Re: i18n v databázi

2008-08-06 Tema obsahu Ladislav Kulhanek
My používáme stejné řešení jako navrhuje Miroslav. Prekladane polozky jsou v domenovych objektech jako mapy a v databazi jsou dve tabulky: Jedna na "normalni" data a jedna na prekladane. Napr. tabulky Book a Book_Text. 2008/8/6 Miroslav Jarosik <[EMAIL PROTECTED]> > Obojí řešení mi přijde divné.

Re: i18n v databázi

2008-08-06 Tema obsahu Miroslav Jarosik
Obojí řešení mi přijde divné. Co takhle: -jedna univerzální tabulka na texty TEXTS se sloupci locale, value (případně pro každou položku zvlášť, bylo-li by nutné) -vazebné tabulky pro každý typ informace: BOOK_TITLES (book_id, text_id), BOOK_DESCRIPTIONS (book_id, text_id) atd. V Hibernate namapo

Re: i18n v databázi

2008-08-06 Tema obsahu Petr Michálek
Dobrý den, já jsem podobný problém vyřešil tak, že jsem si vytvořil vlastní typ LString. - formát ukládání není příliš úsporný, ale moje databáze na těchto textech nestojí. "" - mezi metody tohoto typu patří např: getValue(Locale) getValueDefault(Locale) getValueDefault() setValueDefault(

Re: i18n v databázi

2008-08-06 Tema obsahu Lukas Barton
Pouzijte NamingStrategy - http://www.hibernate.org/hib_docs/v3/api/org/hibernate/cfg/NamingStrategy.html Locale tam dopravite napr. pres ThreadLocal promenou. Bohuzel toto reseni bude fungovat jen pro cteni. Pro zapis bude stejne lepsi, mit tam namapovane vsechno - pouzit jinou entitu. Luka

i18n v databázi

2008-08-06 Tema obsahu tomasjurman
Dobrý den Potřebuji vytvořit výcejazyčnou verzy webové aplikace. Aplikace prezentuje kalalog knih. Podle zjištěných Locale by měla nabídnout jazykovou verzy s informacemi o knize. Informace o knihách jsou uloženy v DB. Entita knihy je normální POJO objekt. Vlastně všechny informace (titulek, pop