Перевод документации модуля «Тема рабочего стола» от Olesya Geraimenko 
отправлен в svn с учётом внесённых изменений.

С уважением,
Александр Яворский.

diff --git a/20180202 Olesya Geraimenko (maillist)/kcontrol_desktopthemedetails.po b/20180202 Olesya Geraimenko (maillist)/kcontrol_desktopthemedetails.po
index 70f8ca8..daa98de 100644
--- a/20180202 Olesya Geraimenko (maillist)/kcontrol_desktopthemedetails.po	
+++ b/20180202 Olesya Geraimenko (maillist)/kcontrol_desktopthemedetails.po	
@@ -1,12 +1,13 @@
 #
 # Olesya Gerasimenko <gamma...@basealt.ru>, 2018.
+# Александр Яворский <kekc...@gmail.com>, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-06-19 08:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-02 09:14+0300\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <gamma...@basealt.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-18 12:10+0300\n"
+"Last-Translator: Александр Яворский <kekc...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,10 +32,13 @@ msgstr "<firstname>Andrew</firstname> <surname>Lake</surname>"
 #, no-c-format
 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
 msgstr ""
-"<othercredit role=\"translator\">"
-"<firstname>Олеся</firstname>Герасименко<surname></surname>"
+"<othercredit role=\"translator\"><firstname>Олеся</firstname><surname"
+">Герасименко</surname>"
 "<affiliation><address><email>gamma...@basealt.ru</email></address>"
 "</affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit>"
+"<othercredit role=\"reviewer\"><firstname>Александр</firstname><surname"
+">Яворский</surname> "
+"<contrib>Рецензирование</contrib></othercredit>"
 
 #. Tag: date
 #: index.docbook:17
@@ -58,7 +62,7 @@ msgstr "<keyword>KDE</keyword>"
 #: index.docbook:22
 #, no-c-format
 msgid "System Settings"
-msgstr "Параметры системы"
+msgstr "параметры системы"
 
 #. Tag: keyword
 #: index.docbook:23
@@ -85,8 +89,8 @@ msgid ""
 "A list of available themes is displayed in this dialog. Select a theme by "
 "clicking on an item in the list."
 msgstr ""
-"В этом диалоге показан список доступных тем. Чтобы выбрать тему, нужно"
-" щёлкнуть по элементу из списка."
+"В этом диалоге показан список доступных тем рабочего стола. Выбор темы"
+" производится нажатием на её миниатюру."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:31
@@ -95,8 +99,10 @@ msgid ""
 "Use the <guibutton>Get New Themes</guibutton> button to download additional "
 "themes from the Internet or load a theme from file."
 msgstr ""
-"Кнопка <guibutton>Загрузить новые темы</guibutton> служит для загрузки"
-" дополнительных тем из Интернета или установки темы из файла."
+"Кнопки <guibutton>Загрузить новые темы...</guibutton> и <guibutton>Установить"
+" из файла...</guibutton> служат, соответственно, для загрузки дополнительных"
+" тем рабочего стола из Интернета или установки темы из уже имеющегося на"
+" компьютере файла."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:35
@@ -105,8 +111,8 @@ msgid ""
 "Since &plasma; 5.6 it is no longer possible to edit and customize individual "
 "components or items in a theme."
 msgstr ""
-"В &plasma; версии 5.6 и выше нельзя редактировать и настраивать отдельные"
-" компоненты или элементы темы."
+"&plasma; начиная с версии 5.6 не позволяет редактировать и настраивать"
+" отдельные компоненты или элементы темы."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:37
@@ -115,8 +121,9 @@ msgid ""
 "The recommended tools to check, blend and test themes is the plasma-sdk "
 "package, the Theme Explorer specifically."
 msgstr ""
-"Рекомендуется использовать инструменты пакета «plasma-sdk» для проверки,"
-" совмещения и тестирования тем; в частности, утилиту «Просмотр тем»."
+"Поэтому для проверки, совмещения и тестирования тем рекомендуется"
+" использовать инструменты пакета «plasma-sdk», например «Просмотр тем» и"
+" прочие."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:39
@@ -126,8 +133,8 @@ msgid ""
 "url=\"https://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Plasma5/ThemeDetails\";>"
 "this page</ulink>."
 msgstr ""
-"Дополнительную информацию можно получить <ulink"
-" url=\"https://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Plasma5/ThemeDetails\";>"
-"на этой странице</ulink>."
+"Дополнительная информация содержится на странице <ulink"
+" url=\"https://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Plasma5/ThemeDetails\"";
+">подробные сведения о темах рабочего стола</ulink>."
 
 

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить