[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Inaktiv«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ ok Tim Sabsch -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Inaktiv«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Korrekturgelesen«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ Danke für die Korrekturen. Habe noch unsere Kommentare gelöscht. Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Korrekturgelesen«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ Ohne Kommentar Tim Sabsch -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Inaktiv«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ Passt :) Tim Sabsch -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Korrekturgelesen«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ So, jetzt ist das auch mal wieder auf dem aktuellen Stand und mMn Commit-fähig. Was meint ihr? Philipp Kiemle -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Korrekturgelesen«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ Hm, da bin ich mir auch nicht sicher. Der Begriff »Core« findet sich in Vertimus auch schon in nem anderen Kontext wieder, ich möchte da auch keine Verwirrung stiften. Für »Circle« habe ich auch noch keine wirklich gute Übersetzung gefunden, höchstens »Zirkel«, aber das könnte auch eine Geometrie-Anwendung sein... Ich bin auch noch zwiegespalten was App vs Anwendung angeht. Einerseits wird App im dt. vorrangig für Mobile-Apps verwendet, andererseits klingt »Anwendungen für Gnome« doch recht sperrig. Tim Sabsch -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]apps-for-gnome - main
Hallo, Der neue Status von apps-for-gnome — main — po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«. https://l10n.gnome.org/vertimus/apps-for-gnome/main/po/de/ Das ist die Übersetzung für die Website https://world.pages.gitlab.gnome.org/apps-for-gnome Hintergrundinfos dazu hier: https://blogs.gnome.org/sophieh/2021/08/15/apps-for-gnome-on-its-mark/ Beim Korrekturlesen also gerne mal dort vorbeischauen, ob die Strings so Sinn ergeben :) Ich bin mir unsicher, ob wir "GNOME Circle" und "GNOME Core" als feststehende Begriffe definieren sollten - deshalb habe ich die betreffenden Strings mal als fuzzy belassen. Meiner Meinung nach sollten wir mindesten "Circle" so lassen - was meint ihr? Philipp Kiemle -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de