I would be happy to help with part of the Spanish translation of the floss
manual.
Jennifer
--
Message: 1
Date: Mon, 2 Aug 2010 11:35:11 -0500
From: Rafael Enrique Ortiz Guerrero raf...@sugarlabs.org
Subject: Re:
Hi Rafael,
Can I get an rtf or .doc version please? Or cut and paste it into an email?
The principal cant open the text file. :/ and when I open it I am not
getting the special characters.
We are all on Macs right now so if there is someway I should set up my Mac
to accommodate the character set
2009/9/11 Caroline Meeks carol...@solutiongrove.com:
Hi Rafael,
Can I get an rtf or .doc version please? Or cut and paste it into an email?
The principal cant open the text file. :/ and when I open it I am not
getting the special characters.
We are all on Macs right now so if there is
Thanks Maria del Pilar and Edward, for the corrections and adjustments.
Rafael Ortiz
2009/9/11 Edward Cherlin echer...@gmail.com:
2009/9/11 Caroline Meeks carol...@solutiongrove.com:
Hi Rafael,
Can I get an rtf or .doc version please? Or cut and paste it into an email?
The principal cant
The GPA school has a large spanish speaking population. We need to send a
letter home to parents to get permission to collaborate with an academic
study out of Pace university in NY. The school translator is very busy
right now with school starting. Is there anyone who could translate this
Hi Caroline et all.
Attached is a free translation please review it.
Rafael Ortiz
On Wed, Sep 9, 2009 at 9:03 PM, Caroline Meeks
carol...@solutiongrove.com wrote:
The GPA school has a large spanish speaking population. We need to send a
letter home to parents to get permission to
Thank you! I have sent it on to the school for review. Big help, we want to
get this document into the big pile of things parents have to sign at the
beginning of the year which apparently goes out on Monday.
Thanks!
Caroline
2009/9/9 Rafael Enrique Ortiz Guerrero dir...@gmail.com
Hi Caroline
Glad to help ;)
Rafael Ortiz
On Wed, Sep 9, 2009 at 10:08 PM, Caroline Meeks
carol...@solutiongrove.com wrote:
Thank you! I have sent it on to the school for review. Big help, we want to
get this document into the big pile of things parents have to sign at the
beginning of the year which
OK will do many thanks Caryl
Sean
On Sat, Jun 20, 2009 at 6:50 AM, Caryl Bigenhocbige...@hotmail.com wrote:
Hi Sean,
If you still need help with the Spanish translation, send it to me at
ca...@laptop.org.
Caryl
-- Forwarded message --
From: Sean DALY sdaly...@gmail.com
Hi Sean,
If you still need help with the Spanish translation, send it to me at
ca...@laptop.org.
Caryl
-- Forwarded message --
From: Sean DALY sdaly...@gmail.com
Date: Sat, Jun 20, 2009 at 00:57
Subject: [Marketing] LinuxTag press release has been submitted - who
will
10 matches
Mail list logo