Hola Mariano...A todos hola... Probablemente una teoría puede considerarse como válida cuando ni tiene incoherencias internas, ni las tiene con la realidad que intenta explicar. Por ello, por ejemplo, no es necesario que los agujeros negros sean manipulables y experimentales para poder considerar como válida su existencia.
--- En ideolengua@gruposyahoo.com, Mariano Jc De Vierna Carles-Tolrá <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > > Si la teoría chomskiana no es falible, esto es si no puede verse >afectada por los hechos, entonces, no es una teoría científica. > > > La teoría chomskiana, por otro lado, no es precisamente una teoría >acerca de la creatividad como fundamento del lenguaje, sino más bien >una teoría de determinación genética del lenguaje. Pues la infinita >variedad de oraciones que se pueden formar, de acuerdo a la teoría >generativa se explican con productos de un órgano de la gramática >genéticamente determinado y no son por esto resultado de una >creatividad, pues es contradictorio afirmar que algo es producto de >un órgano genéticamente determinado y, a la vez, que es producto de >la creatividad. > No queda clara la contradicción que citas. Puede requerirse ambas cosas y de hecho ante algo muy similar para todos (el órgano primolingual) el resultado puede ser muy diverso, en función, precisamente de la creatividad de cada cual, que dependerá del resto de sus áreas cerebrales, del entorno y ...en definitiva de multitud de imprevisibles variables. > >Sin embargo, en este sentido, desde cierto punto de vista, está >demostrado que no hay un órgano de la gramática similar, por >ejemplo, a como hay un órgano de la secreción que es el riñón. > Cabría precisar en primer lugar qué entendemos por órgano y qué entendemos por demostrar ("demostrado que no hay un órgano"). Y un órgano no tiene que ser, necesariamente una víscera, pues órgano es organización, un conjunto de células y tejidos organizados para desempeñar determinada función. Es un concepto más fisiológico que anatómico. ¿No es acaso la piel un órgano? Evidentemente sí, y es el mayor de los órganos. Se supone que para que una teoría sea válida no se requiere que esté demostrada pues es suficiente el que tenga congruencia interna y también externa, con la realidad observable. Cuando una teoría se demuestra deja de ser teoría para ser ley y así ocurrió con la teoría de la relatividad, la de la gravitación universal y muchas otras, con demostración bastantes años después de su formulación teórica. Si por el contrario se demostrase su falsedad, dejaría también de ser teoría, pues al demostrarse que no es congruente con la realidad pasaría a ser falsedad. La "carga de la prueba", siempre que la teoría tenga las dos congruencias citadas, es pues bidireccional y habrá demostración o refutación, según se demuestre que es o no es acorde con la realidad. En ausencia de ambas seguirá siendo, pues, teoría. >Si a un niño que sufre de ataques hemipléjicos en el lado izquierdo >del cerebro se le amputa el hemisferio izquierdo del cerebro, ese >niño al crecer desarrolla el lenguaje y puede resulta irrelevante en >su comportamiento tal operación quirurjica; esto demuestra que el >lenguaje no se desarrolla necesariamente en el area de Broca, de >Wernike y otras adyacentes. El que ante ataques hemipléjicos en niños se requiera la amputación del cerebro" es, al menos, desconcertante, aparte de que la patología cerebral se manifiesta contralateralmente, pues es evidente que si se amputa el cerebro (¿para tratar la hemiplejia?...) se acaba con el problema y con los ataques epilépticos, pero no parece, a bote tardo, una solución muy adecuada. Y es que amputando el cerebro se acaba con cualquier problema, pero tras la descerebración, se acaba también, claro está, con cualquier solución. Cabría suponer que al hablar de "amputación del cerebro" te refieres a algo así como la extirpación de un tumor cerebral y de la zona adyacente. Afirmas que tras esta extirpación "al crecer desarrolla el lenguaje y puede resulta irrelevante en su comportamiento tal operación". Dependerá de la edad, de la zona extirpada y de la amplitud de la extirpación... Al igual que en el asunto de los monos y el acento faltan datos. ¿Cuantos niños? ¿Que procesos? ¿Cuanta extirpación? ¿Que consecuencias hubo en el desarrollo del lenguaje? ¿Como fue la estadisticación? ¿ Como se valoró todo ello?. Son respuestas necesarias para valorar si se pueden deducir conclusiones sobre la existencia real o no del órgano primolingual postulado por Chomsky. > > Luego no hay un órgano del lenguaje en el sentido más relevante de > lo que se entiende por "órgano". Otra cosa o es una metáfora o es > una distorsión de los hechos. > ¿Cual es "el sentido más relevante" de lo que se entiende por órgano? A buen seguro cuando desde la microinsula de Omnial se hablo sobre el órgano primolingual (y yendo más allá de Chomsky se postuló la existencia de "la constante de dificultad lingüística" innata a nuestra especie, consecuencia del horror vacuii del órgano primolingual) no se hizo como "metáfora" y menos aun como "distorsión de los hechos". Cabría, en primer lugar convenir en qué llamamos órgano, y en segundo lugar definir qué es un sistema (conjunto de órganos : sistema nervioso, circulatorio, digestivo etc.). Y tal parece que un "órgano" es un conjunto de células, que trabajan organizadamente para desempeñar determinada función, y así el riñón tiene como función la excreción (entiendo que hablar de secreción en lugar de excreción fue un lapsus, pese a la existencia de actividad renal endocrina). A bote pronto es fácil, al referirnos a un órgano, pensar necesariamente en una estructura microscópicamente definida y con una localización concreta: hígado, riñón, pulmón, corazón ...pero eso son vísceras, que también son órganos... y es que el sistema circulatorio esta constituido, ciertamente, solo al corazón, su víscera más destacada. Y así la piel también es un órgano, de no escasa importancia y complejidad, no solo en secreción (sebácea, feromonal y sudorípara). Y el sistema inmunológico tiene muchos órganos, algunos tan inaparentes como el apéndice vermiforme o el timo, de los que no ha mucho se dijo que carecían de función. Y ocurre que las células del sistema inmune tardaron mucho en identificarse, pues no se agrupan tras su maduración en estructuras macroscópicas y así lo que antes solo eran solo leucocitos o "glóbulos blancos" de la sangre (carecen de hemoglobina y por ello no son rojos, por lo que son más an-eritrocitos que leucocitos) de la sangre pasaron a ser linfocitos B, linfocitos A, macrocitos, killer cells etc. y ha resultado que están en su mayoría fuera del torrente sanguíneo, pues hoy sabemos que hay más leucocitos intersticiales que sanguíneos...Es un conjunto heterogéneo que en su día se consideró homogéneo. Por contra los eritrocitos o hematíes se consideraron y se siguen considerando como conjunto homogéneo, pese a la triple "tesaurización".. Probablemente es cuestión de tiempo el que se identifiquen las células constituyentes del órgano primolingual: aquellas neuronas especializadas en la eclosión y desarrollo del lenguaje, la glia que las sustenta, los vasos de su intendencia (con suministros desde los alvéolos y el tubo digestivo, para al combinar ambos aportes, oxigeno y glucosa, obtener la energía) y los vasos venosos encargados de recoger los desechos y llevarlos hacia los riñones para su excreción. Un órgano es pues un concepto funcional y no anatómico, aunque en el caso de las vísceras puedan confluir ambos aspectos, pues un órgano es una organización y no necesariamente una estructura macroscópica. Cierto es que en niños menores de 6 o 7 años, con lesiones graves, se suele recuperar la afasia sobrevenida antes de la pubertad hasta una normalidad casi completa. Ello implica que el órgano primolingual es regenerado a partir de las células madre de forma muy eficiente, o bien, dada la localización dispersa, a partir de su propio remanente neuronal, de forma similar a como la eliminación de parte de la población leucocitaria no impide su recuperación a partir del resto que permanece. Y es que no se puede asociar el órgano primolingual a una determinada área cerebral sino a una determinada y diferenciada estirpe celular, al igual que no se pueden asociar los linfocitos T al timo y los B a la bursa, anatómicamente sino "estirpicamente". El órgano primolingual se caracterizaría por una gran diferenciación (lejanía evolutiva de las células madre) y escasa versatilidad, pues siempre la especialización celular suele ser inversamente proporcional a la pluripotencialidad. No hace falta recurrir a la cirugía (con resultados difícilmente comparables, pues es obvio que en humanos es siempre subsidiaria de la terapéutica y nunca de la experimentación y en los no-humanos su repercusión sobre el lenguaje es difícilmente valorable) para explicitar la variabilidad de la localización del órgano primolingual. En esta lista se explicitaron detalladamente los fundamentos de PET-RNM que combinando la función (midiendo el consumo de glucosa radiactiva) y la imagen están consiguiendo avances espectaculares en la comprensión de la actividad cerebral relacionada con el lenguaje, solo lastrados por el elevado coste económico y consecuentemente por la polémica acerca de lo ético de su uso extraterapeutico. (Se comentó que con PET-RNM preventivos se podrían curar un gran porcentaje de canceres al detectarse precozmente, y muy especialmente el de pulmón, siempre resistente a la detección precoz). Es evidente que la anterior frase tiene un significado más pleno cuando el zarpazo neoplásico se sufre en la propia integridad y perspectiva vital, pendiente de la aparición o evolución metastásica, o cuando el pronostico atañe a los seres afectivamente más cercanos. Es inevitable ahora un recuerdo afectuoso hacia Don Harlow que nos dejó el 27 de Enero y con el que no fue posible una mayor comunicación dadas las dificultades para publicar en auxlang. Una enorme tristeza para todos los simpatizantes de la idea auxilingüística... Chomsky postula la existencia de un órgano innato del lenguaje, (la lengua "materna" no se aprende, se produce, dijo), pero el que sea innato no implica que esté ya totalmente desarrollado al nacer, pues es claro que estando ya en el nacimiento hay órganos, que no es necesario explicitar, con evidente estructura microscópica, que tardan años en iniciar su desarrollo y eclosión. El que microscópicamente el cerebro sea una víscera no impide que se le pueda considerar más como sistema que como órgano, y con especialización muy marcada según las zonas: instintiva (o reptiliana), sensitiva, motora etc . Es solo accidente anatómico el que el cerebelo, encargado de la coordinación, también del habla, tradicionalmente haya sido considerado como órgano aparte y no haya ocurrido así , como ejemplo entre muchos, con el área cerebral occipital, encargada de la percepción visual, estando todo ello dentro del sistema neurológico. Y es que la compartimentación conceptual de la realidad puede ser eficaz a corto plazo, pero lastrante a poco que se profundice. El riñón es órgano del sistema excretor... hasta hace unos años, cuando se descubrió que también es órgano del sistema endocrino : del sistema renina-angiotensina... que llevó al descubrimiento de los IECAS (seguramente uno de los componentes, con estatina, AAS, y otros dos de la esperemos que próxima píldora de la longevidad, propugnada entre otros por Fuster). Un ejemplo similar ...el páncreas ...órgano del sistema digestivo ... (esencial en la digestión tanto la fisiológica como la patológica (recordemos la terrible autodigestión de las pancreatitis alcohólicas fulminantes) ...hasta que se descubrió la insulina. > > Si la teoría chomskiana no es falible, esto es si no puede verse > afectada por los hechos, entonces, no es una teoría científica > No encuentro donde se afirma esto (el que no es falible la teoría). Entiendo que es justo lo contrario: intenta explicar los hechos y se autodenomina teoría y no ley. Intenta explicar la facilidad con la que los niños aprenden cualquier lengua. Y yendo un paso más allá de Chomsky, con la teoría de la constante de linguocomplejidad, seguramente mientras tenga las dos congruencias citadas (interna y externa) puede aceptarse como tal. Unos podrán considerar que con el tiempo se demostrará su falsedad. Otros que su validez. Ambas opiniones son meros futuribles y la prueba de carga puede corresponder, pues, a las dos posturas, siempre que haya congruencia. > > El arte cultural es quizá lo más difícil de demostrar fuera de las > especies humanoides > y, por esto, quizá el arte es algo que caracteriza mejor al ser > humano que el lenguaje. > Supongo que desde una perspectiva, evidentemente, humana. Igual la cigüeña tiene una percepción estética de su nido que no nos puede transmitir. Igual resulta que el arte no es exclusivamente humano. También se afirmó hasta hace poquísimo, que era característica humana el uso de instrumentos y no ha mucho se demostró que monos y pájaros los usan (palitos, no para el arroz, pero sí para las termitas). > > A las especies del género Homo las considero todas ellas humanas. El Homo > Erectus, por ejemplo, es quizá la primera especie que hace > uso del fuego, y el hacer uso del fuego se puede considerar un rasgo distintivo > del ser humano.. > La clasificación, la fronterización conceptual siempre es algo muy problemático. ¿Cuántas características definen lo que es humano y lo que no lo es? ¿Cuáles son necesarias? ¿Cuántas son suficientes? ¿Cuáles son objetivables? Difícil es que se pueda contestar a todo esto y por ello siempre habrá discrepancias entre lo que debe considerarse dentro del género humano y lo que debe considerarse como simio. > > La idea en la noción de 'humanoides' es considerar un cuarto reino natural, > adicional a los Reino Mineral, Reino Vegetal y Reino > Animal, el Reino Humanoide. Esta clasificación en reinos es intuitiva y popular, > y se podría quizá modificar añadiendo ese Reino > Humanoide y un Reino Microbiano > Creo que se camina más bien en dirección contraria. Cuando se definieron esos conceptos, compartimentables de la realidad, parecía que las fronteras estaban claras, pero el avance científico las ha ido borrando. De largo no está ya clara la diferencia entre Reino Vegetal y Reino Animal, pero lo más sorprendente es que tampoco lo está entre ser vivo y ser inanimado (vease el asunto de los priones, popularizado tras el drama de la vacas locas, pero previamente conocido por las consecuencias del tratamiento con extractos hipofisarios y del canibalismo cerebral). Probablemente lo que más caracteriza el avance científico reciente sea la caída de fronteras que antes se consideraron bien definidas y permanentes. Y tampoco es ya nítida, ni la separación orgánica, ni la separación sistémica . Y ocurre que la existencia del citado primolingual órgano (organización celular) es congruente y explica muchos datos de la realidad observable. En la microinsula de Omnial, no solo consideramos plausible la existencia del órgano primolingual (lo llamamos así al considerar que es más propio hablar del primera o primeras lenguas que de lengua materna) de Chomsky sino que vamos más allá y, tras un fecundo dialogo en esta misma lista, se formuló la teoría de la constante de dificultad lingüística, que sería similar para todas las lengua humanas y consecuencia del horror vacuii del primolingual, dada su extrema especialización. La distinta localización cerebral de los idiomas aprendidos antes y después de la pubertad, unido a la complejidad lingüística de las sociedades menos desarrolladas determinaron la formulación de la "omnial doble teoría" basada en una hipotética hiperespecialización neuronal responsable de que el linguoaprendizaje postpuberal sea tan deficiente respecto al prepuberal y en la existencia de un congénito, y también genético, horror vacuii linguoneural, que implicaría una necesaria linguocomplejidad morfosintáctica de las lenguas en su inicio, complejidad previa a su progresiva simplificación posterior, provocada por el desarrollo cultural. Y así en la lengua de los pirahãs , y por causa del horror vacuii del órgano primolingual, son muy complicadas la morfología, sintaxis verbales y la prosodia, para compensar así su escaso léxico, con lo cual la linguocomplejidad permanece constante: http://en.wikipedia.org/wiki/Pirah%C3%A3_language#Verbs Y es que el deducir que la ausencia de recursividad en el habla de una población endogamia de solo 200 miembros desmiente la existencia de la gramática intrínseca de la especie es aun más arriesgado que si se dedujese que el ser humano no tiene cromos copia innata, tras estudiar una población con daltonismo endogámico (¿zuñis?). Seguramente lo más intuitivo es pensar que las sociedades de escaso desarrollo cultural tienen lenguas hipersimples (tal vez como la descrita por E. Rice al estilo de "yo Tarzan, tu Chitón" :), pero ocurre que Sapir, y no solo él, señala y describe justo lo contrario. Como ejemplo: "wiitokuchumpunkurüganiyugwivantümü", en chinook "los que van a sentarse para despellejar con un cuchillo un bóvido adulto (buey o vaca) domestico". (Edwar Sapir. El lenguaje. Fondo de cultura económica. México. 1954) Tal parece que todas las lenguas son igualmente fáciles de aprender para el órgano primolingual, que nace en todos y cada uno de los miembros de nuestra especie sobrado de capacidad, y por ello tan fácil es para un niño aprender un idioma que cualquier otro. Tan sobrado está tal órgano que en el surgimiento de las lenguas todas nacen hipersintéticas e hipercomplejas dado el horror vacuii del citado órgano, consecuencia de su marcada especialización. Y ello porque no sirve para otra cosa pues el órgano está ADN-mente programado solo hacia el lenguaje, como están los linfocitos B a fabricar anticuerpos y la zona cerebrooccipital para interpretar los estímulos visuales. La dificultad en la localización de este órgano vendría dada por su singularidad en la evolución (recuérdese el asunto del ornitocanto y Chomsky) pues solo está bien desarrollado en humanos (desde la aparición del lenguaje, quizás por mutación del gen FOXP2, en el cromosoma 7, hace unos 50,000 años) y solo con la llegada de la resonancia nuclear magnética asociada con la tomografía de positrones se ha podido identificar, más o menos bien, al relacionar el consumo de glucosa radiactiva con la activación neuronal Por ello, la linguocomplejidad de cualquier lengua se desarrollaría siempre hasta el máximo de la capacidad primolinguoneural de nuestra especie, salvo condicionantes externos como la educación y el normativismo que condicionarían esta evolución. Pero tras la pubertad y por la esclerosis del citado órgano, todas las lenguas se perciben como difíciles de aprender, y si bien es fácil lograr desenvolverse, en un nivel siempre deficitario, en cualquiera de ellas (sobre todo cuando aprieta la necesidad y no es solo por hobby), también es más que cierto que se requieren décadas para acercarse al tras la pubertad ya inalcanzable nivel del nativo, el mismo nivel que cualquier niño alcanza en poco tiempo y con nulo esfuerzo, solo por imbibición, que sabemos es aún más potente que la inmersión lingüística. Y así recientemente J. Chandler escribió: " it seems to be that pidgins probably represent the limits of learn ability for L2 learning", "or some auxlangs", según reportó S Rice allá. Esa esclerosis coincidente con la pubertad vendría dada porque durante nuestra evolución se mostró inútil la plasticidad del órgano primolingual tras la pubertad, dado que lo habitual es concluir el aprendizaje de la propia lengua (coexistente con otras en el eubilingüismo) antes del inicio de la potencialidad procreadora, siendo el bilingüoidismo un fenómeno cultural muy reciente. Con ello las destrezas lingüísticas postpuberales dependerían de otras neuronas más versátiles y ajenas al órgano primolinguoneural, y por ello menos eficientes en el linguoaprendizaje. Todo ello implica una asimetría en el uso de cualquier lenguaje muy a favor de quien lo adquirió prepuberalmente provocando la existencia de un marcado decalaje entre eu(bi)lingues y (bi)linguoides. Y es claro que ello es una excepción en los procesos de aprendizaje, en los cuales tras la pubertad incluso suele mejorar la capacidad de aprender (conducir, pintar, calcular etc) en asuntos extralingüisticos, que como vemos son excepción en esto. Como se comentó tal parece que uno de los mayores retos científicos seria el poder reactivar este órgano primolingual o impedir su esclerosis (¿usando células madre omnipotenciales o bien mediante dianas biológicas?) con lo que la capacidad de aprendizaje de idiomas devendría insospechadamente ilimitada en cualquier edad para cualquier humano, con el consecuente punto y final, de inesperado mecanismo, a la utopia auxilingüística. La confirmación de esta teoría, asunto previo a la fructomanipulación neuronal, requeriría encontrar los marcadores específicos de ese tipo de células primolinguales, a semejanza de los encontrados para marcar y distinguir los diversos tipos de leucocitos, lo cual fue el paso previo y necesario para un tratamiento eficaz del sida. Mientras tanto la diferencia entre ser eubilingue (prepuberal, o sea nativo) y ser bilinguoide (postpuberal, o sea frustativo :), o si se prefiere entre ser eupolíglota y ser poliglotoide es y será siempre muy marcada, y por ello, en esos casos, la comunicación totalmente asimétrica, con un marcado déficit unidireccional, siempre complaciente, disculpante y a veces azoradicamente vergonzante. Es todo ello fundamento teórico para la auxilingüística, como utopía simetrizadora en la linguocomunicación, que tendría, como se citó, su mayor obstáculo en la consensodificultad y competividad (patológicas o solo fisiológicas) habituales de nuestra especie, asunto que se soslayó sorprendente y puntualmente al adoptarse el sistema métrico decimal, nomenclatura química y similares, un siglo antes de ahora, por una puntual confluencia de circunstancias favorables: una ventana como la descrita aquí por Jacques, que estaría, evidentemente, relacionada con los lanzamientos espaciales solo de forma metafórica. Y es que la existencia del órgano primolingual de Chomsky y además de la omnialica constante de dificultad lingüística (consecuencia de su especialización que es determinante de su horror vacuii) son teorías congruentes con observaciones que se pueden agrupar así: 1.- Datos experimentales: El PET-RNM simultáneos demuestran que se activan distintas áreas cerebrales en personas plurilingües tras un mismo estímulo conceptual con diferente vehiculización lingüística. Se demuestra así la existencia de diferente substrato neuronal para cada idioma con una diferenciación topográfica máxima entre lenguas prepuberales y postpuberales en el bilingüoidismo. 2.- Datos clínicos: -En la tartamudez, incluso con elevada competencia en la lengua postpuberal (bilingüoidismo avanzado) esta segunda lengua se respeta, afectándose solo la lengua prepuberal, y por ello el tartamudo no suele serlo en las lenguas que aprende tras la pubertad. Es pues una patología que afecta solo al órgano primolingual y por contra respeta a las neuronas "comodín" responsables del aprendizaje lingüístico postpuberal. Ello indicaría que hay una diferencia real entre ambos tipos de células. -En el Alzheimer (degeneración neuronal lenta y tardía) se pierde antes el idioma pospuberal que el prepuberal, y está descrito que los poliglotas tienen una incidencia mucho más baja de Alzheimer que la población general, lo que también implicaría un diferente substrato neuronal para las lenguas prepuberales (órgano primolingual) y las postpuberales (neuronas no especializadas), con diferente sensibilidad ante esta terrible enfermedad. -En la afasia del adulto (por Ej. tras un ictus cerebral, con o sin hemiplejia) se recupera, cuando lo hace, primero un idioma y después el otro, siendo más sensible a la afasia el idioma prepuberal (al contrario que ocurre en el Alzheimer), lo cual es coherente con una mayor dispersión de las neuronas versátiles. En afásicos bilingües, en ocasiones se afecta solo en ambos idiomas la sintaxis y no el vocabulario, lo que implicaría que el vocabulario tiene una localización más dispersa y diferenciada. -La lesión del córtex prefrontal y de los ganglios basales del hemisferio dominante dificultan los mecanismos de inhibición y de activación de la pluralidad lingüística, provocando la interferencia de un idioma sobre el otro, tanto en las situaciones de eubilingüismo como de bilinguoidismo, desapareciendo así la posibilidad de controlar cual es el idioma utilizado. 3.