Re: Portuguese Translation Team (pt)

2020-08-18 Thread Claude Paroz
Le 16.08.20 à 11:57, Juliano Camargo via gnome-i18n a écrit : > Hi, > > There is no coodinator nor submitter on the Portuguese (pt) Translation Team, > can someone add me as one? I would like to push forward all the translations > that are now stucked and contribute until the Gnome 3.38

Re: [bn-IN] Reincarnate Bengali (India) Translation Team

2020-08-12 Thread Claude Paroz
Le 28.07.20 à 09:28, Claude Paroz a écrit : > Le 28.07.20 à 07:54, Akarshan Biswas via gnome-i18n a écrit : >> Hi, >> I want to bring to your notice that the current translation team of >> Bengali (India) is not active and hence not responding to any of the &g

Re: Forbidden access

2020-08-12 Thread Claude Paroz
This was a temporary failure related to reboots. https://gitlab.gnome.org/Infrastructure/Infrastructure/-/issues/394 Hopefully fixed. Claude Le 12.08.20 à 15:20, Fabio Tomat via gnome-i18n a écrit : > Trying to download or open the friulian translations (of every piece of > software) from

Re: Belarusian l10n team coordinator

2020-08-11 Thread Claude Paroz
Le 08.08.20 à 16:50, Yuras Shumovich via gnome-i18n a écrit : > Hello, > > I'd like to transfer the role to Аляксей ( > https://l10n.gnome.org/users/JustPieceOfMeat/ ). Could you please > perform the necessary changes to make him the coordinator of the > belarusian team (

Re: Cleaning out unused translations

2020-08-11 Thread Claude Paroz
Le 11.08.20 à 01:03, Florian Müllner a écrit : > On Mon, Aug 10, 2020 at 20:58, Alexandre Franke wrote: >> I must be missing something because all the changes in your MR have a >> net increase of content (e.g. ar.po is >> + 1538 - 682) so I would expect the translations to actually take up >>

Re: What to do with inactive GNOME language translation teams?

2020-07-29 Thread Claude Paroz
Le 29.07.20 à 12:05, Daniel Mustieles García via gnome-i18n a écrit : > @Claude: could we get a list of coordinators' email directly from DL's > database? that could ease the work. Yes, for sure. I'll send it privately to the person doing this job. Claude -- www.2xlibre.net

Re: [bn-IN] Reincarnate Bengali (India) Translation Team

2020-07-28 Thread Claude Paroz
Le 28.07.20 à 07:54, Akarshan Biswas via gnome-i18n a écrit : > Hi, > I want to bring to your notice that the current translation team of > Bengali (India) is not active and hence not responding to any of the > submissions/messages. (...) > Is it possible to disband the current translation team

Re: String update fails for gnome-control-center

2020-07-24 Thread Claude Paroz
Le 24.07.20 à 13:39, Daniel Șerbănescu a écrit : > Hi Claude, > > We (the Romanian team) still have issues commiting from Damned Lies for > the following modules: gnome-packagekit, gst-debugger and gnome- > control-center. > > Regards, Daniel Hopefully fixed now. Claude

Re: String update fails for gnome-control-center

2020-07-24 Thread Claude Paroz
Hi Rafael, I recreated the checkout from scratch and it seems to work again... Claude Le 23.07.20 à 16:25, Rafael Fontenelle a écrit : > Hi all, > > I noticed a new string was not in the g-c-c module's PO file and also > noticed that the POT date was from July 20 (3 days ago), so I tried to >

Re: Problems commiting damned-lies package

2020-06-24 Thread Claude Paroz
Le 23.06.20 à 19:44, Emmanuele Bassi via gnome-i18n a écrit : > That would be great. As I said, GitLab even has that baked into the `git > push` workflow through push options. If Damned Lies is just calling > `git`, it can move to a merge-request based workflow today, with minimal > cost. Wow,

Re: New team for [Tswana] ([tsn])

2020-06-20 Thread Claude Paroz
Le 20.06.20 à 00:39, Ditiro Sebolai via gnome-i18n a écrit : > Request for new team to be created with myself as coodinator > > Ditiro Sebolai > ditirosebo...@gmail.com > > Language: Tswana > ISO 639-2 Code: tsn  Hi Ditiro, Could you please translate one GNOME module of your choice and send it

Re: xkeyboard-config out of sync

2020-06-19 Thread Claude Paroz
Le 19.06.20 à 22:49, Gunnar Hjalmarsson a écrit : > On 2020-06-19 21:19, Gunnar Hjalmarsson wrote: >> I don't think the absence of a .loc file is the problem. The >> xgettext() option "--its=FILE", which is what's used in this case, >> works without a .loc file. The problem according to the

Re: Error when trying to push the Boxes help file

2020-06-15 Thread Claude Paroz
Le 14.06.20 à 16:58, Yuri Chornoivan via gnome-i18n a écrit : > Hi, > > I'm trying to push a new uk translation into the Boxes repo: > > https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-boxes/gnome-3-36/help/uk/ > > but Vertimus throws back an error message: > > [Errno 1] Command: "if [ -e .gitmodules ];

Re: Show danish translation of release notes

2020-06-15 Thread Claude Paroz
Le 14.06.20 à 17:10, Andre Klapper a écrit : > Hi, > > On Sun, 2020-06-14 at 15:21 +0200, scootergrisen via gnome-i18n wrote: >> I would like to be able to see the danish translation of the release >> notes on https://help.gnome.org/misc/release-notes/3.36/ but i can't. > >

Re: cant see .po files or download them

2020-05-26 Thread Claude Paroz
Le 25.05.20 à 23:53, Jwtiyar ali via gnome-i18n a écrit : > Hey > i want to download files i did save with right click but the could not > be opened, and when i click on the link shws me that i have no > permission to view it or the file is not available on server. This is confirmed and was

Re: Evolution stats in DL are not updated

2020-05-15 Thread Claude Paroz
Le 14.05.20 à 14:49, Andrea Veri a écrit : > Translators, > > we just completed the migration to a different storage backend, please > let us know whether how that contributed to speed up your day-to-day > operations. Thanks Andrea for this welcome improvement. I'm sorry if I was too harsh in my

Re: Change language Name from Kurdish Sorani to Central Kurdish

2020-05-05 Thread Claude Paroz
Le 05.05.20 à 00:28, Jwtiyar ali via gnome-i18n a écrit : > Hey > As from now to future we want to name our language to an official name > that exist in systems like Linux and Windows, So iam asking to change > the name to Central Kurdish as its more official and formal one. Kurdish > Sorani isn't

Re: Evolution stats in DL are not updated

2020-04-30 Thread Claude Paroz
Hi Daniel, Looks like the stats ar now OK again. I'm sorry for that (it also happened for gtk recently). There is a major problem right now with the D-L hosting. The disk performance of the hosting platform is not sufficient for D-L needs (much slower than my 9-year old personal machine!). I'm

Re: New version of Desktop Icons for Gnome Shell

2020-04-07 Thread Claude Paroz
org/TranslationProject/ But more generally, if you consider the po directory as the realm of translators, you will be fine, at least in the GNOME ecosystem. Claude > El 6/4/20 a las 8:46, Claude Paroz escribió: >> (Sorry Sergio, my first message did not cc to gnome-i18n.) >> Le 05

Re: New version of Desktop Icons for Gnome Shell

2020-04-06 Thread Claude Paroz
(Sorry Sergio, my first message did not cc to gnome-i18n.) Le 05.04.20 à 23:13, Sergio Costas a écrit : > Dear Sir/Madam: > > I'm the main developer of Desktop Icons, the Gnome Shell extension. This > is just a quick note to comment that in five days (April 10) I will > launch a new release, so

Re: Adding Python GTK+ 3 Tutorial to Damned Lies

2020-04-05 Thread Claude Paroz
more, I guess. > Can the project remain on github or should it be moved > git GNOME's gitlab? It can remain on github, the downside being that D-L cannot push translations, so coordinators have to manually create pull requests. Claude > Am 21.03.20 um 23:06 schrieb Claude Paroz: >> Hi

Re: Oooooold stuff

2020-04-05 Thread Claude Paroz
Le 05.04.20 à 16:52, Alexandre Franke a écrit : > Hey, > > Do we really need to keep very old branches in Damned lies? I’m > thinking of stuff such as the gnome-3-16 for evolution or > gnome-flashback. They make it really hard to get an overview of area > needing attention from e.g. >

Re: Broken markup in [es, hu, sv] zenity user doc translations

2020-04-03 Thread Claude Paroz
Le 03.04.20 à 11:08, Andre Klapper a écrit : > [No need to CC me as I am a mailing list member] > > On Fri, 2020-04-03 at 10:19 +0200, Daniel Mustieles García wrote: >> I don't know about Gitlab, buy PyG3t tools (gtxml especifically) >> checks XML syntax to detect this cases. > > No, as you

Re: "Host key verification failed" while sending translation to read-it-later

2020-03-24 Thread Claude Paroz
Hi Rafael, GNOME infrastructure is still in some migration process today, I'd suggest to try again tomorrow. Claude Le 24.03.20 à 13:44, Rafael Fontenelle a écrit : > Now that Damned Lies is available again, I'm trying to run "Send to > repository" action in read-it-later module [1], but I get:

Re: Adding Python GTK+ 3 Tutorial to Damned Lies

2020-03-21 Thread Claude Paroz
Hi Sebastian, Le 20.03.20 à 12:06, Sebastian Pölsterl a écrit : > Dear translation team, > > I'm the author of The Python GTK+ 3 Tutorial > (https://python-gtk-3-tutorial.readthedocs.io/) and recently was asked > whether an integration with Damned Lies is possible (see >

Re: Translations for GNOME-related projects

2020-03-20 Thread Claude Paroz
Le 19.03.20 à 15:38, David Boddie via gnome-i18n a écrit : ... > The background is that Purism has three or four projects that could benefit > from being translated in concert with other GNOME applications and resources. ... > 1. Is there an interest in including those projects in the Translation

Re: Build error

2020-03-11 Thread Claude Paroz
Should be OK now, thanks for re-applying. Claude Le 11.03.20 à 08:48, Daniel Mustieles García a écrit : > Sure, I've reverted the commit I did, so LINGUAS is again called from > Makefile. > > Thanks Claude! > > El mié., 11 mar. 2020 a las 8:30, Claude Paroz ( <mail

Re: Build error

2020-03-11 Thread Claude Paroz
I'm sorry, I didn't check if the LINGUAS thing was working for release-notes. I would have fixed D-L if I had known. Maybe you could re-apply the LINGUAS patch and I'll fix D-L ASAP. Just tell me. Claude Le 11.03.20 à 08:21, Daniel Mustieles García via gnome-i18n a écrit : > We can watch it and

Re: Build error

2020-03-08 Thread Claude Paroz
Le 08.03.20 à 11:57, Rafael Fontenelle a écrit : > Claude, Link, > > Em dom., 8 de mar. de 2020 às 07:21, Claude Paroz > escreveu: >> >> Yes, that's the reason. D-L is not able to add a new translation when >> the language list is inside a file other than LINGUAS.

Re: Build error

2020-03-08 Thread Claude Paroz
Le 07.03.20 à 23:38, Rafael Fontenelle a écrit : > Normally, after "Ready for submission" (Klaar voor committen) you > should see an "Submit to repository" (Naar repository inzenden) > action. > > In this particular case, my bet is that you need first to enable your > language in >

Re: 3.36 release notes ready for translation

2020-03-05 Thread Claude Paroz
Le 05.03.20 à 03:20, Link Dupont a écrit : > Hello translators, > > The release notes are finally ready for translation. I'm terribly sorry > this took as long as it did. You can find them on the gnome-3-36 branch > of the release notes project. Please let me know if you are unable to > commit or

Re: adding Kurdish Sorani language

2020-02-25 Thread Claude Paroz
Hi, I guess you forgot to apply the action "Submit to repository"? The commits are not done automatically, you have to apply that action yourself (as a coordinator). Hope this helps, Claude Le 25.02.20 à 12:39, Jwtiyar ali via gnome-i18n a écrit : > Hey > When first created the team all my

Re: String freeze break for mutter for setting

2020-02-22 Thread Claude Paroz
Approval 1/2 from i18n team. Claude Le 21.02.20 à 23:49, Jonas Ådahl via gnome-i18n a écrit : > In 3.36, mutter/gnome-shell will since recently be more eager trying to > detect frozen applications. Instead of only trying to check in certain > situations such as when alt-tabbing to it, we'll

Re: gnome-control-center stats are not updated

2020-02-05 Thread Claude Paroz
Le 05.02.20 à 09:25, Daniel Mustieles García a écrit : > Yes, I did it but got an error message. > > I've tried again and seems to work ok, but after a while I get a Gateway > Timeout message. It appears frecuently in the last weeks (specially when > uploading Gimp-help's translations). Any idea

Re: gnome-control-center stats are not updated

2020-02-04 Thread Claude Paroz
Le 04.02.20 à 12:44, Daniel Mustieles García a écrit : > Hi! > > gnome-control-center stats in DL are not working properly. It shows one > fuzzy string (for Spanish), but i've committed an up-to-date PO file and > it still remains as fuzzy in DL. > > Could you please review? > > Can we

Re: Error commiting Gimp translations in DL

2020-01-30 Thread Claude Paroz
This should be fixed now (I force removed the lock file on the server). Regards, Claude Le 29.01.20 à 08:50, Daniel Mustieles García a écrit : > Hi all, > > I'm getting the following error when trying to commit GIMP's > translations through Damned Lies: > > «[Errno 128] Command: "['git',

Re: Kurdish(Sorani) Team not exist but language is available

2020-01-15 Thread Claude Paroz
Hi Jwtiyar, You are welcome to initiate a new team for Sorani. Please read first: https://wiki.gnome.org/TranslationProject/TeamCoordinatorResponsibilities#preview Then tell us if you agree with these requirements and we'll create the team on https://l10n.gnome.org. Cheers, Claude Le 15.01.20

Re: Error updating stats

2019-11-29 Thread Claude Paroz
Le 28.11.19 à 13:03, Daniel Mustieles García a écrit : > Hi Claude, > > I've updated some translations for Anjuta documentation (faq and build > tutorial) but stats are not updated in DL. Trying to run a manually > refresh I got the following error: > > An error occurred while updating

Re: [DL]String additions to 'aisleriot.master'

2019-10-02 Thread Claude Paroz
Le 02.10.19 à 18:29, Piotr Drąg a écrit : > śr., 2 paź 2019 o 08:50 Claude Paroz napisał(a): >> >> That's weird indeed. Those strings are wrongly extracted from >> data/sol.metainfo.xml.in. >> >> I suspect either an issue with the gettext version on the ne

Re: [DL]String additions to 'aisleriot.master'

2019-10-02 Thread Claude Paroz
That's weird indeed. Those strings are wrongly extracted from data/sol.metainfo.xml.in. I suspect either an issue with the gettext version on the new server (0.19.8.1 and I don't remember if we installed a new version on the old server), or an issue woth some ITS file. Piotr, any idea? Claude

Re: Commit error in gnome-music

2019-09-25 Thread Claude Paroz
Should be fixed, thanks. Claude Le 24.09.19 à 15:10, Danial Behzadi a écrit : > Same trouble goes for `gtk-vnc`. > > > On ۱۳۹۸/۷/۱ ۱۵:۴۹, Danial Behzadi wrote: >> When I try to commit updated po file in damned lies, I get this error >> (attached).

Re: Commit error in gnome-music

2019-09-23 Thread Claude Paroz
Le 23.09.19 à 14:19, Danial Behzadi a écrit : > When I try to commit updated po file in damned lies, I get this error > (attached). Sorry, this should now be fixed. We have moved the repositories to a different server, and I was surprised to see git storing absolute paths in some metadata about

Re: DL - Error in diff view

2019-09-11 Thread Claude Paroz
Sorry, this is due to some path migration on the server. I fixed it now by setting temporary symlinks and will fix it soon in the DL code. This is a preparation to some infrastructure change (moving to OpenShift). We'll try to make it with the less disturbance as possible for translators. Claude

Re: New po diff view

2019-08-31 Thread Claude Paroz
Le 31.08.19 à 09:18, Alexandre Franke a écrit : > Hey, > > On Fri, Aug 30, 2019 at 9:59 PM Claude Paroz wrote: >> You may have noticed a new icon right to the PO file download button. >> That new link (only available if there are fuzzy string) shows an HTML >> re

New po diff view

2019-08-30 Thread Claude Paroz
Dear translators, You may have noticed a new icon right to the PO file download button. That new link (only available if there are fuzzy string) shows an HTML representation of the po file including inlined diffs for strings having the previous string (#| msgid...). For me, this is especially

Re: Portuguese (Portugal) language

2019-08-21 Thread Claude Paroz
Hi Manuela, It would be great to have a coordinator again for Portuguese. Did you already join the team on l10n.gnome.org? If yes, which is your username there? If not already done, it would be great if you could contribute to some packages to practice a bit our workflow. Cheers, Claude Le

Re: Error generating POT: gnome-video-effects

2019-08-02 Thread Claude Paroz
Le 02.08.19 à 08:57, Daniel Mustieles García via gnome-i18n a écrit : > Hi all, > > There is an error in gnome-video-effects, DL can't generate POT file: > > https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-video-effects/master/po/es/ > > This happens for several languages, not only for Spanish > > It

Re: New team for Karbi (mjw_IN)

2019-07-06 Thread Claude Paroz
Le 27.06.19 à 18:52, jor teron via gnome-i18n a écrit : > Name:Jor Teron > Email address: jor.te...@gmail.com > Gitlab account: @jor.teron ( https://gitlab.gnome.org/jor.teron ) > /*GNOME Bugzilla will not let signup due > to migration to Gitlab*/ > >

Re: Easier translation interface is needed

2019-07-04 Thread Claude Paroz
Le 03.07.19 à 15:02, Nikoloz Geldiashvili via gnome-i18n a écrit : > For communities to complete translations to other languages more quickly > and easily, it would be much more effective to have survey like web > based (in browser) translating app, rather than file download and upload > method. I

Re: Please help a translator

2019-07-04 Thread Claude Paroz
Le 01.07.19 à 02:59, Milo Ivir a écrit : ... > MY PROBLEM: > The croatian commiter of the Gnome translation project isn’t commiting > my translations. Allthough I’ve asked him two weeks ago about the > status, I’m getting no answer, and the statuses of the files are still > „Translated”. As there

