Re: [kde-russian] k3b

2015-11-25 Пенетрантность Хихин Руслан
?f=40&t=6469#p56691 Ну да, тут имеется ввиду перезаписать диск. -- А ещё говорят так (fortune): "Protozoa are small, and bacteria are small, but viruses are smaller than the both put together." _______

Re: [kde-russian] Не проходят валидацию английские .docbook'и для kde-fundamentals

2015-03-30 Пенетрантность Хихин Руслан
А ещё говорят так (fortune): If you fool around with something long enough, it will eventually break. ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally s

Re: [kde-russian] Как перевести 'flickable'?

2015-03-26 Пенетрантность Хихин Руслан
амого элемента Flickable. . -- А ещё говорят так (fortune): Joe's sister puts spaghetti in her shoes! ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. __

Re: [kde-russian] upload, download

2013-08-14 Пенетрантность Хихин Руслан
(fortune): What one fool can do, another can. -- Ancient Simian Proverb ____ С уважением Хихин Руслан ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Перед тем переводить...

2011-06-20 Пенетрантность Хихин Руслан
акет для сборки rpm (другой популярный тип пакета - это deb). С помощью rpm и можно открыть. -- *** А ещё говорят так (fortune): I can't mate in captivity. -- Gloria Steinem, on why she has never married. ____

Re: [kde-russian] Формат почтового адреса

2011-06-19 Пенетрантность Хихин Руслан
льшинстве случаев, когда нет официального надзора используется обратный порядок - индекс - страна - город ... - получатель. Достатосно взглянуть на любой адресный список. http://www.btk-online.ru/btk/?subr=1696 -- А ещё говорят так (fortune): The first is to ensure your partner u

Re: [kde-russian] Глоссарий KDEPIM

2011-06-09 Пенетрантность Хихин Руслан
D: How can I miss you if you won't go away? ________ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Сессия в K3B

2011-04-21 Пенетрантность Хихин Руслан
Здравствуйте Андрей Черепанов В сообщении от 21 апреля 2011 Андрей Черепанов написал(a): > 21 апреля 2011 Хихин Руслан написал: > > Здравствуйте Андрей Черепанов > многосеансовая запись > многосессионная (многосеансовая) запись А как тогда Session-At-Once (SAO) - сеанс за ра

Re: [kde-russian] Сессия в K3B

2011-04-21 Пенетрантность Хихин Руслан
ot;раз есть термин телевизор, то переводить его как дальновизор смешно". -- *** А ещё говорят так (fortune): Aim for the moon. If you miss, you may hit a star. -- W. Clement Stone ____ С уважением Хихин Руслан signature

Re: [kde-russian] Сессия в K3B

2011-04-20 Пенетрантность Хихин Руслан
м-то отличается от диска за раз. -- *** А ещё говорят так (fortune): Reunite Gondwondaland! ________ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. _

Re: [kde-russian] аудио MIDI

2010-10-25 Пенетрантность Хихин Руслан
eau С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/

Re: [kde-russian] Перевод bluedevil.po

2010-10-20 Пенетрантность Хихин Руслан
_________ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Перевод plasma_runner_solid.po

2010-10-19 Пенетрантность Хихин Руслан
инить/отсоединить. "eject" -- "извлечь". Вот смотрю umount из консоли и извлечение флешки из KDE это разные действия. При извлечении не только происходит отмонтирование устройства, но и из системы пропадает устройство типа /dev/sdbX . Так, что как-бы с таким вольным п

Re: [kde-russian] Перевод bluedevil.po

2010-10-19 Пенетрантность Хихин Руслан
oth? -- *** А ещё говорят так (fortune): Natural laws have no pity. ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-rus

Re: [kde-russian] Remote

2010-10-18 Пенетрантность Хихин Руслан
х - звучит как-то непрофессионально, как-то жаргонно. -- *** А ещё говорят так (fortune): Beware of a tall blond man with one black shoe. ________ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed m

Re: [kde-russian] Перевод Kplato

2010-07-31 Пенетрантность Хихин Руслан
ет знаки вопроса, под-календарь?? А это похоже на календарный график и подграфик. PS Навеяно Целевым планированием и т.п. *** А ещё говорят так (fortune): A song in time is worth a dime. ____ С уважением Хихин Руслан signature.as

Re: [kde-russian] Fwd: String freeze for Muon 1.0

2010-07-31 Пенетрантность Хихин Руслан
Здравствуйте Хихин Руслан В сообщении от 31 июля 2010 Хихин Руслан написал(a): > необходим пакет Name2, то пакет Name1 > устанавливать не надо, т.к. пакет Name1 взаимозаменяем с > пакетом Name2.     необходим пакет Name1, то пакет Name2 устанавливать не надо, т.к. па

Re: [kde-russian] Fwd: String freeze for Muon 1.0

2010-07-31 Пенетрантность Хихин Руслан
рят так (fortune): Mail server hit by UniSpammer. ________ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Добро пожаловать в списо к рассылки "kde-russian" ( в режиме =?windows-1251?b?IOTg6eTm5fHy4A==?=)

2010-01-24 Пенетрантность Хихин Руслан
o much money selling shampoo. Lather, Rinse, Repeat is an infinite loop! ________ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian m

Re: [kde-russian] backend

2009-12-19 Пенетрантность Хихин Руслан
k-end инкапсулирует компоненты, обрабатывающие выходную информацию от front-end. Разделение программной системы на «фронт-энды» и «бек-энды» — это один из вариантов абстракции, применимой к программной системе." -- А ещё говорят так (fortune): You will be run over by a beer truck. __

Re: [kde-russian] backend

2009-12-19 Пенетрантность Хихин Руслан
rrogant. Goes with the territory... -- Larry Wall ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list

Re: [kde-russian] Перевод kde4-k9copy 2.3 .4

2009-12-14 Пенетрантность Хихин Руслан
оринг, т.е. программирование структуры диска, логики поведения пунктов интерактивного меню" ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-ru

Re: [kde-russian] Переводы kdelibs/timez ones4.po

2009-08-11 Пенетрантность Хихин Руслан
в том, что > "Switzerland" переведено только на китайский и, возможно, на > бишнуприя-манипури. Предлагаю транслитерировать. В Wiki - это Суитсерленд -- А ещё говорят так (fortune): I wouldn't be so paranoid if you weren't all out to get me!! ______

Re: [kde-russian] Переводы kdelibs/timez ones4.po

2009-08-10 Пенетрантность Хихин Руслан
uot; -- А ещё говорят так (fortune): Not to laugh, not to lament, not to curse, but to understand. -- Spinoza С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed

Re: [kde-russian] Показать рабочий стол

2009-04-03 Пенетрантность Хихин Руслан
Здравствуйте Хихин Руслан В сообщении от 3 апреля 2009 Хихин Руслан написал(a): > Здравствуйте Roustam Ghizdatov > > В сообщении от 3 апреля 2009 Roustam Ghizdatov написал(a): > > называется несколько невнятно: "Показать рабочий стол". > > Может, > > >

Re: [kde-russian] Показать рабочий стол

2009-04-03 Пенетрантность Хихин Руслан
действительно, > второй вариант будет понятен больше. я лично предпочёл бы > первый -- А ещё говорят так (fortune): Yes, we have consensus that we need 64 bit support. :-) -- Larry Wall in <199710291922.laa07...@wall.org> _________

Re: [kde-russian] digikam (was: Re: Fwd: Your message to kde-russian awaits moderator approval)

2009-03-21 Пенетрантность Хихин Руслан
Здравствуйте Хихин Руслан В сообщении от 21 марта 2009 Хихин Руслан написал(a): > > > Таблица там вообще никаким боком. > > > > > > http://uncle-cameleon.livejournal.com/42586.html?thread=11 > > >08 826 > > http://ru.wikipedia.org/wiki/С

Re: [kde-russian] digikam (was: Re: Fwd: Your message to kde-russian awaits moderator approval)

2009-03-21 Пенетрантность Хихин Руслан
> > > > http://uncle-cameleon.livejournal.com/42586.html?thread=1108 > >826 http://ru.wikipedia.org/wiki/Светокопировальный_стол -- А ещё говорят так (fortune): Of course you have a purpose -- to find a purpose. ___

Re: [kde-russian] Замена панаграм мы

2008-10-21 Пенетрантность Хихин Руслан
end. -- Benjamin Disraeli С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru ht

Re: [kde-russian] Баги в переводах KDE 4.1

2008-06-01 Пенетрантность Хихин Руслан
- А ещё говорят так (fortune): The more they over-think the plumbing the easier it is to stop up the drain. ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. __

Re: [kde-russian] Странное поведение kde.r u

2008-05-05 Пенетрантность Хихин Руслан
Здравствуйте Хихин Руслан В сообщении от 5 мая 2008 Хихин Руслан написал(a): > Туда-же выводит > https://kde.ru/ [EMAIL PROTECTED] ~]$ nslookup MOMENTALNO.org ... Name: MOMENTALNO.org Address: 212.119.32.46 [EMAIL PROTECTED] ~]$ nslookup kde.ru . Non-authoritative answer

Re: [kde-russian] Странное поведение kde.ru

2008-05-05 Пенетрантность Хихин Руслан
йт. > > http://img413.imageshack.us/my.php?image=kdedw0.png Туда-же выводит https://kde.ru/ -- А ещё говорят так (fortune): Gloffing is a state of mine. ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is

Re: [kde-russian] Аплет или апплет

2008-02-14 Пенетрантность Хихин Руслан
ршенно не задумываясь как там говорят англичане :) -- А ещё говорят так (fortune): С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. __

Re: [kde-russian] koffice terminology: shape

2007-11-26 Пенетрантность Хихин Руслан
т: теперь с кусочками мяса!!! ________ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] KDE russian: Ошибка перевода!! !

2007-09-04 Пенетрантность Хихин Руслан
оминания о Дарвинской теории возникновения человека и других богопротивных теорий. Да прибудет с вами аллах :) -- А ещё говорят так (fortune): Syntactic sugar causes cancer of the semicolon. -- Epigrams in Programming, ACM SIGPLAN Sept. 1982 ? ___

Re: [kde-russian] слово groupbox

2007-08-31 Пенетрантность Хихин Руслан
Здравствуйте Nick Shaforostoff В сообщении от 1 сентября 2007 Nick Shaforostoff написал(a): > On Пятница 31 августа 2007, Хихин Руслан wrote: > > В сообщении от 31 августа 2007 Evgeniy Ivanov написал(a): > > > groupbox, как переводить > > > > > > Зн

Re: [kde-russian] слово groupbox

2007-08-31 Пенетрантность Хихин Руслан
мение отличать главное от второстепенного. -- И.Шевелев ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian ma

Re: [kde-russian] баги в kdevelop.po

2007-08-31 Пенетрантность Хихин Руслан
конечно, это не дистрибутив :) ). -- А ещё говорят так (fortune): I have a rock garden. Last week three of them died. ? -- Richard Diran ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This is a digitally sign

Re: [kde-russian] баги в kdevelop.po

2007-08-31 Пенетрантность Хихин Руслан
exclusively with the relations of concepts to each other without consideration of their relation to experience. -- Albert Einstein ____ С уважением Хихин Руслан signature.asc Description: This i