Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-15 Thread Victor Venema
To also add some positive feedback from researchers: you are fully welcome to translate my research into humanly readable text. It would have to be enormously badly made before people would confuse a readable text with a scientific article and I have no fears that people would think a

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-15 Thread Jason Priem
author must be able to demonstrate > prejudice on the part of the modifiers, and demonstrate it "on an objective > standard that is based on public or expert opinion in order to establish > that the author's opinion was reasonable" [2]. Of course, this only m

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-15 Thread Chris Zielinski
C3%A9e>-Original Message- >From: goal-boun...@eprints.org <goal-boun...@eprints.org> On Behalf Of >Heather Morrison >Sent: Friday, July 13, 2018 8:32 PM >To: Global Open Access List (Successor of AmSci) < goal@eprints.org> >Subject: Re: [GOAL] Why translating all

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-14 Thread Jason Priem
oral rights. The US, for example, does > not... > > [1] Bornmann, L. Scientometrics (2018). https://doi.org/10.1007/ > s11192-018-2855-y > [2] https://en.wikipedia.org/wiki/Prise_de_parole_Inc_v_Gu%C3% > A9rin,_%C3%A9diteur_Lt%C3%A9e > > > >-Original Message----- > >

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-13 Thread Heather Morrison
Access List (Successor of AmSci) Subject: Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated Thanks Heather for your continued comments! Good stuff in there. Some responses below: HM: Q1: to clarify, we are talking about peer-reviewed journal

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-13 Thread Jason Priem
Thanks Heather for your continued comments! Good stuff in there. Some responses below: > HM: Q1: to clarify, we are talking about peer-reviewed journal articles, > right? You are planning to annotate journal articles that are written and > vetted by experts using definitions that are developed

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-13 Thread Bosman, J.M. (Jeroen)
Dear Heather, all, Just a few comments below in your post. Jeroen Bosman Original message From: Heather Morrison Date: 13/07/2018 17:54 (GMT+01:00) To: "Global Open Access List (Successor of AmSci)" Subject: Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowled

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-13 Thread Heather Morrison
Further questions / comments for Jason Priem (JP) and anyone who cares to participate... JP: So the first part will be the annotation of difficult words in the text, which is just a mash-up of basic named-entity recognition and Wikipedia/Wikidata definitions. Pretty easy, pretty safe. HM:

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-12 Thread Jason Priem
:goal-boun...@eprints.org] *On > Behalf Of *Heather Morrison > *Sent:* Thursday, July 12, 2018 1:49 PM > *To:* Global Open Access List (Successor of AmSci) > *Subject:* [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for > non-specialists using AI is complicated > > > > On

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-12 Thread Heather Morrison
(Successor of AmSci)' Subject: Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated Yes, but you have to start somewhere! There is a quote out there (whether accurate or not) that if Henry Ford had asked his customers what they wanted, they would have

Re: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-12 Thread Donald Samulack - Editage
: [GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated On July 10 Jason Priem wrote about the AI-powered systems "that help explain and contextualize articles, providing concept maps, automated plain-language translations"... that are part of his

[GOAL] Why translating all scholarly knowledge for non-specialists using AI is complicated

2018-07-12 Thread Heather Morrison
On July 10 Jason Priem wrote about the AI-powered systems "that help explain and contextualize articles, providing concept maps, automated plain-language translations"... that are part of his project's plan to develop a scholarly search engine aimed at a nonspecialist audience. The full post is