Re: New team for Karbi (mjw_IN)

2019-06-28 Thread Claude Paroz
Le 27.06.19 à 20:23, Andre Klapper a écrit : > Hi Jor, > > On Thu, 2019-06-27 at 22:22 +0530, jor teron via gnome-i18n wrote: >> /*GNOME Bugzilla will not let signup due to migration to Gitlab*/ > > What exactly makes you think that you need some GNOME Bugzilla account? I guess an update is

Re: New string additions

2019-06-14 Thread Claude Paroz
Le 15.06.19 à 00:26, Claude Paroz a écrit : > Le 14.06.19 à 11:58, Richard Hughes via gnome-i18n a écrit : >> On Fri, 14 Jun 2019 at 10:56, Daniel Mustieles García >> wrote: >>> Yes, this is due to a recent change in Damned Lies but seeing the problems >>> it mi

Re: New string additions

2019-06-14 Thread Claude Paroz
Le 14.06.19 à 11:58, Richard Hughes via gnome-i18n a écrit : > On Fri, 14 Jun 2019 at 10:56, Daniel Mustieles García > wrote: >> Yes, this is due to a recent change in Damned Lies but seeing the problems >> it might carry maybe we should discuss if it's worth to have it. > > Do you know where

New string additions

2019-06-13 Thread Claude Paroz
Le 12.06.19 à 22:32, GNOME Status Pages a écrit : > This is an automatic notification from status generation scripts on: > https://l10n.gnome.org. > > There have been following string additions to module 'seahorse.gnome-3-32': > > + "A new and contemporary icon" > + "Add OARS metadata,

Re: Translation

2019-06-08 Thread Claude Paroz
Le 07.06.19 à 14:44, אסף רוזנקרנץ via gnome-i18n a écrit : > Confirm!!! Please!!! > Thank,you!!! > Assaf Rosenkrantz!!! Hey Assaf, I'm afraid noone clearly understood what you wanted. Could you please rephrase your request ? And no need to multiply exclamation marks, it won't make your request

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-18 Thread Claude Paroz
Le 18.03.19 à 15:17, mcatanz...@gnome.org a écrit : Please keep gnome-i18n@gnome.org CCed On Mon, Mar 18, 2019 at 5:02 AM, Arnaud Bonatti wrote: ... If a translation contains a web link to what is currently an hypnotherapist website, it’s my role to remove that link before it hits the

Re: New coordinator for en_GB

2019-03-16 Thread Claude Paroz
Le 16.03.19 à 21:05, Bastien Nocera a écrit : Hey, Bruce Cowan, who does most of the en_GB translation work these days, has agreed to take over from the absentee en_GB coordinator, that is me. Could you i18n coordinators take care of changing this in Damned Lies? Bruce is a member of this list

Re: cannot commit gnome-keysign

2019-03-02 Thread Claude Paroz
Le 01.03.19 à 09:30, Hannie Dumoleyn a écrit : Hello, While trying to commit gnome-keysign we get the following error message: https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-keysign/master/locale/nl/ Error while trying to commit: ‘[Errno 2] No such file or directory:

Re: Unable to commit

2019-02-27 Thread Claude Paroz
Le 27.02.19 à 15:16, Baurzhan Muftakhidinov via gnome-i18n a écrit : Hello, I am unable to commit https://l10n.gnome.org/vertimus/cantarell-fonts/master/appstream/kk/ for last couple of days. The request for submitting to repository ends with timeout error. Could this be fixed? Thank you I'm

Re: Freedesktop.org Transifex org management

2019-02-27 Thread Claude Paroz
Le 26.02.19 à 12:59, Bastien Nocera a écrit : Hey, [I know this isn't directly related to GNOME, but has there is an overlap between the folks involved in GNOME and in Transifex's Freedesktop.org org, and GNOME is a consumer of those translations, here I go] I maintain shared-mime-info on

Re: Basque team's new coordinator

2019-02-19 Thread Claude Paroz
Le 19.02.19 à 20:54, dooteo a écrit : Hi all, After spending several years translating and coordinating GNOME to Basque [eu] language, resign time has come for me. Hi Iñaki, Many thanks for your work through these years, really appreciated! THANK YOU! Let me introduce Asier Sarasola to

Re: GNOME Music freeze break request

2019-02-08 Thread Claude Paroz
Hi Jean, We are not yet in string freeze, only in the string change announcement period. So you don't need any approval from i18n. Claude Le 08.02.19 à 11:39, Jean Felder a écrit : Hi, I would like to ask for a freeze break request to introduce a new empty view when Tracker is not

Re: gtk string change

2019-01-12 Thread Claude Paroz
Le 11.01.19 à 15:59, Emmanuele Bassi a écrit : On Fri, 11 Jan 2019 at 08:42, Claude Paroz <mailto:cla...@2xlibre.net>> wrote: Le 11.01.19 à 01:37, Emmanuele Bassi via gnome-i18n a écrit : > It's not "I" (the uppercase letter i) and "O&q

Damned-Lies API

2019-01-11 Thread Claude Paroz
Hi all, I just put in production the beta version of a real REST API on: https://l10n.gnome.org/api/v1/ It is meant to replace at due time the existing XML interfaces documented on https://wiki.gnome.org/DamnedLies#XML_interfaces As I said, we are at beta stage, so I'm totally open to fixes

Re: gtk string change

2019-01-11 Thread Claude Paroz
Le 11.01.19 à 01:37, Emmanuele Bassi via gnome-i18n a écrit : It's not "I" (the uppercase letter i) and "O" (the uppercase letter o), but:  - for the "on" state: MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) ❙  - for the "off" state: WHITE CIRCLE (U+25CB) ○ These two symbols were also the recommended

Re: fuzzy color

2018-11-05 Thread Claude Paroz
Le 05.11.18 à 10:23, Daniel Mustieles García a écrit : Just an OT question... I've noticed fuzzy strings are now represented by a blue bar instead of the orange one. When (and why) was this changed? I'd vote for leaving it in orange as many translation programs use that color to identify fuzzy

Re: l10n.gnome.org login with GNOME account

2018-11-04 Thread Claude Paroz
Le 04.11.18 à 04:55, Rafael Fontenelle a écrit : Hello, Claude Em sáb, 3 de nov de 2018 às 17:41, Claude Paroz escreveu: Hi, I've committed experimental support to DL for login with a GNOME account. https://gitlab.gnome.org/Infrastructure/damned-lies/issues/73 Currently, the link is only

l10n.gnome.org login with GNOME account

2018-11-03 Thread Claude Paroz
Hi, I've committed experimental support to DL for login with a GNOME account. https://gitlab.gnome.org/Infrastructure/damned-lies/issues/73 Currently, the link is only available from the login page and not from the login menu. https://l10n.gnome.org/login/ I'd appreciate some testing bevore

Re: Gnome Tamil Translation

2018-10-24 Thread Claude Paroz
Tamil coordinator has been changed as of today. Happy translating! Claude Le 01.10.18 à 12:03, Claude Paroz a écrit : Dear அருள்ராஜன் அ லை, Would you be available to become the new coordinator, as we didn't get any feedback from the current coordinator? https://wiki.gnome.org

Re: Gnome Tamil Translation

2018-10-01 Thread Claude Paroz
Dear அருள்ராஜன் அ லை, Would you be available to become the new coordinator, as we didn't get any feedback from the current coordinator? https://wiki.gnome.org/TranslationProject/TeamCoordinatorResponsibilities Claude Le 16.09.18 à 11:04, Claude Paroz a écrit : Hey Jayaradha N., As current

Re: Corrupted GNOME Shell translations

2018-09-30 Thread Claude Paroz
Le 30.09.18 à 09:28, Marek Černocký a écrit : Hi, I discovered an unpleasant problem with GNOME Shell translations. Several tens of strings disappeared from the translations a they commented now althouth they are active in source code. In addition Damned Lies shows an old state (and also

Re: po files in gimp-help not detected by DL

2018-09-26 Thread Claude Paroz
Le 25.09.18 à 19:59, Tim Sabsch a écrit : Hi all, We are currently updating the German translations for the GIMP documentation (gimp-help). We noticed that the existing translation files dialogs.po and filters/edge-detect.po are not detected by DL and thus marked as 0% translated. We checked if

Re: Cannot commit into Gimp via DL

2018-09-20 Thread Claude Paroz
Le 19.09.18 à 13:58, Mario Blättermann via gnome-i18n a écrit : Hello, since last sunday or so, I'm unable to commit po files to Gimp using DL. This affects two modules so far, but maybe the whole Gimp 2.10 branch: https://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/gimp-2-10/po-plug-ins/de/

Experimental docs build

2018-09-17 Thread Claude Paroz
Hi all, I just committed an experimental functionality in Damned Lies to be able to build the translated documentation with uploaded po files. You'll find a new button you can use to generate a build from a po file, just below the link to download it. Hopefully useful for reviewing

Re: Gnome Tamil Translation

2018-09-16 Thread Claude Paroz
Hey Jayaradha N., As current Tamil coordinator, do you have something to say here. Do you still plan to be active as Tamil GNOME coordinator? Regards, Claude Le 16. 09. 18 à 09:05, அருள்ராஜன் அ லை via gnome-i18n a écrit : Hi Could you please allow/provide me the committer permission in

Re: About gimp user manual translation...

2018-09-13 Thread Claude Paroz
Le 13. 09. 18 à 08:59, Jehan Pagès a écrit : Hi! On Thu, Sep 13, 2018 at 7:09 AM Snehalata Shirude mailto:snehalata.shir...@gmail.com>> wrote: ... There are some small difference in both files such number of strings and sequence. It is needed for us to decide which po files we should

Re: Git access for translators

2018-09-07 Thread Claude Paroz
Le 06. 09. 18 à 10:00, Carlos Soriano a écrit : ... Also, another thing I'm taking into account here is that there is a strong desire by some maintainers to prevent any commit to go directly to master by using GitLab's protected branches feature (not because of translators, but generally).

Re: Git access for translators

2018-09-04 Thread Claude Paroz
Le 04. 09. 18 à 09:16, Carlos Soriano a écrit : Hello all, Recently we had a bit of scramble with the release notes and some translators not having git access to it. If I remember correctly translators are encouraged to not push directly and use Dammed Lies instead, if I remember correctly

Re: Wrong stats in Damned Lies

2018-09-03 Thread Claude Paroz
Le 03. 09. 18 à 17:09, Piotr Drąg via gnome-i18n a écrit : 2018-09-03 10:31 GMT+02:00 Daniel Mustieles García via gnome-i18n : Hi guys, I've detected a wrong behaviour in Spanish Damned Lies' page. There are several modules showing a 0% strings translated, and 0% strings available... stats bar

Re: Release notes translation

2018-09-02 Thread Claude Paroz
Le 02. 09. 18 à 22:24, Alexandre Franke a écrit : On Sun, Sep 2, 2018 at 10:10 PM Aurimas Cernius via gnome-i18n mailto:gnome-i18n@gnome.org>> wrote: Hi, Hi, Starting today I cannot push translations for release notes. Have I missed some update recently? When did you last try?

Re: 3.30 release notes ready for translation

2018-08-29 Thread Claude Paroz
Le 28. 08. 18 à 16:19, Link Dupont a écrit : Hi everyone, My apologies for announcing this so late. Due to some poor time management plans on my part, finalization of the release notes didn't happen as soon as I had hoped. They are now done and ready for translation! The notes can be found

Re: "Dia" project archived for translations but its GNOME code repository is not archived

2018-08-25 Thread Claude Paroz
Le 25. 08. 18 à 19:08, Piotr Drąg via gnome-i18n a écrit : 2018-08-25 14:27 GMT+02:00 Andre Klapper : https://l10n.gnome.org/module/dia/ has been archived but https://gitlab.gnome.org/GNOME/dia is not archived. Does anyone know why the translation part got archived? Or does anyone have an

Re: [dconf-editor] String freeze break request

2018-08-16 Thread Claude Paroz
Le 16. 08. 18 à 10:05, Arnaud Bonatti via gnome-i18n a écrit : Hello everybody! There’s a string freeze running, but I’ve spotted a mistake of my own in the dconf-editor module I maintain. There’s a new information about “forced range,” as the range of a numeral key can be forced or not, and

Re: New po files posted...

2018-07-07 Thread Claude Paroz
Le 07. 07. 18 à 17:40, Snehalata Shirude a écrit : Hello, Thanks for committing one po file for gimp in Marathi. Almost all other files are posted on site... One is only remaining about gap... Will upload soon. Please consider all uploaded ones. Thanks Snehalata Shirude MS, India [mail

Re: gvfs error pushing from DL

2018-07-03 Thread Claude Paroz
Le 02. 07. 18 à 07:31, Ondrej Holy a écrit : so 30. 6. 2018 v 9:44 odesílatel Claude Paroz <mailto:cla...@2xlibre.net>> napsal: Le 29. 06. 18 à 17:21, TmTFx via gnome-i18n a écrit : > Greetings, > I got this error while attempting to push to master branch

Re: gvfs error pushing from DL

2018-06-30 Thread Claude Paroz
Le 29. 06. 18 à 17:21, TmTFx via gnome-i18n a écrit : Greetings, I got this error while attempting to push to master branch from Damned Lies: Command: "['git', 'push', 'origin', 'master']", Error: remote: GitLab: You are not allowed to push code to protected branches on this project. To

Re: Marathi coordination

2018-06-29 Thread Claude Paroz
Le 29. 06. 18 à 13:25, Jehan Pagès a écrit : Hi! On Fri, Jun 29, 2018 at 8:27 AM, Manish Joshi > wrote: ... In case we decide to go for this July release deadline, what sort of preparations we will have to do at our end. And when should you expect us