- Datos diacronolingüísticos Como la aparente paradoja de que culturas primitivas poseen lenguajes complejos mientras culturas muy desarrolladas se manejan con lenguajes morfosintacticamente sencillos, siendo esta apreciación no por déficit perspectival, pues tan distante es para nosotros el chino como el chinook y es claro que el primero nos parece morfosintacticamente más sencillo que el segundo, lo cual es probablemente consecuencia de un mayor desarrollo cultural, que al aumentar la complejidad semántica del vocabulario y de la pragmática obligó a "soltar lastre" en morfología y sintaxis, para que la constante de linguodificultad permaneciera constante y se cumpliera la actual teoría (y ¿ futura ley? :) sobre la constante de linguocomplejidad. 4.- Datos ideolingüísticos Como la difícil confluencia de la auxilingüística y la ficciolingüística (cuyos máximos representantes serían Zamenhof y Tolkien) en un misma persona, en función del decalaje existente entre la capacidad del propio órgano primolingual y la capacidad media en la especie. Un escaso decalaje (ir poco sobrado) implicaría una filia auxilingüística y por contra un gran decalaje implicaría una menor percepción positiva de las auxilenguas, al maximizarse la percepción de su deliberada sencillez. 5.- Datos sociolingüísticos Como la imparable evolución de los pidgin hacia creoles, pues aquellos solo pueden permanecer simples, si su aprendizaje es postpuberal, es decir a cargo de las neuronas omnipotenciales o versátiles, pues se tiende a la complejidad (creolización) cuando por aprenderse antes de la pubertad ( al generalizarse su aprendizaje ya en los niños) ese trabajo es competencia del órgano primolingual. Es así como la complejidad del pidgin aumenta hasta el nivel de la constante de complejidad lingüística de la especie y siempre acaba transformándose en creole tras pocas generaciones. 6. Datos pedagógicos: La dificultad en el aprendizaje idiomático aumenta bruscamente con la edad, maximizándose tras la pubertad, siendo un proceso inverso al del aprendizaje en otros ámbitos, que carecen de estirpe neuronal preasignada como aprender a pintar, conducir, matemáticas, mecánica etc. En ellos, muy al contrario, la capacidad de aprendizaje aumenta con la edad especialmente tras la pubertad, pues son competencia de las neuronas omnipotenciales y no del órgano primolingual. Esta teoría implica un origen poli génico de las lenguas humanas pues no habría habido nunca una lengua origen de todas las demás, ya que por tender todas a una simplificación morfosintáctica progresiva no sería explicable una hipercomplejidad inicial generalizada y sin embargo diferente. Solo en la historia reciente de la humanidad el didacto-normativismo impidió que lenguas aun muy sintéticas al acelerarse el desarrollo social, hayan podido soltar lastre morfosintáctico, frenándose así su devenir analítico compensatorio de las progresivas complejidades léxica, ortográfica, semántica y pragmática, ocasionadas por el desarrollo cultural. Esas son las lenguas consideradas ahora como más complejas, observadas desde el resto, es decir, aquellas a las que sorprendió el normativismo estando aun en fase sintética, al ser muy cercanos en el tiempo la aparición del didacto-normativismo y el surgimiento de su rápido desarrollo cultural. Por contra cuando el desarrollo cultural acelerado se acompañó de laxitud normativa, como ocurrió con el Inglés y el Chino, la simplificación morfosintáctica fue fulminante y nos resulta ahora evidente. Y cabría preguntarse... ya que las lenguas evolucionan haciéndose cada vez más analíticas... ¿puede ello atribuirse solamente a la casualidad? ¿porqué no evolucionaron al revés haciéndose cada vez más sintéticas si, siendo la teoría falsa, podían hacerlo? ... Pues porque probablemente la teoría es totalmente cierta. La confirmación de la teoría sobre la constante de linguocomplejidad, (consecuencia del horror vacuii del órgano primolingual) requeriría encontrar marcadores específicos para este tipo de células primolinguoneurales (paso previo a su manipulación), a semejanza de aquellos que se encontraron para marcar y distinguir los diversos tipos de leucocitos, que inicialmente se percibieron idénticos. Démosle, pues, tiempo al tiempo, que en todo caso, a buen seguro, él se lo va a tomar. Con afecto Job PS Una cita de Mark Sebba en 'Contact Languages': "The outcome of language acquisition [L1] is normally complete competence in the native language. Language learning [L2], by contrast, is an activity which typically takes place _after_ the learner has acquired a _first_ language. Its outcome is much less certain. Learners may progress to the point where they have a native-like command of the new language [..] or may learn only a few words or phrases, poorly pronounced. Most learners attain a level of competence in a second language which is somewhere between these two extremes." http://www.vila-real.info/index.php?title=Portada http://www.ethnologue.org/show_family.asp?subid=89979 http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:Illu_blood_cell_lineage.jpg http://campusvirtual.unex.es/cala/epistemowikia/index.php? title=Portada http://cvc.cervantes.es/obref/congresos/zacatecas/television/ponencias /ueda.htm#intern. http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa? A2=ind0612C&L=AUXLANG&T=0&F=&S=&P=1810 http://listserv.linguistlist.org/archives/ideolengua.html http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A0=CONLANG http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A0=AUXLANG http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa? A2=ind0402c&L=ideolengua&P=2372 http://es.youtube.com/watch?v=iC9nplpwyVk http://es.youtube.com/watch?v=CbYYwGwacDQ&feature=user http://es.youtube.com/watch?v=sRsrWeqbC2c&feature=user http://www.davidpbrown.co.uk/help/top-100-languages-by-population.html http://www.opensubscriber.com/message/ideolengua@gruposyahoo.com/67013 72.html http://www.mail-archive.com/ideolengua@gruposyahoo.com/msg00902.html http://www.mail-archive.com/ideolengua@gruposyahoo.com/msg00985.html http://www.mail-archive.com/ideolengua@gruposyahoo.com/msg01195.html http://www.mail-archive.com/ideolengua@gruposyahoo.com/msg01224.html http://www.mail-archive.com/ideolengua@gruposyahoo.com/msg01238.html http://www.mail-archive.com/ideolengua@gruposyahoo.com/msg01334.html http://www.mail-archive.com/ideolengua@gruposyahoo.com/msg01342.html http://www.opensubscriber.com/messages/ideolengua@gruposyahoo.com http://www.mail-archive.com/ideolengua@gruposyahoo.com/maillist.html http://listserv.linguistlist.org/archives/ideolengua.html http://tech.groups.yahoo.com/group/amnial http://es.groups.yahoo.com/group/omnial http://an.wikipedia.org/wiki/Omnial http://uncyclopedia.org/wiki/Main_Page http://es.freepedia.org/Omnial.html http://www.ua.es/en/index.html http://es.freepedia.org/Omnial.html http://uncyclopedia.org/wiki/Main_Page http://www.megaupload.com/?d=FH8RL82F http://ar.wikipedia.org/wiki/Omnial http://es.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Bourbaki http://www.proel.org/mundo/criollo.htm http://www.proel.org/mundo/pidgin.htm http://www.badongo.com/file/4687954 http://rs80.rapidshare.com/files/34604764/dej_p.exe http://www.megarotic.com/es/?d=U63H4ODD http://www.megaupload.com/?d=5SL6STW1 http://link-protector.com/313892/ http://www.badongo.com/file/5156362 http://www.sendspace.com/file/s087tj http://www.megaupload.com/?d=UGKYLGCA http://www.sendspace.com/file/o5h1dd http://omnial.tripod.com/abc http://en.wikipedia.org/wiki/English_grammar http://es.wikipedia.org/wiki/Gram%C3%A1tica_del_espa%C3%B1ol http://en.wiktionary.org/wiki/Category:1000_English_basic_words http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists/Spanish1000 http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists http://www.langmaker.com/db/Langmaker:Resources RE: omnial en videos Hola Daf Sobre las preposiciones... en Omnial es claro que todo lo entendible es usable pero a partir de ahi tal parece que las preposiciones más productivas en cuanto a derivación son las de situación (tanto lugareñas como temporales). Por ello la gramatica de la wikipedia (5ª apilaral defensa), que desarrolla la gramática inicial (esta aparece en seguida tras ponerle al Google 3 vocablos: mariano omnial y gramatica) las preposiciones de lugar tienen su propio parrafo: http://omnial.tripod.com/abc/#Preposiciones_de_lugar:_su_flexi.C3.B3n_ especial http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia% 3AConsultas_de_borrado%2FOmnial&diff=6024516&oldid=6020809 Y así la derivacion de las preposiciones de lugar en Omnial, es pentapilaral,(como la wikipedia:) : 1. De la preposicones se derivan directamente los adjetivos: De "supra" ---> "supral" (de arriba, superior) "Le dome es supra le monte" = "La casa está sobre la montaña" "Le supral dome es belisime" = "La casa de arriba es muy bonita" 2. De igual manera se derivan los adverbios: "Eske ile labora apudim seal patre?" = "¿acaso (ella/el) trabaja al lado de su padre?". "Yes, ilin labora apudim" = " Si, ella trabaja "cercanamente" ". 3. Tambien los sustantivos: "Supra" ---> "suprum" (lo de encima): "Le dome es en le suprum" = La casa está en la cumbre. 4. Y los verbos por ej. "extrar" (salir) "intrar" (entrar)que son transitivos o intransitivos según sea el contexto (existencia o no de complemento directo). También mediante enfatización mediante el uso de "-iz" y "-en": "le auto extrenit (or extrenit se) from le autorute"/ "le auto extrit from le aurorute". 5. Arcaismos procedentes del Amnial son: "-ak" cuando se quiere remarcar que hay contacto fisico: "Ile dormit apudak seal sposin" También: "-n" para indicar dirección: "Le canide saltit supran le sidire" = "El cachorro salto sobre la silla (desde fuera de ella pues no estaba previamente sobre ella) Esa derivacion es, pues, muy clara en las preposiciones estaticas: "Mi multe fobas le nordal vente" = "Me desagrada mucho el viento del norte" Estoy contigo en que nada impide usar estos mecanismos con todas las preposiciones, también las dinámicas, si es del gusto de la primera persona,la que habla (sonifica :) o escribe ( eskriptona? :) : -"Ilin ambula verse Madrid, sed seal fratin resta con ilesal matre" = -"Ella esta de camino hacia Madrid pero su hermana permanece con su (de ell(ao)s) madre". Y de ahí: -"Le versal filie es plus juvene?" -"La "hacial" hija es más joven" Ya depende de la estilística y la estética de cada cual...pero en Omnial es fundamental la norma de que todo lo intelegible es usable pues se busca la máxima flexibilidad evitando toda barrera artificial, para así conseguir un pensamiento hiperfluido. Sin más por hoy, un afectuoso saludo. Job PS Respecto al Capitán Trueno tal vez recuerdes que prometió que en 2007 hablaria en Omnial. Creiamos que iba a ser una historieta con los bocadiilos traducidos pero ha resultado ser una ilustración (formidable, por cierto, enhorabuena a Manuel Diaz) sonorizada y animada. No es dificil hacer hablar a un dibujo, menos en Omnial, pues solo se requiere un poco de paciencia, algo habitual en cualquier job, tanto por cuenta ajena como propia. Con el sonido y el alma movimental se convirtió en video youtubal, que al parecer ha sorprendido gratamente al mismo dibujante, como hemos visto ahí: http://comics.imakinarium.net/noticias/noti.noticies.htm Pulsando en buscar... "omnial" sale el párrafo: "Y como regalo de Reyes un link a un "youtube". Nos ha hecho llegar la noticia Manuel Díaz Bejarano que se ha llevado la sorpresa de ver un dibujo suyo hablando y felicitando las fiestas en un video yutubiano en OMNIAL. El Omnial es una lengua artificial que pretende ser eufónica y fácil de aprender en un intento de homogenizar tanto lío de lenguas mundiales ... si alguien está pensando el el ESPERANTO es que tiene más de 30 años y un cierto espíritu setentero. A Manuel le ha hecho gracia y realmente la tiene pero ... pensad todos los que mandáis y ponéis vuestros dibujos y creaciones en la red y pensad dónde pueden acabar ... alguna incluso puede acabar el el UI AR DE JAPIS." http://es.youtube.com/watch?v=pvJ_YG_CrzA Igual este año son Mortadelo y Filemon (¿que opinará el hipergenial Ibañez?) quienes nos saluden. Por otro lado es claro que en la pequeña isla la pelicula que ha acaparado ultimamente toda la atención es "Across the Universe", tras su estreno estos dias con más de un año de retraso por la confrontación entre dirección y producción: http://www.acrosstheuniverse.com http://es.youtube.com/watch?v=bQ6d3m-GFyw http://www.maltesproducciones.com/cine/cine.htm Se rumorea que en el festival de cine de este año en la microinsula (se celebrará el 20 de Febrero, 4º cumpleaños del Omnial) seguramente acaparará la mayoria de las omegas de oro. Con toda, o casi toda, seguridad la omega a la mejor banda sonora, sin desdeñar el resto del film (el "I want you" indescriptiblemente genial y las actuaciones de Bono y Joe Cocker otro tanto). Si te pasas por la pagina de samples de versiones de los Beatles veras que el de esta semana es absolutamente recomendable y muy diferente a las del film. http://omnial.tripod.com/888 --- En [EMAIL PROTECTED], David Fernandez-Nieto <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > > gracias, JoB, por los videos en omnial, realmente son una ficción zriler cual los marcianos > ocupando el planeta tierra, de Wells. pero nada pavoroso, sino todo lo contrario; es > agradable omnial. > http://www.e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=641 http://www.nidoviajesdeidiomas.com/lengua-inglesa/lingua-franca.aspx --- En [EMAIL PROTECTED], David Fernandez-Nieto <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > > regularización excesiva uniformiza. pero... > > externo, interno... parecen venir de preposición exter, inter... > pero no todas las preposiciones dan su adjetivo. y por qué no? > > así que desdeno, hastano, contrano... o desdario, hastario, contrario... > de momento no le veo una regla > > espero que en omnial lo tengan resuelto > > saludo hastano > yulerippo > > http://es.freepedia.org/Omnial.html -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html Enlaces a Yahoo! Grupos <*> Para visitar tu grupo en la web, ve a: http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/ <*> La configuración de tu correo: Mensajes individuales | Tradicional <*> Para modificar la configuración desde la Web, visita: http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/join (ID de Yahoo! obligatoria) <*> Para modificar la configuración mediante el correo: mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] <*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía un mensaje en blanco a: [EMAIL PROTECTED] <*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a las Condiciones del servicio de Yahoo!: http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html