/20090227/6b9150b1/attachment-0001.bin
Se se quere
consultar a entrada da palabra só hai que visitar o enderezo
http://www.digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=verid=NUMERO
onde cambiamos NUMERO polo número da liña no ficheiro txt.
En alterntiva, en trasno hai un atallo web para facer a consulta a
través da palabra en si (e
Chegados a este punto, e tendo en conta que está presente en portugués,
castelán, italiano e -levemente disimulado- en francés (couplage) e inglés
(coupling), non sei cál pode ser a razón que xustifique a súa exclusión en
galego.
A engadir:
Ao parecer, recoñécese como etimoloxía no castelán