Добрый день!Переведен файл org.kde.kcalc.appdata.poпуть /ru/messages/kcalc/ -- С уважением,Олег. # Alexander Potashev , 2017.
# Alexander Yavorsky , 2018, 2020.
# Svetlij , 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-24 13:38+0300\n"
"Last-Translator: Svetlij \n"
"Language-Team: Russian \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n"
#. (itstool) path: component/name
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:6
msgid "KCalc"
msgstr "KCalc"
#. (itstool) path: component/summary
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:7
msgid "Scientific Calculator"
msgstr "ÐалÑкÑлÑÑоÑ"
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:9
msgid ""
"KCalc has everything you would expect from a scientific calculator, plus:"
msgstr ""
"РкалÑкÑлÑÑоÑе KCalc еÑÑÑ Ð²ÑÑ, ÑÑо ÑолÑко можно ожидаÑÑ Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑÑного "
"калÑкÑлÑÑоÑа, а Ñакже:"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:11
msgid "Trigonometric functions, logic operations and statistical calculations"
msgstr ""
"ТÑигономеÑÑиÑеÑкие ÑÑнкÑии, логиÑеÑкие опеÑаÑии и ÑÑаÑиÑÑиÑеÑкие ÑаÑÑÑÑÑ;"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:12
msgid ""
"A results stack which enables convenient recall of previous calculation "
"results"
msgstr ""
"СÑек ÑезÑлÑÑаÑов, коÑоÑÑй позволÑÐµÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ полÑÑаÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к пÑедÑдÑÑим "
"ÑезÑлÑÑаÑам;"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:13
msgid "Precision is user-definable"
msgstr "ÐÐ°Ð´Ð°Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелем ÑоÑноÑÑÑ Ð²ÑÑиÑлений;"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:14
msgid "The display allows cut and paste of numbers"
msgstr "ÐопиÑование и вÑÑавка ÑиÑел;"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:15
msgid "The display colors and font are configurable, aiding usability"
msgstr "ÐаÑÑÑаиваемÑе ÑвеÑа и ÑÑиÑÑÑ;"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:16
msgid "The use of key-bindings make it easy to use without a pointing device"
msgstr ""
"ÐоддеÑжка ÑоÑеÑаний ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑÑ Ð±ÐµÐ· иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÑÑи."
#. (itstool) path: screenshot/caption
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:25
msgid "Main window of KCalc"
msgstr "ÐÑновное окно пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ KCalc"
#. (itstool) path: screenshot/caption
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:29
msgid "KCalc window in numeral system mode"
msgstr "Ðкно KCalc в Ñежиме ÑиÑÑем ÑÑиÑлениÑ"
#. (itstool) path: screenshot/caption
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:33
msgid "Kcalc window in scientific mode"
msgstr "Ðкно KCalc в инженеÑном Ñежиме"
#. (itstool) path: screenshot/caption
#: org.kde.kcalc.appdata.xml:37
msgid "Kcalc window in statistics mode"
msgstr "Ðкно KCalc в ÑÑаÑиÑÑиÑеÑком Ñежиме"
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian