Добрый день,
Перевод сайта не очень целесообразен, поскольку не существует механизма
его публикации.
С принципами перевода можно познакомиться тут:
http://l10n.lrn.ru/wiki/Краткий_справочник_переводчика_KDE
Переводить можно и в Windows, поскольку большинство программ для
облегчения компьютерного перевода имеют версии для Windows.
http://l10n.lrn.ru/wiki/Современные_инструменты_локализации_с_точки_зрения_переводчика_KDE
Картинки, по неизвестным причинам, накрылись медным тазиком. Извините.
С уважением,
Юрий
------- Переспрямоване повідомлення -------
Від: "Игорь Тимощенко" <tim453...@mail.ru>
Кому: "Yuri Chornoivan" <yurc...@ukr.net>
Копія: "For people writing documentation for KDE" <kde-doc-engl...@kde.org>
Тема: Re[2]: [kde-doc-english] Перевод(Translation)
Дата: Sat, 08 Nov 2014 23:06:53 +0200
может я чего-то недопонимаю- ну да ладно- я просто буду переводить и
делать переводы максимально понятными. А вот как отсылать ?Ну да ладно(
вообще ----- я перевожу документацию по KDE на винде восьмерошной. P/S я
долго лазил по сайту, но он так мне ничего и не дал(всё только для
чтения). я не стал дальше думать ; взял да и скачал сайт целиком.
Переводы - это моё хобби_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian