28 октября 2010 Alexander Potashev написал:
> Привет,
>
> Google организует соревнование для школьников Google Code-in
> (http://habrahabr.ru/blogs/google/105753/) по разработке СПО. Это
> соревнование не только по программированию, задача школьника может
> состоять и в локализации и переводе ПО.
28 октября 2010 г. 22:17 пользователь Yuri Efremov написал:
> Нет. Т.к там есть строка "Edit launcher", не думаю что она редактирует
> только значок
Действительно, тогда "значок" не подходит.
--
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-rus
28 октября 2010 г. 21:28 пользователь Alexander Potashev
написал:
> Перенес изменения в ветку stable и частично исправил:
> http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1190716
>
>
>> diff --git a/messages/kdebase/kcm_solid.po b/messages/kdebase/kcm_solid.po
Еще одно небольшое исправление:
-msgs
28 октября 2010 г. 22:09 пользователь Alexander Potashev
написал:
> 28 октября 2010 г. 22:07 пользователь Yuri Efremov
> написал:
>>> Я здесь, а может быть в другом виджете планировал избегать перевода
>>> "launcher -- приложение", т.к. туда можно добавить не только приложения,
>>> но и ссылки н
28 октября 2010 г. 22:07 пользователь Alexander Potashev
написал:
> 28 октября 2010 г. 22:02 пользователь Yuri Efremov
> написал:
>> 28 октября 2010 г. 20:47 пользователь Alexander Potashev
>> написал:
diff --git a/messages/kdebase/kcmkclock.po b/messages/kdebase/kcmkclock.po
"No NTP
28 октября 2010 г. 22:07 пользователь Yuri Efremov написал:
>> Я здесь, а может быть в другом виджете планировал избегать перевода
>> "launcher -- приложение", т.к. туда можно добавить не только приложения,
>> но и ссылки на файлы.
>
> Верно, предлагаю "Элемент"
А "значок" не подходит? Мне кажетс
28 октября 2010 г. 22:02 пользователь Yuri Efremov написал:
> 28 октября 2010 г. 20:47 пользователь Alexander Potashev
> написал:
>>> diff --git a/messages/kdebase/kcmkclock.po b/messages/kdebase/kcmkclock.po
>>> "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to "
>>> "ena
28 октября 2010 г. 21:28 пользователь Alexander Potashev
написал:
> Перенес изменения в ветку stable и частично исправил:
> http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1190716
>
>
>> diff --git a/messages/kdebase/kcm_solid.po b/messages/kdebase/kcm_solid.po
>>
>> msgid "Comment on the currently
22 декабря 2009 г. 20:38 пользователь Alexandre Prokoudine
написал:
> On 12/22/09, Yury G. Kudryashov wrote:
>
>>> В традициях русского перевода я заметил, что элементы меню верхнего уровня
>>> переводятся существительными. Вот "Перейти" и выбивается из этих правил.
>>
>> В традициях английского м
28 октября 2010 г. 20:47 пользователь Alexander Potashev
написал:
>> diff --git a/messages/kdebase/kcmkclock.po b/messages/kdebase/kcmkclock.po
>> "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to "
>> "enable automatic updating of date and time."
>> msgstr ""
>> +"Не найд
Перенес изменения в ветку stable и частично исправил:
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1190716
> diff --git a/messages/kdebase/kcm_solid.po b/messages/kdebase/kcm_solid.po
>
> msgid "Comment on the currently selected backend"
> -msgstr "Нет предпочтения для выбранного движка."
> +ms
> diff --git a/messages/kdebase/kcmkclock.po b/messages/kdebase/kcmkclock.po
> "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to "
> "enable automatic updating of date and time."
> msgstr ""
> +"Не найдено вспомогательной программы NTP. Установите «ntpdate» или «rdate» "
>
12 matches
Mail list logo