Re: DL no updating properly

2018-06-29 Thread Claude Paroz
Looks like the l10n server has not received any new commit mail since the mass server reboot of this morning. Andrea? Le 29. 06. 18 à 12:34, Daniel Mustieles García via gnome-i18n a écrit : Sure https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-games/master/po/es/

Re: Marathi coordination

2018-06-26 Thread Claude Paroz
to translate for GIMP, we usually just ask them to go and ask you, guys. :P Jehan On Mon, Jun 18, 2018 at 2:21 PM, Jehan Pagès <mailto:jehan.marmott...@gmail.com>> wrote: Hi, On Mon, Jun 18, 2018 at 2:10 PM, Claude Paroz mailto:cla...@2xlibre.net>> wrote: Le 18. 06. 18

Re: Marathi coordination

2018-06-18 Thread Claude Paroz
Le 18. 06. 18 à 13:41, Jehan Pagès a écrit : Hi! On Mon, Jun 18, 2018 at 12:04 PM, sandeep shedmake mailto:sandeep.shedm...@gmail.com>> wrote: Nope, not active since long time. That said, signing off as Marathi Coordinator at [1]. And thank you for your past involvement!

Re: application for co-ordinator

2018-06-16 Thread Claude Paroz
Le 05. 06. 18 à 21:13, barry via gnome-i18n a écrit : Hello, I would like to apply for the Australian English team co-ordinator. There is an Australian English team however it does not have any active members, and has not been active for several years. I sent an email to the existing

Marathi coordination

2018-06-16 Thread Claude Paroz
Dear Sandeep Shedmake, You may have read recently on the gnome-i18n mailing list that some people are interested to contribute to Marathi translations (gimp). Could you tell us if you are still active and available to handle these proposals? If not, are you able to suggest other fellow

Re: New coordinator for Russian team

2018-06-02 Thread Claude Paroz
Yuri, many thanks for your involvment in translations until now. Change done, welcome Stas! Claude Le 01. 06. 18 à 18:54, Stas Solovey a écrit : Hi! I confirm that I'm ready to become the coordinator of the Russian Translation Team. 31.05.2018 21:37, Yuri Myasoedov пишет: Hi! I would

Re: introducing transtats

2018-05-26 Thread Claude Paroz
Le 25. 05. 18 à 17:29, Sundeep Anand a écrit : ... Plus, I had one, small request - as transtats is consuming DamnedLies APIs - need to add "https://github.com/transtats/transtats; here: https://wiki.gnome.org/DamnedLies under "Services using these APIs". Done. Thanks for this notice. Claude

Re: DL statistic in Extras

2018-05-21 Thread Claude Paroz
Le 21. 05. 18 à 12:47, Marek Černocký a écrit : Hi, Extra GNOME Applications statistics for the Czech (and probably the other languages) are wrong. Please can someone force to recalculate it? Done, the ghex stats were broken. Thanks for noticing (and great work!). Claude -- www.2xlibre.net

Re: Application for coordinator

2018-05-17 Thread Claude Paroz
Le 15. 05. 18 à 21:39, Daniel Șerbănescu a écrit : Hello, I would like to apply as Romanian Team Coordinator. I am contributing to Gnome l10n efforts since 2010 and I already have the commiter role in the Romanian team. I already asked the small Romanian team about me becoming coordinator and

Re: Problem with the Pitivi manual in DL

2018-05-06 Thread Claude Paroz
Le 06. 05. 18 à 13:07, Mario Blättermann a écrit : Hello, recently I've updated the German translation of the Pitivi user manual. In the DL page, an error message appears: Error regenerating POT file for document pitivi-help: itstool -o /git/pitivi/help/C/pitivi-help.pot

Re: Unable to submit to repository

2018-04-24 Thread Claude Paroz
Le 23. 04. 18 à 10:03, Fòram na Gàidhlig a écrit : Don't you have a message beside your name in the author menu that your account is missing full name? Is it a problem for you to fill first and last name for your account? Well, it was never an issue before. And yes, I don't post my real name

Re: Unable to submit to repository

2018-04-22 Thread Claude Paroz
Le 21. 04. 18 à 14:02, Fòram na Gàidhlig a écrit : Hi, I am trying to use "Submit to Repository" like I have done for the past few years, now, but I'm getting an error message: "Committing a file requires a commit author." I am not allowed to select myself as commit author, and nobody else is

Re: Issues with DL

2018-03-27 Thread Claude Paroz
Le 26. 03. 18 à 09:40, Mario Blättermann a écrit : Daniel Șerbănescu > schrieb am So., 25. März 2018, 21:01: Hello I experience some issues with encoding while committing on DL. I tried to commit the latest file from :

<    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >