Доброго времени суток!
2010/12/7 Yuri Efremov yur@gmail.com:
Всем привет
Имеются следующие варианты перевода слова Venue:
1) Место проведения концертов (самый верный, но длинный)
2) Место
3) Место отдыха
4) Место проведения
5) Площадка
Место проведения, это общее, для amarok —
Да нет, на скриншоте как раз идет речь о местах - клубах, кафешках и вроде
пока единственной большой рок-площадкой Рязани для Нашествия. Я так понимаю
там действительно идет речь о двух понятиях - месте проведения и event'e,
т.е. событии в этом месте - вначале выбираешь место, а затем upcoming
On Monday 06 December 2010 15:46, Sergey V Turchin wrote:
On Friday 03 December 2010 20:40, Alexander Potashev wrote:
[...]
на адрес отправителя ответ по умолчанию не будет
отправляться.
Да, точно. Привык жать Отвечать всем
А, в списках рассылки это не обязательно, ответ на оба адреса