Добавил в глоссарий stash -- отложить, отложенные изменения, (процесс
— откладывание).
http://l10n.lrn.ru/wiki/KDevelop
3 апреля 2011 г. 16:42 пользователь Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com написал:
Спрятать и скрыть можно всё что угодно и где угодно; пользователю
трудно будет сразу
Здравствуйте!
Я сейчас сижу, мержу переводы из ветки 4.1. с переводами в 4.2
В целом, осталось немного, но вот вопрос про перевод stash в kdevgit.po
В моей (4.1@ALT) версии stash переведён как «карман». Версии 4.2 (имени
Александра Вольфа и/или Александра Поташева) переводит это слово как
отложить на полку?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Здравствуйте!
В сообщении от 27 января 2011 19:03:08 автор Николай Шафоростов написал:
отложить на полку?
В принципе, приемлемо. Но тогда надо продвигать термин полка как можно
активнее. Исходное слово stash с ним мысленно не ассоциируется, по крайней
мере, у меня и, по крайней мере, пока.
С
27 января 2011 г. 13:37 пользователь Alexey Morozov morozov...@ngs.ru написал:
Помимо варианта тайник есть ещё вариант сохранять что-либо ценное для
последующего использования, и, насколько я понимаю, примерно это значение и
имелось ввиду авторами git при выборе названия операции. Никакой тайны
В сообщении от 28 января 2011 00:22:58 автор Alexander Potashev написал:
27 января 2011 г. 13:37 пользователь Alexey Morozov morozov...@ngs.ru
написал:
Помимо варианта тайник есть ещё вариант сохранять что-либо ценное для
последующего использования, и, насколько я понимаю, примерно это