Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2018-02-19 Conversa Xavi Ivars
El dia 5 d’octubre de 2017 a les 23:20, Gil Forcada Codinachs < gforc...@gnome.org> ha escrit: > Bones, > > una última actualització: he afegit un script (en python) al dipòsit: > https://github.com/Softcatala/gnome-valencia/blob/master/valencianize.py > > Només falta l'script d'en Xavi i ja el

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-10-05 Conversa Gil Forcada Codinachs
Bones, una última actualització: he afegit un script (en python) al dipòsit: https://github.com/Softcatala/gnome-valencia/blob/master/valencianize.py Només falta l'script d'en Xavi i ja el podrem provar del tot. És rudimentari i té mil i una millores, però abans d'automatitzar-ho més crec que

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-10-05 Conversa Gil Forcada Codinachs
Bones de nou, acabo de penjar-hi l'script, si hi poseu l'script de valencianització (Xavi?) el puc canviar perquè sigui més automàtic i còmode. Salut! Gil El dia 5 d’octubre de 2017 a les 18:39, Gil Forcada Codinachs < gforc...@gnome.org> ha escrit: > Gràcies Xavi! > > He pujat tots els

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-10-05 Conversa Gil Forcada Codinachs
Gràcies Xavi! He pujat tots els fitxers, tan a la branca master, com a la que correspon. Podries fer-hi una ullada i mirar si m'he deixat res? Tinc un script amb bash que automatitza bona part de la feina, el netejo i el penjo. Potser seria interessant penjar-lo al github? Així qualsevol amb

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-10-03 Conversa Xavi Ivars
El dia 3 d’octubre de 2017 a les 5:54, Gil Forcada Codinachs < gforc...@gnome.org> ha escrit: > Me'l vas passar? No l'he rebut doncs... miraré l'spam... > > Si em vols passar els fitxers també serà més ràpid  > > Amb 2 criatures però tot és més feina. > Ací ho tens!

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-10-02 Conversa Gil Forcada Codinachs
Me'l vas passar? No l'he rebut doncs... miraré l'spam... Si em vols passar els fitxers també serà més ràpid  Amb 2 criatures però tot és més feina. Salut! El dia 30/09/2017 10:19, "Xavi Ivars" va escriure: > Hola Gil, > > Et vaig passar el script, però si ho

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-09-14 Conversa Xavi Ivars
El dia 14 de setembre de 2017 a les 19:27, Jordi Mas ha escrit: > El 14/09/2017 a les 10:28, Gil Forcada Codinachs ha escrit: > >> Si m'envies els po, els puc pujar en un parell de dies. >> >> O si em dieu on es l'script també ho puc fer jo mateix. >> >> Es el que ja vaig

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-09-14 Conversa Jordi Mas
El 14/09/2017 a les 10:28, Gil Forcada Codinachs ha escrit: Si m'envies els po, els puc pujar en un parell de dies. O si em dieu on es l'script també ho puc fer jo mateix. Es el que ja vaig dir fa una setmana... I no, no hem perdut l'oportunitat, la majoria de distribucions agafen la .1 més

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-09-14 Conversa Xavi Ivars
El dia 14 de setembre de 2017 a les 10:28, Gil Forcada Codinachs < gforc...@gnome.org> ha escrit: > Si m'envies els po, els puc pujar en un parell de dies. > > O si em dieu on es l'script també ho puc fer jo mateix. > > Es el que ja vaig dir fa una setmana... > > I no, no hem perdut

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-09-13 Conversa Xavi Ivars
El dia 1 de setembre de 2017 a les 8:42, Jordi Mas ha escrit: > El 26/08/2017 a les 09:22, Jordi Mas ha escrit: > >> Hola, >> >> 2017-08-26 6:04 GMT+02:00 Gil Forcada Codinachs > >: >> >> Bones, >> >> en quin moment ho

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-09-01 Conversa Gil Forcada Codinachs
Correu erroni El dia 01/09/2017 19:35, "Gil Forcada Codinachs" va escriure: > > On son els fitxers en valencià? O com els puc generar? > > Miraré de posar-m'hi aquest cap de setmana si tinc la informació de dalt. > > Salut! > > > El dia 01/09/2017 8:43, "Jordi Mas"

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-09-01 Conversa Jordi Mas
El 26/08/2017 a les 09:22, Jordi Mas ha escrit: Hola, 2017-08-26 6:04 GMT+02:00 Gil Forcada Codinachs >: Bones, en quin moment ho voleu fer? Ara mateix que les traduccions encara no estan al 100% o quan ja ho estiguin? Aquí hi ha

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-08-26 Conversa Jordi Mas
Hola, 2017-08-26 6:04 GMT+02:00 Gil Forcada Codinachs : > Bones, > > en quin moment ho voleu fer? Ara mateix que les traduccions encara no > estan al 100% o quan ja ho estiguin? > Aquí hi ha el calendari de publicacions: https://wiki.gnome.org/ThreePointTwentyfive/ Per mi

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-08-25 Conversa Gil Forcada Codinachs
Bones, en quin moment ho voleu fer? Ara mateix que les traduccions encara no estan al 100% o quan ja ho estiguin? Haig de mirar si tinc accés al git del GNOME encara, si en tinc, podria pujar els fitxers directament si m'envieu un zip amb tots els fitxers. Quan estigui al portàtil ho miro i us

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-08-25 Conversa Jordi Mas
2017-08-25 21:13 GMT+02:00 Xavi Ivars : > > > El dia 25 d’agost de 2017 a les 18:44, Jordi Mas ha > escrit: > >> >> Hola, >> >> Per mi la primera opció seria si ho pogués fer el Gil. O bé tal com ho >> feia fins ara o bé com ell suggeria: >> >> "si

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-08-25 Conversa Xavi Ivars
El dia 25 d’agost de 2017 a les 18:44, Jordi Mas ha escrit: > > Hola, > > Per mi la primera opció seria si ho pogués fer el Gil. O bé tal com ho > feia fins ara o bé com ell suggeria: > > "si utilitzeu l10n.gnome.org per les traduccions al català: > > es podria fer un script

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-08-25 Conversa Jordi Mas
El 23/08/2017 a les 21:13, Xavi Ivars ha escrit: El dia 21 d’agost de 2017 a les 8:56, Jordi Mas > ha escrit: Ep gent, Queden pocs dies (fins principis de Setembre) per acabar la traducció del GNOME 3.26. Si teniu temps si

Re: [GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-08-23 Conversa Xavi Ivars
El dia 21 d’agost de 2017 a les 8:56, Jordi Mas ha escrit: > Ep gent, > > Queden pocs dies (fins principis de Setembre) per acabar la traducció del > GNOME 3.26. > > Si teniu temps si us plau agafeu mòduls d'aquesta llista: > >

[GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

2017-08-21 Conversa Jordi Mas
Ep gent, Queden pocs dies (fins principis de Setembre) per acabar la traducció del GNOME 3.26. Si teniu temps si us plau agafeu mòduls d'aquesta llista: https://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-3-26/ui/ Prioritizeu aquells que tenen més cadenes, els curtets els vaig fent. Qualsevol cosa em