Hallo,
Es wurde ein neuer Kommentar hinzugefügt zu epiphany - gnome-3-22 - po
(Deutsch).
https://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/gnome-3-22/po/de
Da hätten wir also den wirklichen Fehler :)
Ich werde das mal gleich in GTK ändern.
Mario Blättermann
--
Dies ist eine automatisch versendete
Hallo,
Es wurde ein neuer Kommentar hinzugefügt zu epiphany - gnome-3-22 - po
(Deutsch).
https://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/gnome-3-22/po/de
Hm, laut unserem Wörterbuch [1] ist »E_infügen« der Standard. Heißt also, dass
wir das so lassen müssten, denn Konsistenz ist uns wichtig. Ich bin
Hallo,
Der neue Status von epiphany - gnome-3-22 - po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/gnome-3-22/po/de
Laut PO Datei sollten die Strings für Editierfunktion synchron mit GtkEntry
sein:
#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any
Hallo,
Der neue Status von epiphany - gnome-3-22 - po (Deutsch) ist nun »Inaktiv«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/gnome-3-22/po/de
Ohne Kommentar
Christian Kirbach
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org
Hallo,
Der neue Status von epiphany - gnome-3-22 - po (Deutsch) ist nun
»Korrekturgelesen«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/gnome-3-22/po/de
Ohne Kommentar
Mario Blättermann
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org
Hallo,
Der neue Status von epiphany - gnome-3-22 - po (Deutsch) ist nun »Übersetzt«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/gnome-3-22/po/de
Ohne Kommentar
Flo H.
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.
___
gnome-de