at 13:55, Augusto, Alexandre wrote: Oi Georges, Beleza Alexandre, Concordo quando vc fala sobre a pirataria e custo de impressão, mas: 1- a maioria das empresas não tem controle sobre material impresso, e os usuários (nós) abusamos. Isso não mostra a realidade do custo. Eu particularmente prefiro comprar!!!, se alguém fosse imprimir em jato de tinta, certamente preferiria também (é mais barato) Bom, mas aí é o fim da picada, né? O cara rouba o editor e a empresa em que trabalha. Depois querem falar mal dos políticos... 2- Existe um problema enorme nas traduções brasileiras e enquanto as editoras não investirem em revisões técnicas com pessoas envolvidas com o tema, o conteúdo dos livros continuará perdendo a qualidade. Concordo plenamente. O problema é que enquanto a Oreilly tem dezenas de geeks trabalhando pra ela, aqui no Brasil os editores de livros de informática em sua maioria absoluta não vieram desse meio, mas do mercado livreiro tradicional (literatura, humanidades, quando muito, da área de negócios). Tradutores juramentados não entendem de informática, e isso não vai mudar. Nenhum tradutor público (a tradução é juramentada, mas a profissão é tradutor público) trabalha pra editora de informática. Uma lauda de tradução juramentada custa no mínimo 25 reais (sou tradutor público...). As editoras de informática pagam menos de 10 reais por lauda... Já chegaram a me oferecer 3 reais por lauda de livro de negócios... Eu realmente me envergonho com a quantidade de pirataria de publicações, mas não podemos deixar de lembrar os valores dos livros no Brasil. Esse é um debate que não acaba nunca: o livro é caro ou o brasileiro é pobre? Ou os dois? Se quiser saber o que as mais recentes pesquisas pensam a respeito tem um e-book grátis sobre o tema disponível no BNDES: http://www.bndes.gov.br/conhecimento/publicacoes/catalogo/ebook.asp Eu preciso comprar 1 livro e não o faço pois acho um absurdo uma publicação custar 400,00 (ITIL Application Management Book). Realmente, muito caro. Mas não me diga que é o preço médio dos livros, né? Esse é um título da Coroa Britânica... E o pior e ver que o mesmo livro que vc comprou por 300,00, dapois de um ano ele está sendo vendido numa feira por 40,00. De onde se conclui que o business deles não é edição de livros, nenhum editor faria isso com o seu produto. Onde está a seriedade do editor ?, o custo era alto o bastante na hora da publicação e depois passou a inexistir levando o custo a 10% do inicial? Eles não são editores, são da Câmara de Comércio Britãnica... Quem se lembra da famosa série Cisco press ? Que fim levou? O Dominando BSD tem um preço justo!, mas acredito que se tivessem investido mais um pouquinho na qualidade da tradução e cobrassem 10,00 a mais por exemplar, ficaríamos todos felizes. Enquanto não entrar gente do meio técnico nas editoras (como tradutor, revisor, editor, etc), o mercado vai continuar trabalhando na base do custo-benefício. Eles pensam assim: se qualquer mané acha que sabe inglês, se a demanda por livros técnicos é grande, porque vou pagar tradutor técnico de qualidade, revisor, etc? Infelizmente é assim que se pensa, mas não é só no meio editorial não, cadê a indústria do disco? Vendendo cd a 5 reais nos calçadões do centro... E por aí vai (as mesmas reclamações do pessoal aqui na lista sobre os zé-ruelas que aceitam mixaria pelos serviços, etc, etc). Voltando ao meu ponto: será que é um sonho muito doido meu querer implantar uma linha técnica com a qualidade da Oreilly no Brasil? Tô começando a achar que sim... Acho que temos vários culpados, mas o consumidor ainda está no prejuízo. Como já disseram antes de mim: só no forevis (é rir pra não chorar -:) []'s Georges ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br ___ Freebsd mailing list Freebsd@fug.com.br http://mail.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd_fug.com.br