Перевод документации модуля «Язык», полученный 13.02.2018 г. от Olga Mironova, отправлен в svn с учётом внесённых изменений.
-- С уважением, Александр Яворский.
diff --git a/20180213 Olga Mironova (maillist)/kcontrol_translations.po b/20180213 Olga Mironova (maillist)/kcontrol_translations.po index b18cb65..48239e7 100644 --- a/20180213 Olga Mironova (maillist)/kcontrol_translations.po +++ b/20180213 Olga Mironova (maillist)/kcontrol_translations.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Olga Mironova <om...@basealt.ru>, 2018. +# ÐлекÑÐ°Ð½Ð´Ñ Ð¯Ð²Ð¾ÑÑкий <kekc...@gmail.com>, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-15 08:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:35+0300\n" -"Last-Translator: Olga Mironova <om...@basealt.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-20 21:05+0300\n" +"Last-Translator: ÐлекÑÐ°Ð½Ð´Ñ Ð¯Ð²Ð¾ÑÑкий <kekc...@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,6 +42,9 @@ msgstr "" "<firstname>ÐлÑга</firstname><surname>ÐиÑонова</surname>" "<affiliation><address><email>om...@basealt.ru</email></address>" "</affiliation><contrib>ÐеÑевод на ÑÑÑÑкий ÑзÑк</contrib></othercredit>" +"<othercredit role=\"reviewer\">" +"<firstname>ÐлекÑандÑ</firstname><surname>ЯвоÑÑкий</surname>" +"<contrib>РеÑензиÑование</contrib></othercredit>" #. Tag: date #: index.docbook:17 @@ -64,7 +68,7 @@ msgstr "<keyword>KDE</keyword>" #: index.docbook:22 #, no-c-format msgid "Systemsettings" -msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ ÑиÑÑемÑ" +msgstr "паÑамеÑÑÑ ÑиÑÑемÑ" #. Tag: keyword #: index.docbook:23 @@ -103,8 +107,8 @@ msgid "" "On this page you can set your preferred languages for the &kde; Workspace and " "Applications to be displayed in." msgstr "" -"ÐаннÑй модÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð²ÑбиÑаÑÑ ÑзÑк, на коÑоÑом бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑобÑажаÑÑÑÑ" -" ÑодеÑжимое РабоÑей ÑÑÐµÐ´Ñ &kde; и ÐÑиложений." +"ÐÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ &systemsettings; позволÑÐµÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð¿ÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки" +" локализаÑии инÑеÑÑейÑа пÑиложений и ÑабоÑей ÑÑÐµÐ´Ñ &kde;." #. Tag: para #: index.docbook:36 @@ -121,13 +125,14 @@ msgid "" " to " "install it using the usual method for your system." msgstr "" -"ÐÑновной ÑзÑк РабоÑей ÑÑÐµÐ´Ñ &kde; и ÐÑиложений â амеÑиканÑкий английÑкий." -" СÑÑеÑÑвÑÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð° дÑÑгие ÑзÑки, вÑполненнÑе командой волонÑÑÑов. ÐлÑ" -" наÑала Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ Ð¸Ñ ÑÑÑановиÑÑ. Ð ÑпиÑке <guilabel" -">ÐоÑÑÑпнÑе ÑзÑки</guilabel> пеÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе ÑзÑки, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ Ð±Ñла вÑполнена" -" локализаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Â«&systemsettings;», и коÑоÑÑе ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¸ доÑÑÑпнÑ" -" Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑемÑ. ÐÑли нÑжного ÑзÑка в ÑпиÑке неÑ, его Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑÑÑановиÑÑ" -" оÑделÑно обÑÑнÑм Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñей ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑпоÑобом." +"ÐÑновной ÑзÑк пÑиложений и ÑабоÑей ÑÑÐµÐ´Ñ &kde; â английÑкий ÑзÑк, пÑинÑÑÑй в" +" СШÐ. СÑÑеÑÑвÑÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð° дÑÑгие ÑзÑки, подгоÑовленнÑе командами" +" пеÑеводÑиков-волонÑÑÑов из ÑазнÑÑ ÑÑÑан. ÐÐ»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑевода" +" инÑеÑÑейÑа Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑÑÑановиÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑего ÑзÑкового пакеÑа. Ð" +" ÑпиÑке <guilabel>ÐоÑÑÑпнÑе ÑзÑки</guilabel> на ÑекÑÑем ÑзÑке ÑиÑÑемÑ" +" пеÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе доÑÑÑпнÑе и ÑÑÑановленнÑе ваÑианÑÑ Ð²ÑбоÑа ÑзÑка Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода" +" инÑеÑÑейÑа. ÐÑли нÑжнÑй ÑзÑк пеÑевода оÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð² ÑпиÑке, Ñо его" +" Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑÑÑановиÑÑ Ð¾Ð±ÑÑнÑм Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñей ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑпоÑобом." #. Tag: para #: index.docbook:45 @@ -137,8 +142,8 @@ msgid "" " for " "the languages you want to use." msgstr "" -"Ðажно ÑбедиÑÑÑÑ, ÑÑо ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñе ÑзÑковÑе пакеÑÑ Ð¸ пеÑеводÑ" -" &kde;." +"Ðажно ÑбедиÑÑÑÑ, ÑÑо в ÑиÑÑеме ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñе ÑзÑковÑе пакеÑÑ Ð¸" +" пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ &kde;, коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸ÑÑеÑе иÑполÑзоваÑÑ." #. Tag: para #: index.docbook:47 @@ -147,9 +152,9 @@ msgid "" "As &kde; is build upon the &Qt; libraries, you need the &Qt; translations for " "the selected languages as well to have a fully localized &GUI;." msgstr "" -"Так как &kde; поÑÑÑоен на библиоÑÐµÐºÐ°Ñ &Qt;, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ" +"Так как &kde; оÑнован на библиоÑÐµÐºÐ°Ñ &Qt;, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ" " локализованного гÑаÑиÑеÑкого инÑеÑÑейÑа полÑзоваÑÐµÐ»Ñ (&GUI;) Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ" -" пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ &Qt;." +" ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеводов &Qt;." #. Tag: para #: index.docbook:53 @@ -165,12 +170,14 @@ msgid "" "translation. If none of your preferred languages have a required translation " "then the original American English will be used." msgstr "" -"СпиÑок <guilabel>ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки</guilabel> показÑваеÑ, какие ÑзÑки" -" бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑодеÑжимого РабоÑей ÑÑÐµÐ´Ñ &kde; и" -" ÐÑиложений. Так как ÑодеÑжимое не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐµÑеведено на вÑе ÑзÑки миÑа," -" &kde; попÑÑаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±ÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´ÑÑий ÑзÑк из ÑпиÑка <guilabel" -">ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки</guilabel>. ÐÑли пеÑевода ни на один из пÑедпоÑиÑаемÑÑ " -" ÑзÑков неÑ, Ñо бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð¾Ñигинал на амеÑиканÑком английÑком." +"СпиÑок <guilabel>ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки</guilabel> опÑеделÑÐµÑ Ð¾ÑеÑÑдноÑÑÑ" +" вÑбоÑа ÑзÑков, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñии инÑеÑÑейÑа" +" пÑиложений и ÑабоÑей ÑÑÐµÐ´Ñ &kde;. Так как инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñиложений и ÑабоÑей" +" ÑÑÐµÐ´Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐµÑеведÑн на вÑе ÑзÑки не полноÑÑÑÑ, &kde;, бÑдеÑ" +" иÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑа на ÑзÑки из ÑпиÑка <guilabel>ÐÑедпоÑиÑаемÑе" +" ÑзÑки</guilabel> в Ñказанной поÑледоваÑелÑноÑÑи. ÐÑли Ð½ÐµÑ Ð¿ÐµÑевода ни на" +" один из пÑедпоÑиÑаемÑÑ ÑзÑков, Ñо бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑзÑк â" +" английÑкий, пÑинÑÑÑй в СШÐ." #. Tag: para #: index.docbook:63 @@ -182,11 +189,12 @@ msgid "" "just type the first letter of your desired language. Type the first letter " "again to step through all matching entries in the list." msgstr "" -"ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑ ÑзÑк в <guilabel>ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки</guilabel>, нÑжно" -" вÑделиÑÑ ÑзÑк в ÑпиÑке <guilabel>ÐоÑÑÑпнÑе ÑзÑки</guilabel> и ÑÑлкнÑÑÑ Ð¿Ð¾" -" кнопке Ñо ÑÑÑелкой впÑаво. ÐÑли окно ÑпиÑка акÑивно, можно ввеÑÑи в нÑм" -" пеÑвÑÑ Ð±ÑÐºÐ²Ñ Ð½Ñжного ÑзÑка. ÐовÑоÑнÑй ввод пеÑвой бÑÐºÐ²Ñ Ð¿Ð¾Ñагово пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº" -" ÑледÑÑÑÐµÐ¼Ñ ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑпиÑке." +"ÐÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑзÑка пеÑевода инÑеÑÑейÑа пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑпиÑок <guilabel" +">ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки</guilabel> нÑжно вÑделиÑÑ ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Ð²" +" ÑпиÑке <guilabel>ÐоÑÑÑпнÑе ÑзÑки</guilabel> и нажаÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ñо ÑÑÑелкой" +" впÑаво. ÐÑли окно ÑпиÑка вÑбоÑа доÑÑÑпнÑÑ ÑзÑков акÑивно, можно ввеÑÑи в нÑм" +" пеÑвÑÑ Ð±ÑÐºÐ²Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ñжного ÑзÑка. ÐовÑоÑнÑй ввод пеÑвой бÑÐºÐ²Ñ Ð¿ÐµÑемеÑаеÑ" +" вÑÐ±Ð¾Ñ Ðº ÑледÑÑÑÐµÐ¼Ñ ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑпиÑке." #. Tag: para #: index.docbook:70 @@ -198,10 +206,13 @@ msgid "" "> " "list by selecting a language and clicking on the Up or Down arrow button." msgstr "" -"Также возможно Ñдаление ÑзÑка из ÑпиÑка <guilabel>ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки<" -"/guilabel>. ÐÐ»Ñ ÑÑого нÑжно вÑделиÑÑ ÑзÑк и ÑÑлкнÑÑÑ Ð¿Ð¾ кнопке Ñо ÑÑÑелкой" -" влево. ЯзÑки в Ñом же ÑпиÑке можно ÑаÑположиÑÑ Ð² поÑÑдке пÑедпоÑÑениÑ," -" вÑделÑÑ Ð½ÑжнÑй ÑзÑк и пеÑемеÑÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ кнопками Ñо ÑÑÑелками ввеÑÑ Ð¸ вниз." +"ÐÐ»Ñ ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑзÑка пеÑевода инÑеÑÑейÑа пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· ÑпиÑка <guilabel" +">ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки</guilabel> нÑжно вÑделиÑÑ ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Ð²" +" ÑпиÑке и нажаÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ñо ÑÑÑелкой влево. ÐоÑÑдок пÑедпоÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑзÑков длÑ" +" пеÑевода инÑеÑÑейÑа Ñак же задаÑÑÑÑ Ð² ÑпиÑке <guilabel>ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки<" +"/guilabel>. ÐÐ»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑиоÑиÑеÑа ÑзÑка ÑледÑÐµÑ Ð²ÑделиÑÑ ÑÑÑокÑ," +" ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑÑÑ Ð²ÑбÑÐ°Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑзÑкÑ, и пеÑемеÑаÑÑ ÐµÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ°Ð¼Ð¸ Ñо ÑÑÑелками" +" ввеÑÑ Ð¸ вниз." #. Tag: para #: index.docbook:77 @@ -215,11 +226,13 @@ msgid "" "guimenu>" "Help</guimenu> menu." msgstr "" -"РкаÑеÑÑве <guilabel>ÐÑновного ÑзÑка</guilabel> и <guilabel>РезеÑвного ÑзÑка<" -"/guilabel> в диалоге <guilabel>Смена ÑзÑка инÑеÑÑейÑа пÑиложениÑ</guilabel>" -" Ð¼ÐµÐ½Ñ <guimenu>СпÑавка</guimenu> могÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ ÑолÑко ÑзÑки, ÑказаннÑе" -" в ÑпиÑÐºÐ°Ñ <guilabel>ÐоÑÑÑпнÑе ÑзÑки</guilabel> и <guilabel>" -"ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑзÑки</guilabel>." +"ÐÑедÑÑмоÑÑена возможноÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð¾Ñновной и ÑезеÑвнÑй ÑзÑки инÑеÑÑейÑа длÑ" +" оÑделÑнÑÑ Ð¿Ñиложений. ÐÑбоÑа ÑзÑка пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоизводиÑÑÑ Ð² пÑнкÑе Ð¼ÐµÐ½Ñ <" +"guilabel>СмениÑÑ ÑзÑк инÑеÑÑейÑа пÑиложениÑ...</guilabel>, ÑаÑположенном в" +" Ñазделе<guimenu>СпÑавка</guimenu> в ÑÑÑоке менÑ. РкаÑеÑÑве ваÑианÑов вÑбоÑа" +" ÑзÑка пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑедлагаÑÑÑÑ ÑолÑко Ñе, ÑзÑки, коÑоÑÑе пÑиÑÑÑÑÑвÑÑÑ Ð²" +" ÑпиÑÐºÐ°Ñ <guilabel>ÐоÑÑÑпнÑе ÑзÑки</guilabel> и <guilabel>ÐÑедпоÑиÑаемÑе" +" ÑзÑки</guilabel> ÑÑого модÑлÑ." #. Tag: para #: index.docbook:86 @@ -229,7 +242,9 @@ msgid "" "<emphasis>not</emphasis> automatically change the settings for numbers, " "currency &etc; to the corresponding country or region." msgstr "" -"«ЯзÑк» и «ФоÑмаÑÑ» ÑвлÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸ÑимÑми паÑамеÑÑами. Ðзменение ÑзÑка <" -"emphasis>не</emphasis> менÑÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑиÑел, валÑÑÑ, &etc;, на" +"ÐаÑамеÑÑÑ, опÑеделÑемÑе модÑлÑми «ЯзÑк» и «ФоÑмаÑÑ» не ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ñобой:" +" изменение ÑзÑка локализаÑии инÑеÑÑейÑа <emphasis>не</emphasis> ведÑÑ Ðº" +" Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑмаÑов ÑиÑел, вÑемени, денежнÑÑ ÑÑмм и Ñ.д. на ÑоÑмаÑ," " ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑий ÑÑÑане или ÑÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð²ÑбÑанного ÑзÑка." +
_______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian