Re: [kde-russian] Commit: Update translation

2010-01-29 Пенетрантность Alexander Potashev
Кто исправит хотя бы явные ошибки? On 09:15 Thu 28 Jan , overmind88 wrote: > 28.01.10, Alexander Potashev написал(а): > > Привет, > > > > Теперь по поводу этого коммита: > > http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1081223 > > > messages/extragear-network/desktop_extragear-network_ko

Re: [kde-russian] Commit: Update translation

2010-01-29 Пенетрантность Андрей Черепанов
28 января 2010 Alexander Potashev написал: > On 18:50 Thu 28 Jan , Андрей Черепанов wrote: > > 28 января 2010 Alexander Potashev написал: > > > Что лучше звучит: "передача через протокол" или "передача по > > > протоколу"? > > > > передача по протоколу > > > > > > messages/extragear-utils/

Re: [kde-russian] Commit: Update translation

2010-01-28 Пенетрантность Alexander Potashev
On 18:50 Thu 28 Jan , Андрей Черепанов wrote: > 28 января 2010 Alexander Potashev написал: > > Что лучше звучит: "передача через протокол" или "передача по протоколу"? > передача по протоколу > > > > messages/extragear-utils/krusader.po > > > > > > > > 2. Я против "Изменить", потому что

Re: [kde-russian] Commit: Update translation

2010-01-28 Пенетрантность Андрей Черепанов
28 января 2010 Alexander Potashev написал: > Что лучше звучит: "передача через протокол" или "передача по протоколу"? передача по протоколу > > messages/extragear-utils/krusader.po > > > > > > 2. Я против "Изменить", потому что при нажатии кнопки открывается > > > сколь угодно функциональн

Re: [kde-russian] Commit: Update translation

2010-01-28 Пенетрантность Alexander Potashev
On 09:15 Thu 28 Jan , overmind88 wrote: > 28.01.10, Alexander Potashev написал(а): > > Привет, > > > > Теперь по поводу этого коммита: > > http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1081223 > > > messages/extragear-network/desktop_extragear-network_konversation.po > > 1. Я не знаю, что

Re: [kde-russian] Commit: Update translation

2010-01-27 Пенетрантность overmind88
28.01.10, Alexander Potashev написал(а): > Привет, > > Теперь по поводу этого коммита: > http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1081223 > messages/extragear-network/desktop_extragear-network_konversation.po > 1. Я не знаю, что такое DDC, но это какой-то "канал" или протокол, > поэ

[kde-russian] Commit: Update translation

2010-01-27 Пенетрантность Alexander Potashev
Привет, Теперь по поводу этого коммита: http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1081223 >>> messages/extragear-network/desktop_extragear-network_konversation.po 1. Я не знаю, что такое DDC, но это какой-то "канал" или протокол, поэтому я бы писал "по DDC", а не "через DDC". Тогд