Re: [kde-russian] Комментарии к r115 6764 от yurchor: collinearity test

2010-07-29 Пенетрантность Yuri Chornoivan
написане Thu, 29 Jul 2010 20:50:11 +0300, Alexander Potashev  
aspotas...@gmail.com:



From: yurchor yurc...@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Date: Thu, 29 Jul 2010 16:58:24 +
Subject: [PATCH] typo fix

 messages/kdeedu/kig.po|   12 ++--
 messages/kdeedu/ktouch.po |8 
 2 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/messages/kdeedu/kig.po b/messages/kdeedu/kig.po

 #: misc/builtin_stuff.cc:600
 msgid Collinear Test
-msgstr Проверить коллинеарность
+msgstr Проверить колинеарность

 #: objects/tests_type.cc:120
 #, fuzzy
 msgid Check collinearity of this point
-msgstr Проверить коллинеарность этой точки
+msgstr Проверить колинеарность этой точки


1. В русском языке как раз наоборот (коллинеарность).



Упс...


2. Кроме того, коллинеарность точки -- это бред, лучше как-то
переформулировать (например, Выберите первую точку для проверки
коллинеарности).

3. Коллинеарность -- это про векторы, тут идёт речь о
расположении точек на одной прямой.



http://ru.wikipedia.org/wiki/Коллинеарные_точки#.D0.9A
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Комментарии к r115 6764 от yurchor: collinearity test

2010-07-29 Пенетрантность Alexander Potashev
29 июля 2010 г. 21:58 пользователь Yuri Chornoivan yurc...@ukr.net написал:
 написане Thu, 29 Jul 2010 20:50:11 +0300, Alexander Potashev
 aspotas...@gmail.com:
 2. Кроме того, коллинеарность точки -- это бред, лучше как-то
 переформулировать (например, Выберите первую точку для проверки
 коллинеарности).

 3. Коллинеарность -- это про векторы, тут идёт речь о
 расположении точек на одной прямой.

 http://ru.wikipedia.org/wiki/Коллинеарные_точки#.D0.9A

Ладно, но 2-й пункт остаётся в силе.

P.S.: Спасибо за нахождение ошибок.


-- 
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian