[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Korrekturgelesen«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Kleinigkeit korrigiert. Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Inaktiv«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Typo korrigiert und zwei Eigennamen ergänzt. Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Inaktiv«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ passt. Tim Sabsch -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Inaktiv«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Passt, danke. Tim Sabsch -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
Re: [DL]boatswain - main
> Ich war nur verwundert, weil gar so explizit darauf hingewiesen wird, den > Eigennamen (!) des Entwicklers NICHT zu übersetzen. Wie sollte so eine > Übersetzung aussehen? Siehe "Jon Schnee" aus Game of Thrones ;) > Am 19.06.2022 um 13:25 schrieb nore...@gnome.org: > > Hallo, > > Es wurde ein neuer Kommentar hinzugefügt zu boatswain — main — po (Deutsch). > https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ > > Ich war nur verwundert, weil gar so explizit darauf hingewiesen wird, den > Eigennamen (!) des Entwicklers NICHT zu übersetzen. Wie sollte so eine > Übersetzung aussehen? > > Danke für die Erklärung zur Groß-/kleinschreibung. > > Kommentare statt Fragen sind sicher besser, falls das in Zukunft auch jemand > anderes übersetzt; danke. > > Jürgen Benvenuti > -- > Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. > ___ > gnome-de mailing list > gnome-de@gnome.org > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Inaktiv«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Es wurde ein neuer Kommentar hinzugefügt zu boatswain — main — po (Deutsch). https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Ich war nur verwundert, weil gar so explizit darauf hingewiesen wird, den Eigennamen (!) des Entwicklers NICHT zu übersetzen. Wie sollte so eine Übersetzung aussehen? Danke für die Erklärung zur Groß-/kleinschreibung. Kommentare statt Fragen sind sicher besser, falls das in Zukunft auch jemand anderes übersetzt; danke. Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Korrekturgelesen«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Sieht sehr gut aus, vielen Dank! > Translators: please do NOT translate this Am einfachsten ist es, wenn du den Originalstring kopierst und als Übersetzung einfügst. Theoretisch kannst du es auch unübersetzt lassen, dann meckert aber die Statistik, dass das Modul nicht vollständig übersetzt ist ;) Bezüglich gelegentlicher Multi-Varianten mit unterschiedlicher Groß-/kleinschreibung (z.B. Add action / Add Action): Manchmal ist das tatsächlich Absicht, weil die Entwickler z.B. in Button-Labels eine andere Groß-/kleinschreibung verwenden als etwa in Hilfetexten. Manchmal achten die Entwickler aber auch einfach nicht auf solche Details ¯\_(ツ)_/¯ Ansonsten hab ich einige deiner Kommentare, die als Fragen gestellt waren, überprüft und danach als Statements umformuliert. Hoffe, das ist so okay für dich. Tim Sabsch -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
[DL]boatswain - main
Hallo, Der neue Status von boatswain — main — po (Deutsch) ist nun »Übersetzung läuft«. https://l10n.gnome.org/vertimus/boatswain/main/po/de/ Ohne Kommentar Jürgen Benvenuti -- Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org. ___ gnome-de mailing list gnome-de@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de