Hi Aitor, Hi Wilhelm,
Can you check if the package in FreeDOS 1.3 has the current translation from
fd-nls? The reason I updated in fd-nls was that the Spanish was garbled. At
this time I also added the UTF-8 in the hope that that would be considered the
master and the cp850/858 could be
Hi Aitor,I do not know who made the spanish translation, maybe Andrew Bird as I just noticed on the site, it is only one year old, creating a cp xxx and the unicode version was an idea of Berki, he started in about 3 years ago with this.I assume the translator started with Win cp 1252 or
Hello,
I've been trying FreeDOS 1.3, and found a couple of minor problems running
it in Spanish:
[image: image.png]
the non-standar-ASCII characters appear as preceded by a strange symbol for
MEM, I wonder if they are really saved as 850/858 or are saved as Unicode
or something else.
Besides,
>> I tried posting a much longer response to this, but it was
>> apparently rejected by the moderators. Here's a shorter one.
> As I already mentioned in the other reply to this thread, feel free
> to send me more specific replies to that article.
I'm not sure why it didn't get posted -- it got