[G11n] to enable habilitar vs. activar

2008-07-19 Conversa mvillarino
O Luns 14 Xullo 2008 14:23, Manuel Souto Pico escribiu: Vexo que activar é a equivalencia de to enable proposta no glosario de Mancomun e tamén a máis utilizada con diferenza nas traducións que figuran no corpus LOGALIZA do CLUVI. Supoño que activar será tamén a equivalencia de to activate. En

[G11n] to enable habilitar vs. activar

2008-07-14 Conversa Manuel Souto Pico
Ola, Alguén me podería iluminar sobre a seguinte dúbida? Supoño que a lista tamén é para este tipo de cousas, aquí talvez saberedes máis sobre isto que na de terminoloxía de Cultura Galega. No campo do software, GUI's, etc. Vexo que activar é a equivalencia de to enable proposta no glosario de