E para cando a inclusión de máis proxectos??
Ata logo,
Leandro Regueiro
On 7/10/07, mancomun mancomun en mancomun.org wrote:
O Corpus lingüístico de Mancomun.org amplíase cos proxectos Gnome e Pidgin.
O corpus http://corpus.mancomun.org/xestermos.php permite procurar
Ola Leandro:
Tan pronto como estea traducido o Thunderbird 2.0 subiremos o corpus dos
proxectos Mozilla.
Saúdos.
Leandro Regueiro escribiu:
E para cando a inclusión de máis proxectos??
Ata logo,
Leandro Regueiro
On 7/10/07, mancomun mancomun en mancomun.org wrote:
Referiame a incluir traducións doutros proxectos alleos a Mancomun
como poden ser KDE, Inkscape, etc...
Ata logo,
Leandro Regueiro
On 7/10/07, mancomun mancomun en mancomun.org wrote:
Ola Leandro:
Tan pronto como estea traducido o Thunderbird 2.0 subiremos o corpus dos
Ola Leandro:
Leandro Regueiro escribiu:
Referiame a incluir traducións doutros proxectos alleos a Mancomun
como poden ser KDE, Inkscape, etc...
Estariamos encantados de incluílos. O único criterio que deberían
cumprir é que sigan as normas ortográficas e morfolóxicas do idioma
galego
Olá a todos,
Nas localizações avaliadas polo Termigal feitas desde imaxin|software
optamos por Separador, frente a um lógico aba termo totalmente galego e
comum ao termo usado em Portugal e no Brasil e que polo princípio 4º das
Normas da RAG últimas debe tender-se a usar terminologia compatível
Descrición: non dispoñible
Url:
http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20070710/3399cc74/attachment.pgp
formato texto plano...
Nome : non dispoñible
Tipo : application/pgp-signature
Tamaño : 189 bytes
Descrición: non dispoñible
Url:
http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20070710/2b508dc5/attachment.pgp
A cuestión é que non se chegou a ningures, termigal decidiu separador e
trasno usa lingüeta como predeterminado.
Remitente:
Daniel Muñiz Fontoira
Eu uso software libre [1]
[1]http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.gl.html
mvillarino escribiu:
O Martes, 10 de Xullo de 2007 13:31, José Ramom
O Corpus lingüístico de Mancomun.org amplíase cos proxectos Gnome e Pidgin.
O corpus http://corpus.mancomun.org/xestermos.php permite procurar
palabras en inglés ou en galego nos proxectos de adaptación ao galego de
OpenOffice.org, Gnome e Pidgin e, en breve, nos de Mozilla Firefox e